Театр французского классицизма

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Театр французского классицизма, Корнель Пьер-- . Жанр: Драматургия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Театр французского классицизма
Название: Театр французского классицизма
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 446
Читать онлайн

Театр французского классицизма читать книгу онлайн

Театр французского классицизма - читать бесплатно онлайн , автор Корнель Пьер
БВЛ - Серия 1. Книга 43.

Настоящий том содержит лучшие и наиболее характерные произведения двух французских драматургов — Пьера Корнеля (1606–1683) и Жана Расина (1639–1699) — которые являются наиболее влиятельными представителями классицизма в театре XVІІ века.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 180 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Феликс, Полиевкт, Альбин, Паулина.

Паулина

Кто из вас готовит мне кончину?
Вы оба мне враги иль каждый в свой черед?
Кто — муж или отец — мне гибель принесет?
Кто скажет мне одно врачующее слово?

Феликс

Вот муж — спроси его!

Полиевкт

Вернись к Северу снова!

Паулина

Злодей! Убей меня, но оскорблять не смей!

Полиевкт

Любовь моя скорбит об участи твоей!
Когда терзает нас такой тоски мученье,
Лишь новая любовь приносит излеченье.
За доблести свои он был тобой любим,
Не можешь ты сейчас не восторгаться им.
Его любила ты, он любит, он у власти…

Паулина

Зачем же упрекать меня в минувшей страсти,
Которую, тебя безропотно любя,
Сумела я смирить, чтоб не гневить тебя!
Взгляни, как был силен противник твой опасный,
Победой только мне обязан ты, злосчастный.
Решив тебя любить, я не щадила сил,
Чтоб победитель мой тебя не победил.
Ужель настолько ты неблагодарен ныне,
Что не вернешь себя печальной Паулине?
Сумей смирить себя покорно, как она.
Ты слеп — тебе рука ведущая нужна!
Верни ей жизнь свою, поверь — беспрекословно
Всю жизнь свою тебе отдаст она любовно!
Но если все мольбы ты оттолкнуть готов,
Поверь ее слезам, не веря силе слов,
Не доставляй душе влюбленной огорченья!

Полиевкт

Есть только два пути и только два решенья —
К Северу возвратись или умри со мной,
Язычницею будь иль верною женой,
Как ни люблю тебя и как ни уважаю —
Не христианкою тебя не принимаю!
Довольно! Что же, тесть! Пора! Зови солдат,
Пускай за всех богов мне палачи отмстят!

Паулина

Отец! Он виноват! Мне горестно и жутко!
Отец! Разумны вы, а он лишен рассудка!
Но по природе чист и благороден он,
В нем образ доброты навек запечатлен.
Вы мой родной отец, и я поверить смею,
Что сжалится отец над дочерью своею!
Виновен мой супруг, но мною он любим,
И если он умрет, умру я вместе с ним!
Все боги, увидав невинности мученья,
Сочтут, что эта казнь преступней преступленья.
Осудят смерть мою и столь жестокий суд
И праведный закон неправым назовут.
Вы наши две судьбы навек связали властно,
Мы счастливы вдвоем или вдвоем несчастны!
Ужель отцовский гнев так зло несправедлив,
Что вновь разъединит, навек соединив?
Срастаются сердца по воле Гименея,
Их можно только рвать, разрознить не умея,
Но к горестям моим вы сердцем не мертвы,
И, как отец, мой стон должны услышать вы!

Феликс

Да, дочь моя! Отец всегда родитель нежный,
Силен в сердцах закон природы неизбежный,
Твои тоска и боль пронзили сердце мне,
С тем, что безумен он, согласен я вполне!
Несчастный Полиевкт! В жестоком исступленье
Ты жаждешь доказать весь ужас преступленья —
Ужель не узнаешь ты тестя и жены?
Ужель тебе ни страсть, ни дружба не нужны?
Такие слезы зреть ты можешь без вниманья,
Такой любви тоску встречать без содроганья!
Ужели мы должны тебе, супруг и зять,
Моля вернуться к нам, колена лобызать?

Полиевкт

Как мне противны вы и ваши ухищренья!
Все пробовали вы — угрозы и моленья,
Заставили меня Неарка смерть узреть,
Хотели страсть в груди остывшей разогреть,
Притворно предо мной вы жаждали крещенья,
Всевышнего ввести пытались в заблужденье!
О, мерзостный союз! О, козни адских сил!
Как торжествую я, что все же победил!
Уж слишком часто вы меняли поведенье,—
Я с вами не хитрю — я тверд в своем решенье!
Мой бог — единый бог, творец, пред кем дрожат
И небо, и земля, и даже черный ад!
А он, любя людей, за наши прегрешенья
Принять решился смерть и лютые мученья.
По милости своей он мир от смерти спас
И ныне отдает себя за грешных нас!
Я сознаю: слепцам вещаю я напрасно,
И заблужденье их нелепо и ужасно.
Смотрите, как богов черните вы своих —
Преступникам пример явит любой из них —
Прелюбодейство, блуд, разврат, кровосмешенье,
Убийство, воровство — любое преступленье
Вы небожителям прощаете своим,
Да, осквернил я храм, где вы молились им!
Я это повторю во славу нашей веры
В присутствии отца, в присутствии Севера!
Не страшен мне сенат, не страшен Деций сам!

Феликс

Нет! Больше над собой глумиться я не дам!
Ты должен чтить богов иль ты умрешь, строптивый!

Полиевкт

Нет, я христианин!

Феликс

Безумец нечестивый!
Ты должен чтить богов, иль будешь ты казнен!

Полиевкт

Нет! Я христианин!

Феликс

Достоин смерти он!
Солдаты! Взять его!

Паулина

Куда?
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 180 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название