Звоним русисту
Звоним русисту читать книгу онлайн
О чем эта книга? Она о русском языке, о правилах речи, которыми мы часто пренебрегаем в повседневном общении, потому что без них легче и проще, но проще — не значит лучше. Если реверансы письменной речи мы соблюдаем, то в устной допускаем вольности, в ущерб ее правильности, красоте звучания.
Речь — это то, что «выдает» нашу культуру, образование, образ мышления. И об этом не следует забывать, особенно тем, кто работает с аудиторией и чья работа связана с общением. Зачастую, одна ошибка способна омрачить благоприятное впечатление и разрушить образ образованного, успешного человека.
В первой главе этой книги рассмотрены слова, которые чаще всего произносят неправильно, а во второй мы рассмотрим слова, чаще всего употребляемые в повседневной речи с ошибками. В третьей главе вы узнаете о новом «олбанском йезыге», об альтернативе нецензурной брани, об искусстве красиво ругаться.
Вас ожидает не академическое чтение, а путешествие в мир повседневных ошибок, в которых нет ничего ужасного, но их исправление сулит Вам определенные выгоды.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Аффтар жжот нипадецки — восхищение текстом автора или ироническое отношение к написанному.
Аффтар пешы ысчо — так автора мотивируют писать тексты дальше.
Аццкий Сотона — это комплимент, выражение восхищения.
Аццтой — отстой.
В Бобруйск, жывотное — сударь, вам здесь не место.
Данунах — нет, спасибо, я не согласен.
Зомбоящик — телевизор.
Жжош — тоже комплимент.
Зачот — автор, пишите дальше.
ЗЫ — так пишут «P.S.» те, кому лень переключать язык.
Извени — «извини» для полуграмотных.
Йа — я.
Камменты рулят! — комментарии еще интереснее, чем текст.
Ниасилил, многа букафф — не смог прочесть, много текста.
Пацтулом, Валялсо пацтулом, Паццталом — читателю понравилось написанное.
Пруся — нравится.
Риспект — выражение уважения к тому, что автор создал.
Ржунимагу — устал смеяться, животик болит.
Смеялсо фсем офисом — рассказал всем, были довольны.
Убей сибя с расбегу, Убей сибя с расбегу апстену, вымазанную йадом — пожелание тому, кем крайне недовольны.
Ф топку, в газваген — негодное произведение.
Фотожаба — нечто, созданное при помощи графического редактора Adobe Photoshop.
Невозможно немного «побаловаться» языком «падонкафф», а потом быстро перейти на научный стиль, поэтому при использовании данного языка будьте осторожны — кому-то такая грамотность в сети и в реальном общении может стоить работы или диплома. Не все смешно, не всякое дурачество забавно и не все понимают исковерканную речь. Кому-то она просто неприятна, и поэтому он максимально ограждает себя от «аффтарав». Никто не откроет Америку, если скажет, что написанное слово запоминается лучше сказанного, вот и представьте, каков будет ваш уровень грамотности, если вы каждый день читаете по-«олбанзги».
Реальность такова, что язык трансформируют люди безграмотные, не имеющие понятия об орфоэпических нормах и о значениях слов. Невежество ведет к тому, что ошибки значительно меняют речь и смысл высказывания. Конечно, это вопрос не одного десятилетия, но от этого никуда не деться ведь грамотность населения стремительно падает. Современный язык находится в неустойчивом культурно-языковом состоянии, и он постоянно стоит на грани жаргона и литературного языка. Конечно, нельзя утверждать, что «вот раньше-то» говорили исключительно правильно, потому что и в X, и в XX веках русский литературный язык сдерживал «словесные» атаки немцев, голландцев, в начале XX века цвели жаргоны воров, беспризорников, революционеров, солдат и матросов.
Сейчас слова из этих жаргонов перекочевали в общий — заниженный, стиль речи. Он становится привычным, размывает границы литературного языка и нормы речевого этикета. Вопреки прогнозу лингвистов, обилие матерной речи не привело к возвращению к литературным нормам, просто нет примеров таких «возвращений». Теперь «пошло» говорить правильно и не принимать культуру шоу-бизнеса, с его идеалами, моралью, жаргоном и принципами. Кто-то решил, что современный ритм жизни ускорился, и мы существуем, чтобы активно получать и обрабатывать информацию 24 часа в сутки, 7 дней в неделю и 365 дней в году, и для большего удобства нам нужны простые слова, несложные предложения. Постоянные системы, научный прогресс ломают привычную языковую традицию, но ведет это к кризису общения. А теперь подумайте — зачем вам информация о шоуменах, для чего вам заменять русские слова: «иду шопиться», вместо «пройдусь по магазинам», «у меня свой стайл», вместо «у меня свой стиль». Мода уйдет, останется «корявый» язык, с массой ненужных слов.
Все знают, что излагать свои мысли следует понятно, т. е. просто, четко, ясно. Чем точнее вопрос, тем точнее ответ, чем точнее просьба, тем больше шанс получить желаемое. В других случаях — никакого эффекта, или же он минимален. Употребляйте слова в соответствии с их значениями, не выдумывайте новых слов вроде «канавочный» ремонт. Расширяйте свой словарный запас: чем он больше, тем выше уровень культуры говорящего, и, самое главное, соблюдайте нормы литературного языка.
Понаблюдайте за своей речью и речью окружающих. Количество речевых ошибок вас удивит. Наберитесь терпения и устройте себе языковую диету — попробуйте месяц обходиться без жаргонизмов, плеоназмов, просторечий и всего того, что портит речь. Это несложный эксперимент с долговременным эффектом.
Глава 3
Лучший способ тренировать свою речь — это прослушивание передач по радио и просмотр телевизионных программ, потому что они — тренировочная площадка для вас. Правило, когда все, что говорят работники СМИ, — верно, уже не работает.
За день мы пропускаем через себя поток информации, в которой наравне содержатся ошибки и правильные языковые формы, но отследить их мы не можем, потому что нам всегда мало времени. Журналисты и ведущие придерживаются, судя по всему, того же мнения: «Лингвист не выдаст, слушатель не заметит». Но слова — составляющая жизни, более того, если верить одному высказыванию, то они и материальны, поэтому мы должны давать себе отчет в том, что мы говорим. И тут подходим к сокровенному — к крепкому русскому мату. Как же без него? Очень просто — используйте культурное хамство. В помощь вам сборники крылатых латинских выражений, афоризмы на все времена от умных и известных людей. Мало того, что вы перейдете на «высокодуховный уровень» ругательства, так вы заметно расширите свой кругозор и пополните словарный запас. Сложно стать образованным человеком, не повысив планку умения ругаться и орудовать языком лучше ножа. Тренироваться можно уже сейчас, вспоминайте известные фразы и выражения из книг и кино, примеряйте эти выражения к ситуациям, когда хочется произнести крепкое слово, но диета под названием «нормы литературного языка», запрещает вам ругань в течение месяца.
Мы запрещаем детям ругаться матом, но сами иногда пропускам крепкое словцо, и ничего с этим сделать не можем. Но в данном случае стоит учиться у детей. Малыши как никто другой умеют красиво ругаться. Довелось мне наблюдать такую сцену: женщина держит на руках светловолосого ребенка лет четырех, он сжимает маленькой ручкой огромное яблоко. В этот момент сзади подходит сестра мальчика и кусает яблоко. Малыш возмущен! Бровки поднимаются вверх, на миг у него перехватывает дыхание, и он начинает ругаться: «Ти… Ти типка! Баданка! Бизянка!» («Ты… Ты цыпка! Баранка! Обезьянка!»). Не имея возможности крепко ругаться, он употребил самые обидные слова, какие знал, так и мы — мы знаем эквиваленты бранным выражениям, знаем, как обидеть человека, не обозвав его словом из словаря мата. В потоке той самой ненужной информации мы потеряли красивые выражения, разучились тонко «поддевать» и ругать, но не так, чтоб довести человека до белого каления и пляски святого Витта, а чтоб пристыдить.
Лингвисты называют различные функции употребления нецензурной лексики в речи, среди которых: повышение эмоциональности речи, оскорбление, унижение адресата речи, демонстрация пренебрежительного отношения к системе запретов, демонстрация раскованности, независимости говорящего, разрядка психологического напряжения, демонстрация принадлежности говорящего к «своим» и т. д.
Ненормативная лексика получила право на существование в эфирах, на страницах периодической печати и художественных изданий с конца 80-х годов XX века. Тогда ее еще прикрывали многоточиями и звуком «пииии», но нецензурная лексика уже стала частью общения и жизни в постсоветском пространстве. Конечно, ругались и до этого, но частью общенационального транслируемого языка мат стал в начале 1990-х гг. Тогда «матюкнуться» в эфире было чем-то революционным, смелым и многообещающим. Матом встречали перемены, ломали советские стереотипы, когда ругательства в массы просто так отправить не разрешалось ни актерам, ни дикторам. Теперь матом никого не удивить и не шокировать. Прошли времена, когда были интересные скабрезные подробности эротических похождений героя Э. Лимонова Эдички, остался лишь осадок — стоим перед кучей навоза и не знаем, что делать: или убрать, или дальше смотреть.