-->

Психология манипулирования. Из марионетки в кукловоды

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Психология манипулирования. Из марионетки в кукловоды, Шапарь Виктор Борисович-- . Жанр: Психология. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Психология манипулирования. Из марионетки в кукловоды
Название: Психология манипулирования. Из марионетки в кукловоды
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 253
Читать онлайн

Психология манипулирования. Из марионетки в кукловоды читать книгу онлайн

Психология манипулирования. Из марионетки в кукловоды - читать бесплатно онлайн , автор Шапарь Виктор Борисович

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Правило третье — фонетическая выразительность. Если манипулятор говорит отчетливо и при этом умело изменяет ритм и громкость своего голоса, манипулируемый не только поддается на уловки манипулятора, но и может впасть в суггестивное (внушаемое) состояние. Правда, длится это 15—20 секунд, но для манипулятора и этого бывает достаточно, чтобы добиться успеха.

Правило четвертое — грамматическая выразительность. Выполнение этого правила подразумевает всего лишь начитанность манипулятора и его умение извлекать нужную информацию в нужное время из своей памяти. Здесь манипулятор использует разнообразные словесные обороты, ярко формулирует выражения, применяет уменьшительные и ласкательные слова, идиомы, афоризмы, пословицы, повторы и др.

Правило пятое — недопустимость срыва голоса. Категорически недопустимо переходить на повышенные тона или крик. Это производит крайне нехорошее впечатление на манипулируемого, утомляет его, сводит на нет все манипулятивные потуги.

Эмоциональная выразительность слов может и должна быть различной. Все зависит от того, кому они адресованы, какие задачи призваны решить, в какой обстановке произносятся. Речь может быть сдержанной или эмоциональной.

Выразительность варьируется не только в зависимости от содержания произносимых фраз, но и от занятой манипулятором позиции и избранной им линии поведения. Тон речи может приобретать информирующий, комментирующий, назидательный, наступательный, объективно-исследовательский, рассудительный или просительный, приглашающий к обсуждению тон, который по ходу речи может меняться по специальному замыслу манипулятора.

Далее поговорим о тембре, громкости и темпе речи. Многие манипуляторы считают голос своим достоинством. Бас, баритон всегда ласкают слух, а визгливый, хриплый, глухой голос портит восприятие даже прекрасных по смыслу слов. Но здесь уж ничего не поделаешь: чем природа наградила, тем и приходится довольствоваться. Но оказывается, что на тембр голоса мы обращаем внимание непродолжительное время. Достаточно двух-трех встреч, и, если человек в целом произвел хорошее впечатление, на тембр голоса просто перестают обращать внимание.

Голос должен быть достаточно громким, чтобы слова были хорошо слышны, но при этом нужно учитывать размеры, форму помещения, акустику, тишину, фоновый шум или шум на улице, чтобы рассчитать громкость голоса. Некоторые люди в разговоре как бы «проглатывают» концы предложений, недостаточно громко произносят отдельные слова, и их собеседники, пропустив что-то, порой не могут понять, о чем идет речь. Не имея привычки следить за собой, люди не понимают, что таким образом не доносят до сознания своих собеседников отдельные важные мысли. Согласитесь, что умение говорить достаточно громко и четко произносить слова обеспечивает успех манипулятору. Для того чтобы решить эту проблему, можно использовать старый как мир прием: наговорить на диктофон и послушать, как ваш голос звучит со стороны. То, что он вам не понравится, не страшно. Так чаще всего и происходит. Но внести коррективы в произношение, громкость, четкость произносимых слов очень просто. Человек сам по себе достаточно ленив. Манипулятор не позволяет себе лениться и постоянно работает над собой. В том числе и с магнитофоном. Хотя, скорее всего, для него это уже давно пройденный этап.

Кстати, психологи считают, что тихая речь воспринимается многими людьми как робкая, как проявление неуверенности в себе, что невыгодно манипулятору. Есть еще один аспект речи манипулятора. Не стоит говорить, изредка поворачиваясь спиной или отворачивая лицо в сторону от манипулируемого. Бывает так, что из-за особенностей направленного распространения звука большую часть информации манипулируемый не услышит, а значит, и не поймет.

Небезразличен для восприятия и эффективности речи ее темп. Плохо воспринимается и слишком быстрый темп, и слишком медленный. Первый сильно утомляет манипулируемого, ставя его перед необходимостью напряженно следить за речью, с тем чтобы успевать схватывать смысл сказанного манипулятором. Медленный темп навевает скуку и чаще всего воспринимается равнодушно. При медленной речи сложнее обеспечить эмоциональность произносимых слов, а когда это делается, то выглядит нередко искусственно. Очень медленный темп (да еще в сочетании с невыразительностью) снижает активность манипулируемого, он начинает отвлекаться, думать о чем-то своем.

В других случаях манипулятору бывает целесообразно, наоборот, задать высокий темп, хотя он затрудняет восприятие и понимание, быстро утомляет. Оправдано менять темп, используя, например, замедление для выделения важных слов, фраз, трудных для понимания мест. Иногда от плавного, размеренного темпа полезно пере-ходить к очень быстрому, требуя быстрых ответов. Темп связан с паузами, которые нужны не для того, чтобы отдышаться, а для того, чтобы дать манипулируемому обдумать ответ или усилить его напряжение или волнение.

Из изложенного не следует, что говорить правильно — значит придерживаться некоторого штампа. Ценность речи конкретного манипулятора во многом определяется его индивидуальностью, выраженной в какой-то лингвистической особенности (например, в любви к пословицам и поговоркам, проведении аналогий с другими случаями, цитировании литературных произведений и т. п.).

Рассмотренные выше вопросы затрагивают элементы манипулятивной речи, но свои особенности имеет и речевое сообщение, в котором воплощается содержание разговора, обмен мыслями, достигается взаимопонимание, решается поставленная манипулятором задача.

Для того чтобы овладеть основами манипулятивной речи, необходимо учитывать четыре условия, над которыми нужно упорно работать.

Условие первое. Так как речь всегда имеет личностный характер, она должна отображать отношение манипулятора к жизни, деятельности, событиям, его цели и мотивы, черты характера, способности, темперамент, подготовленность, культуру. Именно это должен видеть и чувствовать в речи манипулятора манипулируемый. Значит, как уже говорилось выше, в основе речи манипулятора должна лежать его артистичность и... Вот на этом «и» мы и остановимся подробнее.

Готовя себя к яркой, содержательной и действенной речи, манипулятор обязан упорно работать над развитием своей личности. Он должен быть в гуще общественной и культурной жизни, много читать и даже иметь увлечения, расширяющие его кругозор и повышающие интеллект. Именно эти условия позволяют манипулятору производить хорошее впечатление, быть интересным собеседником, быть вхожим во многие кабинеты и дома. Вспомните, как вдруг многие в Кремле увлеклись большим теннисом, когда выяснилось, что Б. Н. Ельцин увлекается этим видом спорта. Как оказалось, подобное увлечение помогает найти и тему для разговора, и сближает, и... короче говоря, помогает решать многие проблемы.

Условие второе. Манипулятор обязан отлично знать предмет речи. В данном случае на умение хорошо и красиво говорить накладывается отличное знание предмета разговора. Давно известно, что хорошо можно говорить только о том, что знаешь и в чем глубоко разбираешься. Манипулятор никогда не сможет манипулировать человеком, если тот поймет, что перед ним профан, имеющий поверхностное представление о теме разговора. Причем это относится к сфере как профессиональной деятельности, так и бытовой. Согласитесь, что невозможно научить хозяйку варить борщ, если сам этого никогда не делал. Хотя среди манипуляторов встречаются уникумы, способные даже сантехнику-профессионалу в течение нескольких минут доказать, что они асы в сантехническом деле, несмотря на то что сами никогда не держали в руках гаечные ключи и трос для пробивания слива. Чаще всего интерес этих суперпрофессионалов лежит в области юриспруденции и экономики и ворочают они миллионами.

Условие третье. Вот ведь какой парадокс: насколько бы ни был образован манипулятор, как бы хорошо ни разбирался в своем деле, к каждой беседе он должен тщательно готовиться. Это не только скажется на качестве предстоящей речи, но и будет поводом поработать над речевым мастерством.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название