Христиерн II и Густав Ваза

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Христиерн II и Густав Ваза, Лажечников Иван Иванович-- . Жанр: Драматургия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Христиерн II и Густав Ваза
Название: Христиерн II и Густав Ваза
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 426
Читать онлайн

Христиерн II и Густав Ваза читать книгу онлайн

Христиерн II и Густав Ваза - читать бесплатно онлайн , автор Лажечников Иван Иванович
Христиерн II и Густав Ваза. Драматический очерк в 4-х актах (1841)   Лажечников И. И. Собрание сочинений. В 6 томах. Том 6. М.: Можайск — Терра, 1994. Текст печатается по изданию: Лажечников И. И. Полное собрание сочинений. С.-Петербург — Москва, товарищество М. О. Вольф, 1913

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:
Явление VIII

Те же и Гаральд.

Гаральд

(Эрику)

Пойди, принцессу встреть; сюда, я видел,
Уж шла она. — Кокетку излови
И шашнями, любовными займи.

Эрик

Последний геркулесов подвиг! доле
Личину не смогу нести. Пойми
Другой, не я, как ты давно не задохнешься
Под нею, чудный человек!

(Уходит.)

Явление IX

Густав и Гаральд.

Гаральд

            Прекрасно
Идут дела. Матильду видел я
В твоих покоях — и не в силах был,
Чтобы не броситься к ногам ее.
Какая женщина!.. Король глазами
Умильно провожал Густава-двойника;
Когда я шел назад, со мной шутил,
И весел так, как будто подгулял!
До речи с пленником я коменданта
Не допустил, чтобы — как я сказал —
Сыновней горести не оскорбить.
У башни караул тройной поставлен.
Прощай (подает ему руку), иду опять я к делу.
Удастся ль нам еще замолвить слово!
Прощай; Кронсгельма сына не забудь.

(Уходит.)

Явление X

Густав, Елисавета и Эрик.

Эрик

(едва отворив дверь)

Принцесса!

(Скрывается.)

Густав

      Боже мой! Елисавета?

Елисавета

Неверно ль исполняю обещанье?

Густав

Нет слов; но здесь, здесь глубоко в душе,
Я чувствую, что стоит этот шаг
Тебе, что делаешь ты для меня.

Елисавета

Пойдем. Я проводить тебя сама
Хочу. Готово все. Минуты сочтены
У Господа... Последнее прости!

(Бросается в его объятия.)

Прости навек! Не позабудь меня...

Густав

Пусть прежде сердце иссушит Господь!
О, подожди хоть несколько еще;
Дай на себя еще налюбоваться,
Дай руки мне свои облобызать
В последний раз... Теперь я наслаждаюсь
Любовию твоей; ты в небеса
Перенесла меня. И это все былым
Я скоро назову; и не придут
Назад уж никогда минуты эти.
Про небо я мое в мечтах земных
Лишь вспомяну, и горькими слезами
Былое счастье оболью. Помедли
Хоть миг один.

Елисавета

       Забудешься с тобой.
Смотри, не погуби себя, Густав!

Густав

Все для меня; а я, неблагодарный,
Что делаю для вас? Пора бы вспомнить!
Пойдем, пойдем: минута лишняя,
И на покров души твоей, чистейший снега,
Наложит клевета пятно... Веди ж меня,
Хранитель-гений, под крылом своем,
Куда назначили мне Бог и мать моя!

(Уходят.)

Явление XI

Терраса дворцовая; с нее видны море, у берега лодка с гребцами и солдатами, ближе Густав, поддерживаемый Гаральдом, а потом и Эриком. Елисавета, пока она не простилась с Густавом. Родериг и баронесса Ландсель; у левой башни начальник замка; вдали виден корабль.

Христиерн и барон Ландсель на террасе

Христиерн

Елисавета с ней прощается как нежно!..
Она у дочери целует руку...
Ох! этот Вазы род мне возмутил
Весь дом.

Барон Ландсель

(смотря из-за него)

     Жена кивает ей умильно...
И... Боже!.. Эрику жмет страстно руку.

Христиерн

(насмешливо)

И пажу бывшему, я слышу, говорит:
Прости, мой друг; не доверяйся, милый,
Красоткам севера — они опасны!

Барон Ландсель

Позвольте, государь; такой разврат...

Христиерн

Останься, не мешай — ты глуп и стар!

(Кивает головой.)

Прощай, Матильда! Бог с тобой, старушка!

(Махает рукою.)

Не слышит и не видит: непогоду
Сердечко чует знать!.. Не удалось
К сынку послание. Гаральд не промах;
А то бы сбыться сну.

(Немного погодя.)

          Ге, ге! в тюрьме
Отъелась, словно кот в мучном амбаре;
Как разжирела у меня! Житье
Худое — говорят же — у Христьерна!

(Немного погодя.)

А Эрик — злой мальчишка! — короля
И благодетеля хоть бы поклоном
Он удостоил!.. Но пусть едет дальше!
К Густаву что-то льнет негодник.
(Еще вчера сокольник без него
С лица земного стер бы Шведа.
Зверь истерзал Рудольфа... знаю зверя!
Он дорого бы поплатился за него,
Когда бы так на мать не походил).

(Видно, как Густав вскакивает в лодку.)

Голубушка не по летам проворна!
(Ну развязался с ней, и скоро в воду
Концы.)

(Лодка удаляется, Густав открылся; Эрик подает ему меч.)

     Теперь она как на Густава
Похожа!.. Странно, вздумалось что ей
Взять в руки меч! Как смело им владеет!
Не воротить ли мне, как думаешь?
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название