-->

Большой эсперанто-русский словарь

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Большой эсперанто-русский словарь, Кондратьев Борис-- . Жанр: Языкознание. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Большой эсперанто-русский словарь
Название: Большой эсперанто-русский словарь
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 343
Читать онлайн

Большой эсперанто-русский словарь читать книгу онлайн

Большой эсперанто-русский словарь - читать бесплатно онлайн , автор Кондратьев Борис

Предлагаемый вашему вниманию эсперанто-русский словарь является результатом пятнадцатилетней работы и предназначен для желающих овладеть международным языком эсперанто в достаточно полном объёме.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

vin·ber·ĝarden·o см. vinberejo.

vin·ber·kultiv||(ad)·o с.-х. виногра́дарство; ~ej·o см. vinberejo; ~ist·o см. vinberisto.

vin·ber·kultur·o см. vinberkultivado.

vin·ber·plant·ej·o см. vinberejo.

vin·ber·prem||ej·o см. vinpremejo; ~il·o см. vinpremilo.

vin·ber·rikolt·o сбор виногра́да; урожа́й виногра́да.

vin·ber·suk·o виногра́дный сок.

vin·ber·trunk·o виногра́дная лоза́ (= rebo).

vin·botel·o ви́нная буты́лка.

vin·brand·o виногра́дная во́дка, бре́нди (виноградный).

vin·butik·o ви́нная ла́вка.

Vincent·o Ви́нсе́нт, Винсе́н, Винсе́нто, Винче́нто (муж. имя).

vinĉ·o тех. лебёдка, горизонта́льный во́рот; mana ~ см. manvinĉo; ankra ~ см. ankrovinĉo; vertikala ~ см. kapstano .1.

vinĉestr·o редк., см. diskaparato.

vind||o 1. пелёнка; свива́льник; 2. повя́зка (на ране, на глазах и т.п.); бинт; ~i vt 1. прям., перен. (за)пелена́ть, спелена́ть, спелёнывать; 2. перевяза́ть, замота́ть, обмота́ть, обви́ть (куском или широкой полосой материи и т.п.); (пере)бинтова́ть, (за)бинтова́ть (часть тела); ~i al iu la okulojn завяза́ть кому́-л. глаза́, наложи́ть кому́-л. повя́зку на глаза́; ~ad·o 1. пелена́ние, спелёнывание; 2. перевя́зывание, зама́тывание, обма́тывание, обвива́ние; ~aĵ·o подгу́зник, па́мперс; ~iĝ·i (ĉirkaŭ) обмота́ться, обви́ться (вокруг).

vindas·o см. ankrovinĉo.

vind·gamaŝ·o·j обмо́тки, ону́чи; ср. piedĉifono.

Vindhuk·o гп. Ви́ндхук.

vind·infan·o ребёнок, не вы́росший из пелёнок; пелёночник, я́сельник.

vind·kovr·i vt: ~ al iu la okulojn завяза́ть кому́-л. глаза́; ср. vindi .2.

vind·o·tabl·o пелена́льный сто́лик.

vind·o·tuk·o см. vindaĵo.

Vindoz·o инф. Windows, разг. Винды́ (операционная система).

vin·far||ad·o виноде́лие; ~ej·o виноде́льня; ~ist·o виноде́л.

vin·foli·o виногра́дный лист; farĉitaj ~j кул. голубцы́ из виногра́дных ли́стьев, долма, толма.

vin·gust·um||ad·o дегуста́ция вин; ~ist·o дегуста́тор вин.

vinil||o хим. вини́л; вини́льная гру́ппа; вини́ловый, вини́льный.

vinil·acet·at·o хим. винилацета́т.

vinil·acetilen·o хим. винилацетиле́н, бутени́н.

vinil·disk·o вини́ловый диск, (вини́ловая) (грам)пласти́нка.

vinil·glu·o вини́ловый клей, клей ПВА.

vinil·klor·id·o хим. винилхлори́д, хлорвини́л, хло́ристый вини́л.

vinil·plast||o винипла́ст; вини́ловый пла́стик; ~a винипла́стовый.

vinil·polimer||o хим. вини́ловый полиме́р, поливини́л, вини́л (полимер); ~a поливини́ловый.

vinjet||o винье́тка, винье́т; полигр. заста́вка; ~i укра́сить винье́тками.

vink·o бот. барви́нок; eta ~ барви́нок ма́лый; madagaskara ~ см. roza kataranto.

vin·karaf·o графи́н для вина́.

vin·kel·o ви́нный по́греб; ср. vinejo.

vin·komerc||o виноторго́вля; ~ist·o виноторго́вец.

vin·kruĉ·o кувши́н для вина́.

vinkt||o 1. скре́пка (в виде скобки, часто с загибаемыми концами); ср. krampo; 2. оч.сомнит., см. nito; ~i vt сшить, скрепи́ть, соедини́ть (скрепками); ~ita libro кни́га на скре́пках, сши́тая скре́пками кни́га.

vinkul·o 1. фигу́рная ско́бка (= kuniga krampo); 2. редк. ве́рхняя черта́ (обозначающая связь членов вместо скобок).

vin·laŭs·o см. filoksero.

vin·list·o ви́нная ка́рта (или ка́рточка), ка́рта (или ка́рточка) вин.

vin·miks||ad·o сме́шивание вин, купажи́рование, купа́ж; ~aĵ·o ви́нная смесь, купа́жное вино́, купа́ж.

vinolog||o эно́лог; ~i·o эноло́гия.

vin·prem||ej·o дави́льня (помещение, в котором отжимают виноградный сок); ~il·o виногра́дный пресс, дави́льный пресс, дави́льня (приспособление для отжатия виноградного сока).

vin·rikolt·o сбор виногра́да; урожа́й виногра́да; (= vinberrikolto).

vin·ruĝ·a бордо́вый, цве́та кра́сного вина́.

vin·saŭc·o кул. ви́нный со́ус.

vin·tartr·o оч.редк., см. tartro .1.

vintr||o зима́; ~a 1. зи́мний; 2. перен. холо́дный, лишённый теплоты́; 3. с.-х. ози́мый; ~e зимо́й, зимо́ю; ~(um)·i vn зимова́ть; ~(um)·ad·o зимо́вка (действие); ~(um)·ej·o зимо́вка (место), зимо́вье, зимо́вище; ~(um)·ant·o, ~(um)·int·o, ~(um)·ont·o сомнит. зимо́вщик.

vintr·o·dorm·ad·o зоол. зи́мняя спя́чка; ср. kvieco, torporo.

vintr·o·ĝarden·o зи́мний сад.

vintr·o·horde·o с.-х. ози́мый ячме́нь.

vintr·o·kres·o бот. зи́мний кресс (название некоторых видов сурепки, обычно о сурепке весенней = printempa barbareo).

vintr·o·spor·o бот. зи́мняя спо́ра; ср. telisporo, somerosporo.

vintr·o·staci·o спорт. зи́мняя турба́за, го́рная турба́за, го́рный куро́рт, горнолы́жная ба́за.

vintr·o·tritik·o с.-х. ози́мая пшени́ца.

vin·vend·ej·o ви́нный магази́н.

vin·verŝ·ist·o редк., см. verŝisto .1.

vin·voj·o «виногра́дная доро́га» (туристический маршрут через винодельческие области Австрии и Германии).

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название