Русская поэзия XIX века. Том 2

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Русская поэзия XIX века. Том 2, Коллектив авторов-- . Жанр: Поэзия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Русская поэзия XIX века. Том 2
Название: Русская поэзия XIX века. Том 2
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 506
Читать онлайн

Русская поэзия XIX века. Том 2 читать книгу онлайн

Русская поэзия XIX века. Том 2 - читать бесплатно онлайн , автор Коллектив авторов

БВЛ - Серия 2. Книга 42(106).  

Во второй том «Русской поэзии XIX века» вошли стихотворения следующих поэтов: Ф. Тютчева, К. Павловой, Е. Гребенки, И. Мятлева, Э. Губера, Е. Ростопчиной, И. Тургенева, Н. Огарева, А. Плещеева, А. Майкова, Ф. Фета, А. Григорьева, Я. Полонского, А. Толстого, Козьмы Пруткова, И. Аксакова, Л. Мея, Н. Щербины, А. Разоренова, И. Никитина, Н. Добролюбова, М. Михайлова, В. Курочкина, Д. Минаева, В. Богданова, П. Вейнберга, Л. Пальмина, А. Жемчужникова, А. Аммосова, А. Навроцкого, П. Лаврова, И. Федорова(Омулевского), Л. Трефолева, И. Сурикова, С. Дрожжина, Д. Садовникова, А. Боровиковского, П. Якубовича, В. Фигнер, А. Барыковой, А. Апухтина, К. Случевского, Н. Минского, В. Соловьева, С. Надсона, К. Фофанова, М. Лохвицкой, Л. Радина.

Составление Е. Винокурова и В. Коровина, примечания В. Коровина.

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Песня цыганки (стр. 287).- Песня стала популярным цыганским романсом. Известен также романс П. И. Чайковского.

Из Бурдильёна (стр. 299).- Бурдильён – вероятно, F. W. Bour-dillon – малоизвестный английский поэт. При первой публикации Полонский снабдил стихотворение следующим примечанием: «Стихотворение это было напечатано в английском журнале «Spectator» 1873 г. № 2365.- В том же журнале вновь перепечатано с переводами, присланными из Франции и Германии.- Затем, без подписи автора, стало появляться в американских изданиях. Я перевел его, как умел».

Узница (стр. 300).- Стихотворение вызвано судебным делом В. И. Засулич (1849-1919), покушавшейся 24 января 1878 года на жизнь петербургского градоначальника Ф. Ф. Трепова и оправданной присяжными.

«Полонский здесь не без привета…» (стр. 302).- Стихотворение было написано летом 1890 года, когда Полонский гостил у Фета.

А. ТОЛСТОЙ

Алексей Константинович Толстой (1817-1875) родился в Петербурге. Первоначальное образование и воспитание получил дома, в черниговских имениях матери, а затем под руководством ее брата, известного прозаика Алексея Перовского, привившего племяннику любовь к литературе и искусству. В 1834 году был зачислен «студентом» в Московский архив министерства иностранных дел. В 1837 году служил в русской миссии в Германии, а затем, в 1840 году, был переведен во II Отделение собственной е. и. в. канцелярии, ведавшей вопросами законодательства. В 1841 году появилось первое печатное произведение – фантастическая повесть «Упырь». В 40-е годы начал роман «Князь Серебряный». В первую половину 50-х годов Толстой выступил как сатирический поэт, став одним из авторов сочинений Козьмы Пруткова. В 1855 году поступил майором в стрелковый полк, но в военных сражениях участия не принимал: в Одессе заболел тифом. В 1861 году вышел в отставку и жил в своих имениях. В 1867 году выпустил единственный прижизненный сборник стихотворений. Умер Толстой в Красном Роге Черниговской губернии.

Общественно-литературная позиция А. К. Толстого была противоречивой. Существенной ее стороной являлась идеализация Древней Руси времен Киева и Новгорода, послужившая основой для аристократической оппозиции поэта самодержавно-бюрократическому режиму.

Самое ценное в поэтическом наследии Толстого составляют его лирические стихи и сатирические произведения. Преимущественные темы лирических стихотворений – природа и любовь. Толстой передает широту и раздолье русской природы, упивается земными радостями. В любовной лирике поэтизирует естественность, благородство и высокую одухотворенность глубокого и нежного чувства к любимой жепщине, не лишенного, однако, тревоги и грусти. Отличительными особенностями лирических стихотворений являются точность психологического рисунка, предметность образов, музыкальность стиха и гармоштчески светлое настроение.

В лучших сатирических произведениях поэт едко издевался над отвратительными порождениями самодержавно-бюрократического режима: над безмерной тупостью бюрократа, гримирующегося под либерала, над III Отделением, которое в его глазах стало символом безудержного произвола, над монархами, беспомощными в государственных делах, над приказчиками, обирающими народ и ненавистными ему.

В жанре баллад и былин Толстой противопоставлял прозаическую современность яркому романтическому и героическому прошлому.

Сочинения А. К. Толстого печатаются по тексту издания: А. К. Толстой. Собр. соч. в 4-х томах, т. 1. М., Гослитиздат, 1963.

«Дождя отшумевшего капли…» (стр. 306).- В стихотворении аллегорически выражена идея панславизма – объединения славянских народов под эгидой России (см. также «Колокольчики мои…»). С тоги – славянские народы; орел – Россия.

«По гребле неровной и тряской…» (стр. 308).- Положено на музыку Н. А. Римским-Корсаковым и В. И. Ребиковым.

Пустой дом (стр. 310).- На славу Растреллием строенный дом…- Какой именно дом имеется в виду, не установлено. Существует предположение, что это один из домов Разумовских; Варфоломей Растрелли (1700-1771) – знаменитый архитектор, автор проектов Зимнего дворца, Смольного монастыря и других зданий.

Василий Шибанов (стр. 313).- Источником стихотворения послужила «История Государства Российского» Карамзина и письмо Курбского Ивану Грозному. Историческая точность не соблюдена: первое письмо Курбского, как и его бегство, относятся ко времени, когда опричнина еще не была учреждена; молебствия Ивана с опричниками происходили в Александровской слободе, а не в Москве. Царь в смирной одежде – то есть в траурной. II с ним всех окольных собранье…- Окольные – приближенные. Писанием, нам предреченный – то есть начертанный Священным писанием (Ветхим и Новым заветами). И аз, иже…- И я, который… За тя, аки воду, лиях и лиях…- За тебя, как воду, проливал и проливал (кровь). Заплечные входят опять мастера – палачи.

Князь Михайло Репнин (стр. 316).- Источником баллады послужил рассказ о смерти Репнина в «Истории Иоанна Грозного» А. М. Курбского. Однако Толстой сознательно отступил от рассказа: Иван Грозный убивает Репнина на пиршестве, а не через несколько дней в церкви; кроме того, царь у Толстого раскаивается. Подать себе личину он кравчему велит…- Личина – маска; кравчий – приближенный царя, в обязанности которого входил раздел кушаний. Тиуны – судьи, управители. Машкара – маска.

«Средь шумного бала, случайно…» (стр. 318).- Обращено к С. А. Миллер, будущей жене поэта, с которой он познакомился на маскараде. Положено на музыку П. И. Чайковским.

«Не ветер, вея с высоты…» (стр. 319).- Положено на музыку Н. А. Римским-Корсаковым, А. Г. Рубинштейном и С. И. Танеевым.

«Коль любить, так без рассудку…» (стр. 319).- Положено на музыку Ц. А. Кюи, А. Г. Рубинштейном и другими композиторами.

Колодники (стр. 319).- Стихотворение стало популярной песней политкаторжан и ссыльных. Положено на музыку А. Т. Гречаниновым.

«Край ты мой, родимый край…» (стр. 320).- Положено на музыку А. Т. Гречаниновым и другими композиторами.

«Колышется море; волна за волной…» (стр. 321).- Положено на музыку Н. А. Римским-Корсаковым.

Из цикла «Крымские очерки» (стр. 321).-1. «Над неприступной крутизною…» (стр. 321).- Положено на музыку Ц. А. Кюи и А. Т. Гречаниновым. 4. «Ты помнишь ли вечер, как море шумело…» (стр. 323).- Положено на музыку Ц. А. Кюи и С. В. Рахманиновым. 8. «Обычной полная печали…» (стр. 324); 12. «Солнце жжет; перед грозою…» (стр. 325).- Оба стихотворения положены на музыку Ц. А. Кюи.

«Не верь мне, друг, когда, в избытке горя…» (стр. 327).- Положено на музыку П. И. Чайковским, Н. А. Римским-Корсаковым и С. В. Рахманиновым.

«Острою секирой ранена береза…» (стр. 327).- Положено на музыку А. Т. Гречаниновым и другими композиторами.

«Когда кругом безмолвен лес дремучий…» (стр. 328).- В стихотворении использованы мотивы стихотворения Гете «Nahe des Geliebten» («Близость любимого»).

«Ходит Спесь, надуваючись…» (стр. 329).- Положено на музыку М. П. Мусоргским, А. П. Бородиным и другими композиторами.

«Двух станов не боец, но только гость случайный…» (стр. 332).- Установлено, что стихотворение возникло под влиянием чтения четвертого тома «Истории Англии» Т. Маколея, вышедшего в 1855 году и содержавшего восторженную характеристику английского политического и государственного деятеля Джорджа Галифакса (1633-1695), который «всегда был строг к своим ярым союзникам и всегда был в дружеских отношениях со своими умеренными противниками».

«Звонче жаворонка пенье…» (стр. 332).- Положено на музыку Н. А. Римским-Корсаковым, Ц. А. Кюи и А. Г. Рубинштейном.

«Осень. Обсыпается весь наш бедный сад…» (стр. 333).- Положено на музыку П. И. Чайковским и Ц. А. Кюи.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название