Летние ливни в Бриндаване 1974
Летние ливни в Бриндаване 1974 читать книгу онлайн
“Летние ливни в Бриндаване” – курс лекций по индийской культуре и духовности, ежегодно читаемый Саи Бабой тысячам студентов и учителей. В этой книге объединены лекции, прочитанные Им на летней школе в 1974 году. Первая часть книги посвящена толкованию понятия Брахман (Бог, Абсолют), вторая часть – происхождению и смыслу слова “Бхарата” – древнего названия Индии. Вселенский Учитель проливает свет на сложнейшие вопросы духовного знания, столь необходимого сейчас человечеству.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
внушает людям страх и ужас, уподобившись, таким образом, демону? Я ищу, Я все время ищу, ищу в прошлом и настоящем, Я ищу того, кто обладал бы истинными человеческими качествами и, являя благие намерения, действительно мог бы называться человеком.
Воплощения чистейшего Атмана – Павитратмасварупас! Ученики, юноши и девушки!
С незапамятных времен наши Веды предписывают нам совершать жертвенные обряды, или
яджны. Во время яджны произносятся мантры и поются стотры (хвалебные гимны). Некоторые
полагают, что мантры и стотры – одно и то же. Но это не так. Обычно в гирлянде собраны
различные цветы. Цветок – это цветок: он таков, каким его создала природа. Но в гирлянде уже
присутствует новое качество – та форма, которую придает ей тот, кто собирает цветы воедино.
Можно сказать, что мантры подобны цветам, а стотры – гирлянде. Мантры существовали всегда
и никогда не изменятся. Стотра подобна гирлянде – ее составляет ритвик, который подбирает и
группирует уже существующие мантры. Ритвик, или хота, владеет тайной составления стотр и
хранит ее, а потому его называют Пушти (хранитель). Песнопения, рожденные двумя Ведами, называется стути. Бог Индра, которого приглашают посетить яджну, является на своей
колеснице, запряженной двумя лошадьми – Ригведой и Самаведой. Здесь слово Сама, имеющее и
другие значения, означает “песнь”. Для того чтобы пригласить Индру на место яджны, исполняется
песнопение из одного стиха ( рика), оно так и называется – “Песнь из одного стиха”. Иногда такая
песнь-призыв состоит из трех гимнов. В таком случае три рика обращены к Агни, Вайю и Адитье, что соответствует трем сферам – Бхур, Бхува и Суваха, или земле, пространству и солнцу
(физическому, тонкому и божественному планам). Общей основой этих трех аспектов является
звук, или Пранава. Шрути говорят о том, что этот изначальный звук, имеющий первостепенное
значение, – АУМ. Время от времени разные люди задавались вопросом: кому дано право
произносить это священное слово, а кому не дано. Но наши Веды не признают подобных
различий. Поскольку Пранава является универсальным звуком и самим жизненным дыханием
Вед, его может произносить любой человек во все времена. Без этого священного звука Пранава
невозможно само существование Вед. Каждый, кто произносит этот священный звук АУМ в конце
своей жизни, станет единым с Господом. Бхагавад Гита провозглашает, что звук АУМ одинаково
свят для всех людей и лежит в основе творения.
Мы знаем, что АУМ состоит из трех различных звуков: А, У и Ма. АУМ, как животворный поток, струится сквозь все наши Пураны, сквозь “Бхагавату” и “Бхарату”. Существуют три причины
рождения человека. Первая – это грехи, вторая – неосуществленные желания, или особый
жизненный опыт, третья – невежество, или недостаток знания. Неутоленные желания и надежда
восполнить упущенное в следующей жизни – основная причина нового рождения. Если же человек
творил зло, то на нем лежит бремя греха, и в следующей жизни ему придется испытать его
последствия. Как в первом, так и во втором случае к перерождению нас толкает невежество. Все в
целом является стимулом для нового рождения. Вальмики в “Рамаяне” утверждал, что повторение
имени Рамы поможет избавиться от этих трех оков, приковывающих человека к цепи
94
перерождений. Он истолковал смысл имени “Рама”, разделив его на три части – Ра, Аа и Ма. Ра
символизирует огонь, Аа – солнце, Ма – луну. Огонь сжигает все грехи, сияние солнца устраняет
невежество, луна охлаждает ум, возбужденный желаниями. Таким образом, произнесение имени
Рамы избавит вас от грехов, невежества и беспокойства ума, то есть устранит причину
перерождения. Отождествив звук АУМ с именем Рамы, Вальмики провозгласил, что произнесение
этих слов ведет к одной и той же цели. Если АУМ – это сама основа Вед, то слово “Рама” – основа
всего творения. Три важнейших аспекта – Агни, Вайю и Адитья, заключенные в имени “Рама”, –
соответствуют Иде, Сарасвати и Бхарати и являются основой всего мира.
Хотя Ида, Сарасвати и Бхарати кажутся нам различными и описываются по-разному, на
самом деле они неразрывно связаны друг с другом. Так же как АУМ, первичный звук во всей
своей полноте – это совокупное проявление трех заключенных в нем звуков и аспектов, так и
слова Брихаспати или Праджапати являются полным проявлением трех аспектов – Иды, Сарасвати и Бхарати. Аспект Брихаспати, известный также как Вачаспати – “Владыка речи”, –
в то же время относится и к ритвику, посвященному в тайны мантр, который в Ригведе носит
имя Бхарата. Бхарата – ведическое слово и не имеет ничего общего с именем сына царицы
Шакунталы. Бхарата – это тот, кто черпает радость в мыслях о Боге. Имя Бхарата связано
именно с этим.
Я уже упоминал о том, что вахана Сарасвати – это Хамса, или лебедь. Слово Хамса
тождественно звуку Со-хам, который слетает с наших губ при вдохе и выдохе. Произнося Сохам, мы создаем слово, и за этим словом стоит Сарасвати. Таков внутренний смысл образа Сарасвати, плывущей на лебеде. Если не знать этого смысла, традиционные изображения и описания богов, восседающих на разных животных, могут показаться нелепыми и абсурдными. Наша культура
богата символами, имеющими иносказательный и священный смысл.
Так же, как указывая пальцем в небо, мы говорим “это Луна”, так и то невыразимое, что
скрыто в наших Ведах, – недоступное взору божество, – мы пытаемся описать с помощью
привычных понятий, таких как ваханы, колесницы и прочие атрибуты. Использовать сравнения, близкие и понятные человеку, – единственный способ приблизить его к абстрактному и
трансцендентному. Бывает, что подобный процесс познания сбивает нас с толку и заводит в
тупик. Приведу небольшой пример. Однажды один пандит (ученый) толковал Пураны группе
учеников. Среди них был пастух, абсолютно безграмотный, но слепо веривший в Бога. Он
внимательно выслушал рассказ пандита о том, как Бог Вишну, восседающий на белом орле –
Гаруде, откликается на молитвы преданных ему и дарит их своим даршаном. Буквально поняв
слова учителя, пастух отправился в лес со своим стадом и стал молиться в надежде, что Бог
прилетит на белом Гаруде и согласится отведать рисовых лепешек, которые он принес с собой.
Однако, Вишну все не появлялся, и тогда пастух дал обет, что пока Бог не придет и не разделит с
ним трапезу, он не прикоснется к пище. Дни проходили за днями, а бедный пастух все худел и
худел. Наконец, Бог сжалился над преданным слугой и явился в образе старого брахмана. Пастух
увидел брахмана, но не узнал в нем Бога – ведь он ждал появления прекрасного темноликого
существа на белом орле. Поэтому он закрыл глаза и продолжал молиться. Поскольку брахман не
уходил, через некоторое время пастух снова открыл глаза и поинтересовался у брахмана, кто он
такой и зачем пришел. Тот ответил, что он – Бог в облике брахмана, но неграмотный пастух не
поверил этому, так как твердо знал только одно: Бог должен явиться на белой птице. Так, слепо
поверив описанию формы Бога, призванной рассеять невежество, он лишил себя возможности