-->

Не боюсь Вирджинии Вулф

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Не боюсь Вирджинии Вулф, Олби Эдвард-- . Жанр: Драматургия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Не боюсь Вирджинии Вулф
Название: Не боюсь Вирджинии Вулф
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 220
Читать онлайн

Не боюсь Вирджинии Вулф читать книгу онлайн

Не боюсь Вирджинии Вулф - читать бесплатно онлайн , автор Олби Эдвард

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Джордж. Бац!!!

Хлоп! Из ружейного дула распускается большой красно-желтый китайский зонтик. Хани снова вскрикивает, на сей раз потише — скорее растерянно и с чувством облегчения.

Наповал! Бац! Наповал!

Ник (смеется). Господи боже!

Хани вне себя от восторга. Марта тоже смеется… почти истерически, оглушая всех своих гулким хохотом. Джордж присоединяется к общему веселью и суматохе. Наконец стихают.

Хани. О господи!

Марта (радостно). Откуда у тебя эта штука, бандит ты эдакий?

Ник (протягивает руку за ружьем). Можно посмотреть?

Джордж отдает ему ружье.

Хани. Я в жизни так не пугалась. Никогда в жизни!

Джордж (несколько рассеянно). Оно у меня давно. Тебе понравилось?

Марта (хихикая). Вот бандит!

Хани (жаждет внимания). Я никогда в жизни так не пугалась… Никогда!

Ник. Хорошая штучка.

Джордж (наклоняясь над Мартой). Тебе понравилось? А?

Марта. Да…Недурно. (Понизив голос.) Поцелуй меня… Ну же!

Джордж (показывая на Ника и Хани). Потом, радость моя.

Но Марту не переспоришь. Они целуются — Джордж стоя, наклонившись над креслом Марты. Она берет его руку и кладет себе на грудь. Он отшатывается от нее.

Ого! Вот ты к чему клонишь! Что же теперь на очереди?.. Похабное представление в честь наших гостей? Хм-хм?

Марта (с обидой, злобно). Мерзавец!

Джордж (это его пиррова победа). Всему свое время, Марта… всему свое место.

Марта. Ах ты… (Отпускает нецензурный эпитет.)

Джордж (Нику, который все еще рассматривает ружье). Дайте, я вам покажу… зонтек надо засунуть обратно… вот так. (Складывает его и всовывает в ружейное дуло.)

Ник. Хитро придумано.

Джордж (кладет ружье на столик). Теперь выпьем! Ну все, дружно! (Не спрашивая, берет стакан Ника… подходит к Марте.)

Марта (все еще обиженная, злая ). Я еще не допила.

Хани (протягивая свой стакан Джорджу). Да, надо чего-нибудь выпить.

Он берет ее стакан и отходит к бару.

Ник. Это японское?

Джордж. Наверно.

Хани (Марте). Я в жизни так не пугалась! А вы не испугались? Ну, хоть на секундочку?

Марта (приглушая свою злость на Джорджа). Не помню.

Хани. О-о-о! Ну что вы!.. Наверно, испугались.

Джордж. Марта, а ты на самом деле подумала, что я хочу тебя убить?

Марта (каждым словом источая презрение). Ты? Убить меня?.. Вот умора!

Джордж. А я, может быть… когда-нибудь и убью.

Марта. Скажите, пожалуйста!

Ник (принимая стакан от Джорджа). Где у вас уборная?

Джордж. Через переднюю вниз налево.

Хани. Только ничего такого оттуда не приноси — никаких ружей.

Ник (смеется). Нет, нет.

Марта. Вам вспомогательная бутафория не нужна, детка?

Ник. Угу.

Марта (с явным намеком). Ну еще бы! Обойдетесь без японских игрушечных ружей?

Ник (улыбается Марте. Потом спрашивает Джорджа, показывая на столик у дверей в переднюю). Можно, я стакан здесь оставлю? (Уходит, не дожидаясь ответа.)

Джордж. Да… Пожалуйста… А что тут такого? Недопитые стаканы у нас по всему дому. Марта их везде забывает… в гардеробной… на краю ванны… Один я даже в морозилке обнаружил.

Марта (против воли улыбаясь). В морозилке не было.

Джордж. Нет, было.

Марта (так же). Нет, не было.

Джордж (подает Хани стакан). Нет, было. (Обращаясь к Хани) А на другой день у вас голова не болит с похмелья?

Хани. Я никогда не мешаю. Да и пью-то немного.

Джордж (гримасничает у нее за спиной). О-о!.. Вот и прекрасно!.. Ваш… ваш муж толковал мне про… про хромосомы.

Марта (злобно). Про что?

Джордж. Про хромосомы, Марта… про гены или как их там… (Обращаясь к Хани) Муж, у вас… просто потрясающий.

Хани (принимает это как шутку). О-о-о-о!

Джордж. Правда, правда! Потрясающий муж… Хромосомы и прочие премудрости.

Марта. Он на математическом факультете.

Джордж. Нет, Марта… он биолог.

Марта (повысив голос). Он на МАТЕМАТИЧЕСКОМ!

Хани (робко)…на биологическом.

Марта (все еще сомневаясь). Вы это твердо знаете?

Хани (с легким смешком). Мне ли… (потом, словно вдумавшись) не знать.

Марта (сварливо). Казалось бы. Кто же это говорил, что он на математическом факультете?

Джордж. Ты, Марта.

Марта (раздраженно оправдывается). Не могу же я все помнить. Меня знакомят с пятнадцатью новыми преподавателями и с их женами, будь они прокляты… о присутствующих, конечно, не говорят…

Хани кивает, глупо улыбается.

и ждут, что я всех запомню. (Пауза.) Так. Значит, он биолог. И прекрасно. Биология — это даже лучше. Она менее… умственная.

Джордж. Менее заумная.

Марта. Нет, менее умственная. В смысле более понятная. (Показывает язык Джорджу.) Не учи меня говорить. Биология — это даже лучше. Она… в самый пуп метит.

Входит Ник.

Детка, вы в самый пуп угодили.

Ник (берет свой стакан со столика). Да-а?

Хани (все с тем же смешком). Они думали, что ты на математическом факультете.

Ник. Может, так было бы лучше.

Марта. Оставайтесь там, где вы есть… оставайтесь в самом… пупе.

Джордж. Далось тебе это словечко, Марта… Такое противное.

Марта (не обращая на него внимания… Нику). Оставайтесь там, где вы есть. (Смеется.) Да вы и оттуда сможете вершить дела на историческом факультете. Одному богу известно, кто будет возглавлять исторический факультет — кто угодно, только не мой Джорджи… Это уж будьте покойны. Эй ты, болотный чертик… Не будешь там распоряжаться, хм?

Джордж. В моем представлении, Марта, ты уже залита цементом по самую шею.

Марта фыркает.

Нет… до самого носа… Так спокойнее.

Марта (Нику). Мой Джорджи говорит, что вы потрясающий. Почему вы такой потрясающий?

Ник (с легкой улыбочкой). А я этого и не подозревал.

Хани (чуть заплетающимся языком). Это все из-за твоих хромосом, милый.

Ник. Ах, опять про хромосомы!..

Марта (Нику). Что за хромосомы такие?

Ник. Видите ли, хромосомы — это…

Марта. Что такое хромосомы, я знаю, радость моя. Я их обожаю.

Ник. Ну, тогда…

Джордж. Марта ест их… за завтраком… посыпает ими кукурузные хлопья. (Марте.) Все очень просто, Марта. Этот молодой человек разрабатывает систему, при помощи которой хромосомы можно изменять… он, конечно, не один этим занимается, у него, наверно, есть два-три соучастника… Генетический набор в сперматозоиде перестраивается, реорганизуется… с тем чтобы создать желательный цвет волос, глаз, телосложение, потенцию… Наверно, и степень волосатости, черты лица, состояние здоровья… и МОЗГ. Самое важное… Мозг. Все нарушения будут выявлены, отсеяны… предрасположение к различным заболеваниям исчезнет, долголетие обеспечено. Мы станем расой, выращенной в пробирках… рожденной в инкубаторах… расой гордой и величественной.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название