-->

Злая семейка герцога Грида (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Злая семейка герцога Грида (СИ), Nerimono Sakamata-- . Жанр: Языкознание. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Злая семейка герцога Грида (СИ)
Название: Злая семейка герцога Грида (СИ)
Автор: Nerimono Sakamata
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 281
Читать онлайн

Злая семейка герцога Грида (СИ) читать книгу онлайн

Злая семейка герцога Грида (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Nerimono Sakamata

В неком мире меча и магии существует процветающее королевство Азолиас. Был в этом королевстве монарх. И был у этого монарха канцлер, заведующий всей бумажной работой. В общем, государство как государство, да только вот о семье канцлера в королевстве ходили ужасные слухи. То тут, то там, можно было услышать: "Oн управляет королевством за спиной короля", "Eгo жена приобрела свою красоту через договор с демоном", "Eгo сын подобен ядовитой змее", "Eгo дочь способна вырвать из тебя душу своим мечом". Так говорили обычные граждане Королевства. Люди, которые были не осведомлены о жизни аристократии и не вовлечены в политику. Поэтому, такие слухи заставляли обычных людей бояться семью канцлера до дрожи. Но, как и любым слухам, всем этим россказням о семье канцлера не стоило верить. На самом деле, в семье Рактос царили дружеские и тёплые отношения. Ну, почти...

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Бу-бу-бу - раздалось из под чёрного шлема.

- Так! Лилиана!!! Зачем ты опять велела своей дочери надеть эту уродливую "шапку"? - стал закипать мой дед. - Эльза! Немедленно сними этот "чугунок"!!!

- О божечки! - смущённо ответила на претензию деда моя мама - Я вообще велела Эльзе надеть платье! Но, кажется, она стесняется наших гостей.

- Я не стесняюсь, - по детски надув губы, буркнула Эльза, при этом с неохотой снимая свой рыцарский шлем.

- Молчать! - прикрикнул на сестру мой дед. - В следующий раз я лично прослежу, во что ты вырядишься на свадьбу своего брата. И если это опять будут доспехи, то ты у меня до конца своих дней будешь в сарафанах ходить! Лилиана, а что за мерзость у тебя в руках?

- Еда для наших гостей! - тут же с вызовом ответила деду моя мать.

- Да этим даже крыс травить негуманно!! - "заценил" мамину еду суровый старик. - Грид, хватит жевать!!!

- Но ведь вкусно! - ответил мой отец с набитым ртом.

- Лилиана, отдай эту отраву своему пауку, - скомандовал дед. - Иначе мой сын так и будет чавкать во время приветствия. А ты, Грид, вытри руки. Да не об платье своей жены, идиот! Возьми полотенце у слуг.

В общем, до прибытия гостей в нашей семье царила обычная суета. А потом прибыла карета наших гостей.

***

Первым из кареты вышел граф Лурье Низетто, голубоглазый блондин который, как всегда, ослепил всех присутствующих своей лучезарной улыбкой. Выбравшись из кареты, он тут же подал руку столь же эффектной блондинке.

Ну, стало быть, столь же уродлива будет и их дочь.

В смысле, внешне, - это красивые люди. Да только вот не забывайте о том, что я маг. И как маг, я чувствую отторжение и неприязнь к этой семье. И я уже приготовился встретить девушку, на которую мне будет откровенно плевать, как вдруг, - из кареты вышла она.

Черные волосы, чёрное платье и прекрасные багровые глаза! Это моя невеста?!! Серьёзно?!!! Но ведь этого не может быть!!! В смысле, я хочу сказать, что у такой красивой девушки, наверняка, должна быть целая куча респектабельных женихов! Но, по какой-то причине, её выдают за меня! Да этот мир сошёл с ума!!!

Забыв обо всём на свете, я любовался девушкой, идущей ко мне. Неужели это и есть любовь с первого взгляда?!

37 ... и невеста.

Бессмысленно спорить о чём-то со слепцами. А мои родители, - самые настоящие слепцы, которые находятся в плену своих несбыточных мечтаний о внуках. Так что все мои доводы против этого нелепого "сватовства", они воспримут как мой очередной "детский каприз". А на все капризы ребёнка, у любого родителя, всегда есть один железный аргумент: "Это всё делается только лишь для твоего блага!" Вам знакомы эти слова?

Ах да! Я снова забыла с вами поздороваться.

Здравствуйте. Я графиня Анесса Низетто. И я собираюсь оставаться графиней Низетто ещё очень долго.

"А как же моя свадьба?" - вы спрашиваете.

А никак!

Как только я встречусь с Рактосами, я тут же выскажу им всё, что о них думаю. Я подробно опишу как их "тьма" поломала всю мою жизнь. А ещё, - я с готовностью им покажу дорогу в то место, в котором я бы всех их хотела увидеть.

В конечном итоге, согласитесь, что было бы крайне глупо с моей стороны, срывать всю свою злость на ослеплённых родителях. Уж лучше "оторваться" на тех, кого я и в самом деле ненавижу.

Однако, прежде чем оскорблять Рактосов, мне нужно ещё добраться до их дома.

Так что я не была против знакомства со своим "женихом".

***

И так, через три дня после моей памятной беседы с родителями, наша карета подъехала к дому Рактосов. И, конечно же, из окна этой кареты я увидела именно то, что и ожидала увидеть.

Раздражённая старая "крыса", глаза которой были налиты кровью. (И как мой дед мог сдружиться с таким уродом?). Чудовищно голодная "свинья". (И вот от этой "свиньи" зависит судьба моей страны? Кошмар! Моя Родина, - обречена!!). Любопытствующая "красотка", которая изредка косилась на своего паука. (Неужели эта женщина, - ровесница моей мамы?! Она так молодо выглядит). Паук, который, ни на кого не обращая внимания, жрал какую-то светящуюся гадость. Смущённая девушка, в чёрных доспехах. (Ох! Она что, вообще никогда не снимает доспехов?!) Черная змея, которая хищно смотрела на нашу карету. И старый дворецкий, который пытался прогнать прожорливого паука (Любезный! Да этот паук не самое страшное чудовище в этой семье. Пусть продолжает есть эту гадость. Авось, и отравится).

Я никого не забыла?

Ах да! Мой "жених". Ухмыляющийся "упырь" от которого за версту несло надменностью и тщеславием. А как только из кареты вышел мой отец, этого "упыря" чуть ли не разорвало от отвращения к нашей семье.

"Откуда я всё это знаю?" - спрашиваете вы. А вы не забыли о моём личном проклятии, - чувствовать эмоции других людей?

Впрочем, это даже и к лучшему, что мой "жених" испытывает к нам такое отвращение. Кажется, я легко найду с ним "общий язык".

***

И вот, мысленно повторив свою заготовленную речь, я вышла из кареты.

Э-э-э. Что происходит?!!! Ой, подождите! Ни о чём меня не спрашивайте. Дайте мне привыкнуть к этому новому чувству.

***

Ох!! Простите!

Просто кто-то испытывает ко мне настолько сильное чувство, что оно буквально заглушило всех остальных людей. И сейчас, я наслаждаюсь странным теплом и нежностью, которые исходят от неизвестного мне человека.

На самом деле, мне знакомы эти ощущения. В менее слабом варианте, я всегда это чувствую со стороны своей мамы. Пожалуй, это и можно назвать "любовью". Вот только сейчас, чья-то любовь ко мне настолько сильна, что она смогла заглушить даже чувства моей мамы.

Ах! Где же ты, мой принц?!!! Скорее, увези меня из этого страшного места!

***

Прикрыв глаза и ничего не объясняя, я направилась к источнику этих чувств.

Кажется, меня попытался остановить отец, но его крепко схватила за руку мама.

Кажется, со мною попыталась заговорить вечно голодная "свинья", но на неё шикнула "крыса".

А я, почти ничего не замечая вокруг, шла навстречу своей судьбе.

***

Дошла! И знаете, - это какой-то кошмар!!!

Ну, почему?! Почему меня так сильно полюбил именно этот человек?!! Неужели судьба так любит поиздеваться надо мной?!!!

***

- Э-э-э, - тем временем, попытался заговорить со мной Джейк Рактос.

- М-м-м, - будучи во власти противоречивых чувств, я попыталась что-то ответить ему.

- Хорошая погода, - наконец-то, Джейк смог "выдавить" из себя хоть какие-то слова.

- Ага, - я едва смогла прокомментировать его "наблюдательность".

- Вы выйдите за меня?

- Ага.

Ох! Что я ему сейчас ответила?!! Неужели я сошла с ума?!!!

Молчите!!! Я не желаю слышать ответы на эти вопросы. Всё равно, - сказанного уже не воротишь. Ведь так?

38 Властелин шахматной доски.

Ага!!! Вы видели?! Нет, ну вы видели?! Как он её!! "Вы выйдите за меня?", - и всё!! Настоящий мужик! Истинный Рактос!!! Мой внук, - это гордость нашей семьи!!

Ох!

Простите меня за такие эмоции. По правде говоря, я очень сильно переживал о том, как бы "дети" не устроили грандиозный скандал. Как-то уж они подозрительно себя вели перед этой встречей.

А ещё, - эти дурацкие воспоминания о дне, когда мой сын встретил Лилиану.

Наверно, вы уже в курсе того, что ради завоевания сердца этой "паучихи", Грид едва не отравился. Тогда, - судьба всего нашего рода весела на волоске! Мне едва удалось "откачать" Грида!! А из-за кого всё это произошло? - из-за дуры, которая теперь так и норовит отравить своих собственных детей. Да вдобавок, ещё и эта история с гроссмейстером. Вы помните его поединок с Эльзой?! Под финал этого поединка, Эльзе почти разрубили голову на две равные части. И опять же, из-за кого это несчастье едва не произошло? - из-за этой паучихи.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название