Темный лес (СИ)
Темный лес (СИ) читать книгу онлайн
Перевод с польского Юрия Лоттина.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
ОТЕЦ (указывая кивком головы за пульт). Туда!
СЦЕНА 6
Та же комната. Все убрано. Следов траура не видать. Нет свечей, нет черной драпировки. Возле камина хлопочут ЛЫСЫЙ и СТАРЫЙ. Пытаются развести огонь. У обоих приклеены усы. За столом сидят ОТЕЦ и МАТЬ. В глубине комнаты, опершись на пульт, стоит СЫН. У входа, с небольшой дорожной сумкой на плече, стоит ЖЕНА МОЛОДОГО.
МАТЬ. Прошу, садитесь. Может, хотя бы чаю...
ЖЕНА МОЛОДОГО. Раз его нет, то я, пожалуй, пойду...
МАТЬ. Присядьте хотя бы на минутку.
ЖЕНА МОЛОДОГО. Должен был бы быть. Говорил, что будет ждать меня.
ОТЕЦ. Вынужден был уехать. Но вернется.
ЖЕНА МОЛОДОГО. Ничего не сообщил мне.
МАТЬ. А может, дитя мое, у тебя телефон был отключен.
ОТЕЦ. Или у него аккумулятор разрядился.
СЫН. Или находился вне зоны досягаемости?
МАТЬ. Или ты, бедненькая, не там находилась.
ЖЕНА МОЛОДОГО. Находилась всегда в зоне. Постоянно находилась. Я специально контролировала.
СЫН. А как там у вас с зоной покрытия?
ЖЕНА МОЛОДОГО. Не везде, но во многих местах нормально.
СЫН. Ну, а как поездка?
ЖЕНА МОЛОДОГО. Спасибо, хорошо. Встала вчера на рассвете. Автобус, поезд, вечером самолет, а потом поезд с одной пересадкой - и вот я здесь.
СЫН. А с вокзала?
ЖЕНА МОЛОДОГО. Пешком. Он же мне все объяснил.
МАТЬ. Пешком, дитя? Боже мой...
ЖЕНА МОЛОДОГО. Всего два часа. Но сколько я всего увидела по дороге!
ОТЕЦ. Правда, вокруг все неплохо выглядит?
ЖЕНА МОЛОДОГО. Он подготовил меня к этому. Звонил и рассказывал.
СЫН. И что он тебе рассказывал?
ЖЕНА МОЛОДОГО. Говорил, что все великолепно, чудесно, что нигде ему так не нравилось... хотел, чтобы так было всегда.
ЛЫСЫЙ (у камина, про себя). Я хренею...
ЖЕНА МОЛОДОГО. Говорил, что мы должны здесь остаться. И больше не возвращаться.
ОТЕЦ. Да, это мощь цивилизации! Покоряла самые дикие народы! Татар, мадьяров, турок, печенегов, аваров, готов и визиготов, гетов и даков, склавинов и антов, лонгобардов и чепидов, сарматов и скифов, красноармейцев и хасидов, славянофилов и антисемитов, поляков и русских, хазар и китайцев...
ЖЕНА МОЛОДОГО. Вероятно, вы правы, но я всего лишь медсестра. Умею делать только уколы.
СЫН. Медсестра?
МАТЬ. Дитя мое дорогое.
ЖЕНА МОЛОДОГО. Но когда шла сюда, все, кого я встречала по дороге, мне улыбались. И это было, собственно, как он говорил: здесь все улыбаются. Говорил (смеется), что к этому трудно привыкнуть.
СЫН. А вы привыкайте.
МАТЬ. Медсестра? Даже не верится...
ЖЕНА МОЛОДОГО. Скорее, не смогу.
СЫН. Он, наверное, скоро должен вернуться.
ЖЕНА МОЛОДОГО. Но когда?
СЫН. Через день-другой, правда, отец? Говорил о дне, другом, ну самое большое - о трех, правда, отец?
ОТЕЦ. Да... кажется что-то такое говорил, если я правильно услышал... да...
СТАРЫЙ и ЛЫСЫЙ заканчивают "разжигание" камина, садятся на полу по-турецки и начинают присматриваться к разыгрывающейся сцене. ЛЫСЫЙ недоверчиво крутит головой.
МАТЬ. Что-то говорил, кажется, что-то говорил, должен был бы оставить какую-то весточку. Эй, вы там! Ничего вам не говорил?
СТАРЫЙ. Нууу... Он нам не все рассказывал.
ЛЫСЫЙ. Мы были мало знакомы.
СТАРЫЙ. Да, не успели ближе познакомиться.
СЫН. Папа, а разве не ты послал его с каким-то поручением? Что-то уладить?
ОТЕЦ. Собственно, такое могло быть. Да, могло быть, однако...
СЫН. Вот видите, пани! Все прояснилось. Папа отправил его, но он скоро вернется.
ЖЕНА МОЛОДОГО. Но когда?
СЫН. Через три дня, как соизволил заметить мой уважаемый отец.
ЖЕНА МОЛОДОГО. А куда?
СЫН. Куда, папенька, вы отправили нашего молодого приятеля?
ОТЕЦ. Отправил его... отправил его... отправил его с одним важным заданием...
МАТЬ. Ты должна понять, дитя: моему мужу уже сто десять лет...
ЛЫСЫЙ. Если мне не изменяет память, то наш уважаемый шеф послал его к китайцам.
ОТЕЦ. Боже милосердный, а зачем к... к китайцам?
ЛЫСЫЙ. На переговоры. Договориться, чтобы они не занижали почасовых ставок. Должен соблюдаться демпинг. Это не соответствует духу fair plaj,* который обязателен при капитализме. Это он и должен был им передать, этим желтым мутантам рыночной экономики и идей ленинизма-маоизма.
СТАРЫЙ. Не говори о них "желтые мутанты"!
ЛЫСЫЙ. А как я о них должен говорить?
ОТЕЦ. Только не разводите мне здесь никакой политики! Никаких переговоров!
ЛЫСЫЙ. Знаем-знаем. И никаких забастовок.
ОТЕЦ (в ужасе). Что-о-о? Никаких... чего-о?
ЛЫСЫЙ. Ээээ, ничего... Я пошутил.
СЫН. Он сказал "забастовок", папа.
ОТЕЦ. Ааааааа! Ааааааааа! Аааааааааааа! (Резко вскакивает со стула, хватается за сердце и падает.)
МАТЬ. Ооооооо! Ооооооооо! (Вскакивает с места и падает на колени рядом с распростертым на полу мужем.) На помощь! На помощь! Его бедное сердце! Его стодесятилетнее сердце!
СЫН (также падает на колени рядом с ОТЦОМ). Мама, а вы не преувеличиваете?
ЛЫСЫЙ. Я хренею, что за цирк! Будет два трупа с большой разницей в возрасте.
ЛЫСЫЙ и СТАРЫЙ встают и наклоняются над лежащим ОТЦОМ и коленопреклоненными СЫНОМ и МАТЕРЬЮ.
СТАРЫЙ. Нужно куда-то позвонить, кого-то вызвать...
ЛЫСЫЙ. А они, сволочи, куда-то звонили, кого-то вызывали, а? Расслабься. По-моему, он прикидывается, чтобы как-то с этого всего выкрутиться.
ОТЕЦ (вздрагивает, лежа на полу). Ууууууууу! Эээээээээээээ!
К группе коленопреклоненных и стоящих присоединяется ЖЕНА МОЛОДОГО. Наклоняется над лежащим и начинает делать что-то, напоминающее реанимирование, предварительно сбрасывая свой темный плащ, сковывающий её движения. Затем собирает рассыпавшиеся по плечам волосы в тугой узел. Все это происходит довольно быстро, и на наших
______________________________
* честная игра (англ.)
глазах она превращается с бедной потерянной девушки в красивую и излучающую эротизм женщину. Резкими движениями она разрывает сорочку на груди ОТЦА, прислушивается к биению сердца, заглядывает ему в глаза, приподнимая веки, и начинает делать массаж сердца.
ЖЕНА МОЛОДОГО (к СЫНУ). А чего пан стоит, как теленок? Звоните немедленно! Надеюсь, скорая помощь здесь имеется?
СЫН. Имеется, имеется... (бежит к пульту, извлекает телефон) имеется. Приедет через полчаса... (Однако, он не звонит.)
ЖЕНА МОЛОДОГО. Если кому-то сто десять лет, он не должен жить в лесу. Должен жить рядом со скорой помощью. Должен жить (продолжая делать массаж) в скорой помощи. Зачем так мучить старых людей? Он, конечно же, не хотел умирать?
СЫН (нетерпеливо). Раз хотел, раз не хотел! Разве пани не знает, каково с этими стариками!
ЖЕНА МОЛОДОГО. Знаю, знаю. Наработалась в больнице... Но у нас прожить сто десять - невозможно. Нереально! У нас такое происходит около семидесяти. Сегодня - он хочет умереть, а завтра - уже ни за что на свете! И так изо дня в день. Ха-ха... По кругу.
СЫН. Да, да, с отцом нечто подобное. В субботу говорит, что ему "хватит", а в понедельник заказывает разные органы у китайцев.
ЖЕНА МОЛОДОГО. Что?