Право на жизнь
Право на жизнь читать книгу онлайн
Александр Шагинян принадлежит к тем писателям, которые предпочитают своих героев и события своих произведений увидеть собственными глазами. Может быть, оттого так широка география его книги: пьесы переносят читателя из военного городка на берегу Ледовитого океана на строительство трансмагистрали, из отдаленного степного колхоза — в южный городок…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Л ю с я. Я надеюсь на вашу помощь.
М и р о ш н и к о в (многозначительно). Да? Вы приезжая? Простите, как вас зовут?
Л ю с я. Провоторова Люся.
М и р о ш н и к о в (встает, представляется). Мирошников… Геннадий.
Л ю с я. Нет, я местная, Геннадий… Как ваше отчество?
М и р о ш н и к о в. Васильевич. Нет, нельзя, чтоб такие ручки покрылись цыпками и мозолями…
Л ю с я. Не беспокойтесь, Геннадий Васильевич, я работы не боюсь!
М и р о ш н и к о в. Совесть моя мужская не позволяет… Вот что… Вы, Провоторова, поедете на путину, но в качестве культработника.
Л ю с я. Но я никогда…
М и р о ш н и к о в. Там нечего уметь. Два раза в неделю будете книжки в библиотеке выдавать, плакатик какой-нибудь нарисуете, танцы в клубе устроите… В общем, работа не бей лежачего.
Л ю с я. За это, наверное, мало платят?
М и р о ш н и к о в. Культработникам мы даем полторы ставки обработчика, так что не прогадаете, Люсенька.
Л ю с я. Спасибо. (Протягивает заявление.)
М и р о ш н и к о в (подписывает). Родителей благодарите, что сделали вас такой. Красота — это тоже специальность. Высшая квалификация, так сказать…
Л ю с я. Я буду стараться, Геннадий Васильевич.
М и р о ш н и к о в. Можно просто Геннадий… Гена. (Многозначительно.) А чтобы вас там не обижали, я постараюсь чаще бывать на острове Серикова. (Еще многозначительней.) С инспекционными проверками.
Л ю с я (уклончиво). Мне можно идти, Геннадий Васильевич?
М и р о ш н и к о в. Нет. Скажите — Гена.
Л ю с я. До свидания… Гена.
М и р о ш н и к о в. До скорой встречи, Люсенька.
Люся выходит из конторки, Мирошников видит надпись на ее рубашке.
М и р о ш н и к о в. «Я кусаюсь…» (Восхищенно.) Вот кадр!..
Входит Л я д я е в а.
М и р о ш н и к о в. Опять муж из дома выгнал, Лядяева?
Л я д я е в а. Чего горю чужому радуетесь, Геннадий Васильевич?
М и р о ш н и к о в. Факт констатирую. Небось тоже на остров Серикова хочешь?
Л я д я е в а. Хорошо бы…
М и р о ш н и к о в (подумав). Можно.
Л я д я е в а. Вот спасибочки, Геннадий Васильевич!
М и р о ш н и к о в (смотрит на часы). Жена уже встала… Слушай, Лядяева, белить умеешь?
Л я д я е в а. Приходилось.
М и р о ш н и к о в. Тогда держи пятерку и адрес. (Пишет адрес.) Купишь по дороге мелу и чего там еще надо и побели, пожалуйста, кухню. Жена мне уже плешь проела.
Л я д я е в а. Паразит…
М и р о ш н и к о в. Что?
Л я д я е в а. Только кухню, говорю?
М и р о ш н и к о в. Только кухню. Пятно рыжее на потолке, течет от соседей сверху.
Л я д я е в а. Это работы на целый день.
М и р о ш н и к о в. Выручи, а? За мной не заржавеет.
Л я д я е в а. А заявление мое что не подписываете?
М и р о ш н и к о в. Какой разговор! (Лихо подписывает заявление.) Вот: «Направить на рыбокомбинат острова Серикова».
Л я д я е в а. Ладно, давайте адрес.
М и р о ш н и к о в. Спасибо, Лядяева… Да, что там за женщина сидит?
Л я д я е в а. Какая?
М и р о ш н и к о в. Ну, такая…
Л я д я е в а. В парике, что ли?
М и р о ш н и к о в. Кажется. Лицо вроде знакомое…
Л я д я е в а. Не знаю.
М и р о ш н и к о в. Ну иди.
Лядяева уходит, столкнувшись в дверях с С и м о й.
С и м а (шепотом). Как он, добрый?
Л я д я е в а (зло). Добрый. (Уходит.)
С и м а (робко). Здравствуйте.
М и р о ш н и к о в (оценив ее, строго). Документы!
С и м а. Мои?
М и р о ш н и к о в (еще строже). Мои у меня в кармане!
С и м а (торопясь протягивает паспорт). Пожалуйста!..
М и р о ш н и к о в (внимательно изучает документы). Залетная. Со Ставропольского края?
С и м а. Оттуда, оттуда!
М и р о ш н и к о в. Что занесло к нам, на Дальний Восток?
С и м а. Заработать треба.
М и р о ш н и к о в. Желание, понятное всем, да только не у всех это получается.
С и м а. А бабы болтали, что можно, есть у вас такие места…
М и р о ш н и к о в. Есть. Но на таких рыбозаводах все места уже полностью укомплектованы.
С и м а. А на других?
М и р о ш н и к о в. На другие — пожалуйста.
С и м а. Не, мне на остров Серикова.
М и р о ш н и к о в. Там все места заняты.
С и м а. Чего же делать? (Растерянно.) У меня и денег на обратный билет не хватает…
М и р о ш н и к о в. Я не отказываю вам… (Заглядывает в паспорт.) Гражданка Загоруйко С. А. Выбирайте любой комбинат, у нас их много.
С и м а. Не, мне на остров Серикова.
М и р о ш н и к о в. Я вам уже объяснил.
С и м а. А Маню взяли.
М и р о ш н и к о в. Маня-Ваня человек известный на побережье. Все время на Доске почета. (Хохотнув.) Ударница!
С и м а. Я быстро научусь, я понятливая и работящая! Мне бы только показать, как рыбу разделывают, а там меня не остановишь! У кого хошь спросите.
Мирошников задумчиво молчит.
(С надеждой.) Никак?
М и р о ш н и к о в. Подумать надо, Серафима Антоновна, подумать.
С и м а. Подумайте, прошу вас.
М и р о ш н и к о в. Действительно, так далеко уехать от родного дома и вернуться пустой…
С и м а. Ну да, ну да! Билет в один конец больше сотни рублей стоит, это что — хахоньки?!
М и р о ш н и к о в. Понимаю… Конечно, если раскинуть мозгами, помочь можно. Но для этого надо переговорить с нужными людьми.
С и м а. Поговорите, а?
М и р о ш н и к о в. Люди тяжелые, неразговорчивые.
С и м а. Объясните мое положение. У человека, мол, и денег нет на обратную дорогу!..
М и р о ш н и к о в. Совсем нет?
С и м а (заикаясь). Есть… (Поспешно.) Самая малость.
М и р о ш н и к о в. Нет, не поймут.
С и м а. Не поймут?
М и р о ш н и к о в. Насухую не поймут.
С и м а. Так вы им бутылку поставьте!
М и р о ш н и к о в (изумившись). Я?!
С и м а. Ну да. А я дам на нее.
М и р о ш н и к о в. Как гора с плеч!
С и м а. У вас есть в продаже по три шестьдесят Две?
М и р о ш н и к о в. Не пойдет.
С и м а. Не пойдет?
М и р о ш н и к о в. Они пьют только коньяк.
С и м а. Он, говорят, вредный. Там дубильные вещества.
М и р о ш н и к о в. А их дубильные вещества не берут.
С и м а. Жалко… А коньяк почем?
М и р о ш н и к о в. Разный. Есть даже за полста рублей бутылка.
С и м а (ахает). За пятьдесят то есть?!
М и р о ш н и к о в. «Наполеон» называется.
С и м а. Это же целая зарплата!
М и р о ш н и к о в. Все нынче кусается.
С и м а. Неужто есть люди, которые пьют такое?
М и р о ш н и к о в. Есть, Серафима Антоновна, есть.
С и м а. И не поперхнутся?
М и р о ш н и к о в. С чего бы это им?
С и м а. Куда только жены их смотрят!
М и р о ш н и к о в. Они его без жен пьют.
С и м а. С полюбовницами.
М и р о ш н и к о в. И с любовницами. Но больше под одеялом. Чтобы ОБХСС не увидел.
С и м а. Подешевле имеется?
М и р о ш н и к о в. Можно найти.
С и м а. Найдите, ладно?
М и р о ш н и к о в. Постараюсь только для вас, Серафима Антоновна.
С и м а (тяжело вздохнув). Отвернитесь.
Посмеиваясь, Мирошников отворачивается.
Глубже отвернитесь.
М и р о ш н и к о в. Бриллианты в своих сусеках прячешь?..
Сима расстегивает кофточку, куда-то глубоко запускает руку, достает завернутый в платочек сверток. Отшпилив булавку, разворачивает, достает деньги, отсчитывает несколько бумажек, тем же порядком прячет сверток обратно.