-->

Притчи. Даосские, китайские, дзэнские

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Притчи. Даосские, китайские, дзэнские, Автор неизвестен-- . Жанр: Прочая научная литература / Древневосточная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Притчи. Даосские, китайские, дзэнские
Название: Притчи. Даосские, китайские, дзэнские
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 206
Читать онлайн

Притчи. Даосские, китайские, дзэнские читать книгу онлайн

Притчи. Даосские, китайские, дзэнские - читать бесплатно онлайн , автор Автор неизвестен

«Вселенная освещается солнцем, человек мудростью», — гласит китайская пословица. В этом сборнике собраны китайские, даосские и дзэнские притчи, которые хранят мудрость веков и вмещают в себя целый мир.

Они помогают нам постичь законы Природы и Неба, красоту вещей и самих себя.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Если ты это понимаешь, — сделал вывод Мокусен, — то ты хорошая жена.

Мокусен уехал, а женщина с тех пор стала помогать своему мужу не только в накоплениях, но и в тратах.

Публикация сутр

Тецуген, проповедовавший дзэн в Японии, решил опубликовать сутры, доступные в то время лишь в Китае. Он хотел напечатать сразу пять тысяч экземпляров — дело по тем временам очень сложное и требовавшее огромных денег. Тецуген отправился в путешествие по стране, чтобы собрать средства. Кто-то жертвовал ему слитки золота, а кто-то — несколько монет, но всех их Тецуген благодарил одинаково. Прошло десять лет, и Тецуген наконец-то собрал нужную сумму. Но как раз в это время в стране случилось сильное наводнение, погибли посевы, а затем начался голод. Тецуген взял все деньги, собранные им для печатания книг, купил на них продукты и отправил голодающим.

После этого Тецуген снова принялся собирать деньги, чтобы напечатать сутры. Снова прошло десять лет, и нужная сумма была собрана. Однако как раз в это время вспыхнула эпидемия, и Тецуген отправил все собранные деньги в больницы.

В третий раз он начал свою работу. Деньги были собраны, и Тецуген наконец-то смог напечатать сутры. Сейчас в монастыре Обаку в Киото хранятся печатные блоки, с которых делалось первое издание сутр. Монахи храма рассказывают посетителям храма, что Тецуген сделал три издания сутр и первые два хоть и нельзя потрогать руками, но они даже превосходят последнее.

Хорошо и плохо

К Банкею, проводившему свои знаменитые занятия в медитации, собирались ученики со всей Японии. Во время одного из таких занятий был пойман ученик-воришка, пытавшийся воспользоваться всеобщей погруженностью в постижение Истины. Ученики думали, что Банкей тотчас выгонит провинившегося, но учитель оставил этот случай без внимания.

Прошло какое-то время, и этого ученика снова поймали на воровстве. Об этом сообщили Банкею, но он, как и в прошлый раз, не стал ничего предпринимать. Этот ученик продолжил посещать занятия и буквально через несколько дней был пойман в тот момент, когда пытался стащить чужое. На этот раз ученики рассердились не на шутку и написали прошение Банкею с требованием немедленно удалить воришку, в противном случае они грозили в полном составе покинуть школу.

Получив прошение, Банкей собрал всех учеников в комнате. «Вы мудрые братья, — сказал он, — вы сами знаете, что есть добро, а что — зло. Вам не обязательно оставаться у меня, вы совершенно спокойно можете идти куда хотите и учиться там. Но этот заблудший брат не может отличить хорошее от плохого. И кто же его научит, если не я? Он останется здесь, даже если вы все уйдете».

Услышав эти слова, ученик-воришка прослезился и понял свое заблуждение. Больше он никогда не брал чужого.

В стране грез

Один из учеников Сена Саку рассказывал: «Каждый день в полдень наш учитель дремал около часа. Однажды кто-то из нас спросил его, почему он так делает, и Сен Саку ответил: „Я ухожу в страну грез, и делаю это для того, чтобы встретить там старых мудрецов, как это делал Конфуций“. А после того как Сен Саку просыпался, он рассказывал нам о своих встречах с великими мудрецами прошлого.

Однажды случился очень жаркий день, и некоторые из нас, не выдержав жары, задремали. За это нам досталось от учителя, он побранил нас за нашу слабость. „Но, учитель, — сказал один из учеников, — вы ругаете нас, а ведь мы, как и вы, отправились в страну грез, чтобы повстречаться с великими мудрецами“. „Что же вам рассказали мудрецы?“ — строго спросил учитель. „Мы попали в страну грез и встретили мудрецов. Мы спросили их: приходит ли сюда наш учитель каждый день ровно в полдень? Но они ответили, что никогда не видели вас“».

Черноносый Будда

Некая монахиня, искавшая просветления и Истину, заказала мастеру статую Будды, покрытую золотом. Она носила своего Будду повсюду, он был с ней, куда бы она ни отправилась.

Однажды монахиня оказалась в маленьком храме в горной деревне. Здесь стояло несколько Будд. Монахиня хотела воскурить ладан перед своим Буддой. Но тут она подумала, что дым благовоний достанется и другим Буддам, стоявшим в храме. Тогда монахиня сделала из бамбука трубочку и по ней пустила дым только к своему золотому Будде. Из-за этого его нос быстро почернел и он стал очень уродливым.

Прокисшее мисо

Монах Дейро, работавший поваром в храме Банкея, старался заботиться о здоровье и хорошем самочувствии своего старого учителя. Потому он пытался делать все возможное, чтобы учитель всегда получал только свежее мисо — тесто из соевых бобов, смешанных с пшеницей и дрожжами, которое очень быстро скисает.

Однажды Банкей заметил, что ему дают мисо лучшего качества, чем другим монахам.

— Кто сегодня готовил еду? — спросил учитель.

Узнав, что Дейро, Банкей попросил позвать его.

— Почему ты подаешь мне лучшее мисо, чем другим братьям? — спросил Банкей, когда Дейро предстал перед ним.

— Потому, учитель, — отвечал повар-монах, — что ваше положение и возраст обязывают нас заботиться о вас. Вот почему я готовлю и подаю вам только самое свежее мисо.

— Тогда я совсем не буду есть, — сказал Банкей, после чего ушел в свою комнату и закрыл дверь.

Семь дней Дейро сидел под дверью учителя, умоляя простить его, но Банкей не отвечал. Наконец один из монахов в отчаянии воззвал к наставнику.

— Учитель, ты, наверное, прав, но этот молодой ученик сидит тут и, как и ты, совсем ничего не ест. Еще немного, и он может умереть.

Банкей открыл дверь, он улыбался.

— Я хочу есть ту же самую пищу, что и другие братья, — сказал он Дейро. — Ты когда-нибудь станешь учителем, и я хочу, чтобы ты запомнил это и никогда не забывал.

Дающий должен быть благодарен

К Сейсецу, учителю дзэн, стекалось столько учеников со всей Японии, что вскоре они перестали помещаться в храме. Было ясно, что учителю и ученикам нужно новое, гораздо большее помещение. Умедзу Сейбей, богатый купец из Эдо, решил пожертвовать 500 золотых монет на строительство более просторного храма. Он принес деньги учителю и сказал:

— Вот 500 монет учитель, я хочу, чтобы вы построили на них новый храм.

— Хорошо, я возьму их, — ответил Сейсецу.

Умедзу Сейбей явно рассчитывал на большее, он совершенно был недоволен отношением учителя к его дару. «Один человек спокойно может жить целый год на пять монет, а он даже не поблагодарил меня за 500 монет!»

Но вслух свое раздражение купец высказывать не стал, а как бы невзначай сказал:

— Учитель, в этой сумке 500 монет.

— Я знаю, ты уже говорил мне об этом, — ответил Сейсецу.

— Я богатый человек, очень богатый, но и для меня 500 монет — большие деньги, — Умедзу снова пытался намекнуть на благодарность.

— Ты хочешь, чтобы я поблагодарил тебя за них? — спросил Сейсецу.

На этот раз купец высказал свои чувства открыто:

— Да, учитель, мне кажется, что ты должен сделать это.

— Но почему я должен? — спросил Сейсецу. — Благодарить должен дающий.

Врата рая

Однажды солдат по имени Нобусиге пришел к мастеру дзэн Хакуину и спросил его:

— Скажи, учитель, правда ли, что есть рай и есть ад?

— Кто ты? — спросил Хакуин.

— Я- самурай, — ответил Нобусиге.

— Ты — солдат? Но что у тебя за начальник, как он держит тебя в своем войске? У тебя же лицо, как у нищего!

Услышав такие обидные слова, Нобусиге рассвирепел и стал вытаскивать свой меч.

— У тебя есть меч? — продолжал насмешливо Хакуин. — Но он, наверное, такой тупой, что тебе вряд ли удастся снести мне голову.

Нобусиге вытащил меч и намеревался нанести решающий удар, когда Хакуин заметил:

— Тут открываются двери ада.

В этот момент Нобусиге почувствовал свое ничтожество перед силой духа мастера, вложил свой меч в ножны и склонился в самом почтительном поклоне.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название