Очаг света [Сцены из античности и эпохи Возрождения]

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Очаг света [Сцены из античности и эпохи Возрождения], Киле Петр-- . Жанр: Драматургия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Очаг света [Сцены из античности и эпохи Возрождения]
Название: Очаг света [Сцены из античности и эпохи Возрождения]
Автор: Киле Петр
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 431
Читать онлайн

Очаг света [Сцены из античности и эпохи Возрождения] читать книгу онлайн

Очаг света [Сцены из античности и эпохи Возрождения] - читать бесплатно онлайн , автор Киле Петр

Вторая книга драм посвящена жизни мифического Орфея, Перикла с его окружением в Золотой век Афин, Алкивиада, Сократа, Платона, Праксителя на его закате, и - спустя два тысячелетия - Лоренцо Медичи с его окружением в Золотой век Флоренции и Дон Жуана как ренессансной личности.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:
              Л е о н а р д о
Да в вас-то вся и сила, Мона Лиза!
Пейзаж какой за вами - целый мир!
И вы, как вся Вселенная и символ.
            М о н а  Л и з а
Вы никогда не кончите портрета,
Когда таков ваш замысел, который
Все ширится - до символа Вселенной.
         (Поднимаясь на ноги.)
Не хватит лет моих и ваших сил.
             Л е о н а р д о
И больше не придете вы сюда?
            М о н а  Л и з а
Но, может быть, три месяца спустя
Я буду уж другой, совсем не тою,
Что здесь глядит на нас, живее нас.
Кого б из нас признать не захотите,
Равно урон большой нам всем грозит.

Поскольку Леонардо медлит, она протягивает руку; он молча целует ей руку, она, наклонившись, касается губами его волос.

Счастливого пути!
               Л е о н а р д о
                                  Прощайте, Лиза!

Выпрямившись, Леонардо обнаруживает себя во дворе дома, где нет ни кресла, ни ковра, ни портрета Моны Лизы. Лань пугливо убегает в кусты. Входит один из учеников.

У ч е н и к. Вы вернулись, учитель!

Л е о н а р д о. Ты не рад.

У ч е н и к. Я-то рад, да у вас горе.

Л е о н а р д о. У меня горе? Какое?

У ч е н и к. Так и думал. Не ведает. Нет Моны Лизы.

Л е о н а р д о. Как нет?

У ч е н и к. Она умерла где-то в пути.

Л е о н а р д о. Нет, нет, она здесь.

Ученик поспешно выносит кресло и усаживает Леонардо, затем выносит подставу с портретом, снимает полотняное покрывало, и Мона Лиза взглядывает на него с улыбкой, а за нею пейзаж расширяет двор до необозримых далей пространств и времени.

Сцена 3

Просторная комната с окнами на Арно и со стеной, на которой висит огромный картон "Битва при Кашине" Микеланджело для росписи в зале Большого совета во дворце Синьории: купающиеся, выбегающие на берег, одевающиеся полуголые солдаты, застигнутые внезапным нападением врага, - в самых неожиданных ракурсах, на лицах страх, ужас, отвага вынужденных вступить в сражение при столь неудачных обстоятельствах и побеждающих. В прекрасный солнечный день каждый, вдруг оказавшись на грани жизни и смерти, выказывает в эту трагические мгновенья свой характер и волю.

Входит целая группа молодых художников, одни впервые, другие с рисовальными принадлежностями, деловито приступающие к изучению отдельных эпизодов и срисовыванию.

            1-й  х у д о ж н и к
А случай ведь почти анекдотичен.
            2-й  х у д о ж н и к
Да, не хватает женщин, очень жаль.
            1-й  х у д о ж н и к
Но шутки в сторону. Быть обнаженным
В опасный миг вдвойне, втройне опасно,
И страх, и ужас смерти, и отвага
В изгибах тел, скульптурно выпуклых,
До удивления правдоподобны
И силой жизни полны в красоте,
Какой еще не видано нигде.
          3-й  х у д о ж н и к
О, боги! Здесь пред нами, без сомненья,
Рождается великое искусство,
Какого не было еще на свете.
          1-й  х у д о ж н и к
К тому же это только заготовка.
А какова же будет фреска в зале
Совета Синьории?
         2-й  х у д о ж н и к
                                   А напротив
Работа Леонардо, чей картон
Столь изумителен...
         1-й  х у д о ж н и к
                                   Да, лошадьми,
Что выразительней людей в сраженьи.
         3-й  х у д о ж н и к
Да руки опускаются. Что делать?
Учились мы, кто у кого, у лучших,
У Перуджино, Гирландайо, - эти,
Как боги, вдруг явились с новым миром.

Входит Микеланджело, отпустивший бороду, со вспыхивающими, как янтарь на солнце, небольшими глазами, крепкого сложения, в сопровождении двух художников, своих друзей.

         4-й  х у д о ж н и к
О, Микеланджело, смотри!
       М и к е л а н д ж е л о
                                                  Куда?
        5-й  х у д о ж н и к
На молодых художников. Когда же
Успел открыть ты школу?
       М и к е л а н д ж е л о
            (рассмеявшись)
                                              Школу? Сами
Явились, как открыл для всех я двери,
По вашему совету. И не рад.
        5-й  х у д о ж н и к
Ученики здесь Перуджино...
       М и к е л а н д ж е л о
                                                   То-то
Он поднял шум.
        4-й  х у д о ж н и к
                               Да, как Савонарола,
Здесь непристойность и разврат. О, Боже!

Среди молодых художников Микеланджело замечает Рафаэля Санти, который отличается от всех и молодостью, и живым, простодушным взором, и изысканностью одежды и движений.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название