Происхождение русско-украинского двуязычия на Украине.
Происхождение русско-украинского двуязычия на Украине. читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
81.
втручатися
wtracac sie
вмешиваться
82.
в'язень
wiezien
узник
83.
гай
gaj
роща
84.
гайворон
gawron
ворона
85.
гак
hak
крюк
86.
галас
halas
галдеж
87.
галузь
galaz
отрасль
88.
ганок
ganek
крыльцо
89.
ганьба
ganba
позор
90.
гармата
armata
пушка
91.
гарт
hart
закалка
92.
гасло
haslo
лозунг
93.
гатунок
gatunek
сорт
94.
гвалт
gwalt
насилие
95.
генерація
generacia
поколение
96.
гинути
ginasc
погибать
97.
гідність
godnosc
достоинство
98.
глод
glod
боярышник
99.
гнобити
gnebic
угнетать
100.
гной
gnoj
навоз
101.
гоїти
goic
заживлять
102.
голити
golic
брить
103.
голосно
glosno
громко
104.
голота
holota
беднота
105.
господарство
gospodarka
хозяйство
106.
готівка
gotowka
наличность (денег)
107.
гребля
grobla
плотина
108.
гречкосій
hreczkociej
провинциал
109.
громада
gromada
общество, коллектив
110.
гроно
grono
кисть, гроздь
111.
грудень
grudzien
декабрь
112.
губити
gubic
терять
113.
гудзик
guzik
пуговица
114.
гума
guma
резина
115.
гуркіт
hurkot
грохот
116.
даремно
nadaremnie
бесполезно
117.
дарма
darmo
напрасно
118.
дзвін
dzwon
колокол
119.
дзьоб
dziob
клюв
120.
дівчина
dziewczyna
девушка
121.
діжка
dzieza
квашня
122.
добробут
dobrobyt
благосостояние
123.
довести
dowiesc
доказать
124.
довколо
dokola
вокруг
125.
догана
nagana
выговор
126.
догори
do gory
вверх
127.
додавати
dodawasc
прибавлять
128.
додому
do domu
домой
129.
дорадник
doradza
советник
130.
досить
dosyc
довольно, хватит
131.
другорядний
drugorzedny
второстепенный
132.
єдність
jednosc
единство
133.
жадати
pozadac
желать
134.
жалоба
zaloba
траур
135.
жарт
zart
шутка
136.
жваво
zwawo
живо, проворно
137.
жебрак
zebrak
нищий
138.
живиця
zywica
смола
139.
живлення
zywienie
питание
140.
живцем
zywcem
живьем
141.
жито
zyto
рожь
142.
життя
zycie
жизнь
143.
жнива
zniwa
жатва
144.
жоден
zoden
ни один
145.
жужіль
zuzel
шлак
146.
жуйка
zujka
жвачка
147.
з
z
из, с
148.
з-за
zza
из-за
149.
забити
zabic
убить
150.
забобон
zabobon
суеверие
151.
забов'язати
zobowiazac
обязать
152.
забороняти
zabraniac
запрещать
153.
забудова
zabudowa
застройка
154.
забуток
zabutek
памятник старины
155.
завада
zawada
помеха
156.
завжди
zawsze
всегда
157.
завзятий
zawziety
упорный
158.
завчасно
zawczasu
заранее
159.
завітати
zawitac
наведаться
160.
загарбати
zagarnac
присвоить
161.
загартований
zahartowany
закаленный
162.
загинути
zaginac
погибнуть
163.
загоїти
zagoic
залечить
164.
загубити
zgubic
потерять
165.
зажадати
zazadac
потребовать
166.
заздрість
zazdroscґ
зависть
167.
зазнати
zaznac
испытать
168.
зазначити
zaznaczyc
подчеркнуть
169.
займенник
zaimek
местоимение
170.
заклад
zaklad
предприятие
171.
заклопотаний
zaklopotany
озабоченный