-->

Китайские крылатые выражения

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Китайские крылатые выражения, Коллектив авторов-- . Жанр: Прочая научная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Китайские крылатые выражения
Название: Китайские крылатые выражения
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 255
Читать онлайн

Китайские крылатые выражения читать книгу онлайн

Китайские крылатые выражения - читать бесплатно онлайн , автор Коллектив авторов

"Будьте внимательны к своим мыслям — они начало поступков", — советовал легендарный китайский философ Лаоцзы. "И не только к своим", — добавим мы, предлагая ознакомиться с высказываниями великих китайцев, пословицами и поговорками, в которых отразилась душа и характер древнего народа.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

♦ У лентяя всегда хороший аппетит, у дурня всегда хороший сон.

♦ У могущественного бога жрецы жирные.

♦ У мудрого человека длинные уши и короткий язык.

♦ У несправедливого человека нет настоящих друзей.

♦ У подлого человека язык, как жало, но сердце — как кисель.

♦ У постели тяжело больных родителей не найдешь почтительных детей.

♦ У пчелы спина хоть и полосатая, а тигром ее не назовешь.

♦ У себя на голове снега не замечает, а иней на голове у другого видит.

♦ У сильного полководца нет слабых солдат.

♦ У сильных людей есть желания, а у слабых — мечты.

♦ У скупого друзей не бывает.

♦ У терпящего холод одежда на уме, а у голодного — хлеб.

♦ У тех, кто способен краснеть, не может быть черного сердца.

♦ У тощего буйвола большие рога.

♦ У умного зайца три выхода из норы.

♦ У хвастливого врача нет хорошего лекарства.

♦ У худой лошади шерсть длинная, у бедняка желания короткие.

♦ У человека не бывает тысячи дней хороших, цветы не бывают сто дней красны.

♦ У честного судьи служители тощие.

♦ Убежал монах, да не сбежит монастырь.

♦ Уважаешь других — и тебя будут уважать, презираешь других — и тебя будут презирать.

♦ Уважай человека, а не его одежду.

♦ Уважающий себя человек всегда сдержан.

♦ Увидеть лучше, чем услышать, познать лучше, чем увидеть, сделать лучше, чем познать.

♦ Уголь расплавляет сталь, ласка ломит и упрямство.

♦ Удалишь сорную траву вовремя — весь год будешь жить в довольстве.

♦ Ударил змею — убей ее, не то она обернется и укусит тебя.

♦ Ударь кремнем о кремень — и добудешь огонь, не ударишь — не получишь и дыма.

♦ Удовольствия мимолетны, печаль глубока.

♦ Ужаленный змеей в заросли не полезет.

♦ Укушенный змеей боится и веревки.

♦ Умеренность во всем — богатство семьи.

♦ Умерла мать чиновника — вся улица в трауре; чиновник умер — некому гроб нести.

♦ Умерший человек — погасший светильник.

♦ Умеющий держать в руках кисть никогда не станет нищим.

♦ Умная пчела не собирает мед с опавших цветов.

♦ Умная собака на кур не бросается.

♦ Умные люди часто служат глупцам.

♦ Умный врач сам себя не лечит.

♦ Умный действует по обстоятельствам, глупый — наперекор смыслу.

♦ Умный человек не тратит много слов.

♦ Умный человек убеждает словом, дурак действует кулаком.

♦ Упорство — залог успеха.

♦ Управляй семьей, как готовить мелкую рыбку — очень нежно.

♦ Усердным трудом все получишь, а лениться будешь — все потеряешь.

♦ Уста — корень бед.

♦ Утенок сам научится плавать, сын плотника сам научится владеть пилой.

♦ Утраченное доверие не вернешь.

♦ Утренней росе не устоять против солнца.

♦ Утром не знаешь, что случится вечером.

♦ Утром ошибся — вечером исправься.

♦ Утром посадил дерево, а после обеда уже хочет наслаждаться прохладой.

♦ Уходишь на десять дней — думай о дожде и ветре; уходишь на сто дней — думай о холоде и жаре; уходишь на тысячу дней — думай о жизни и смерти.

♦ Учась, узнаешь, как мало ты знаешь.

♦ Ученый бездельник что туча без дождя.

♦ Учитель не срамит учителя, врач — врача.

♦ Учитель никогда не забывает о своих книгах.

♦ Учиться — все равно что грести против течения: только перестанешь — и тебя гонит назад.

♦ Учтивые речи всегда приводят к цели.

Китайские крылатые выражения - image11.jpg

Ф

♦ Фарфоровая посуда не должна ссориться с глиняной.

Х

♦ Хвалить себя — глупо, хвалить жену — глупо вдвойне.

♦ Хвастун ничего не стоит.

♦ Хворост, заготовленный в один день, в один день и сожжешь.

♦ Хижина, где смеются, богаче дворца, где скучают.

♦ Хитрый человек и на льве верхом прокатится.

♦ Хозяин харчевни не пожалуется на аппетит гостя.

♦ Хорош инструмент — и работа спорится.

♦ Хорошая лошадь не ест жухлую траву.

♦ Хорошая лошадь растет в ночи.

♦ Хорошая мать — хорошая дочь.

♦ Хорошее или нет, но это вино моей родины.

♦ Хорошее цветение — хорошая и завязь.

♦ Хорошей дочери не нужно приданое.

♦ Хорошему коню — один кнут, кляче — тысячу.

♦ Хорошему скакуну нужен и хороший всадник.

♦ Хорошие всходы — на чужом поле; красивые женщины — чужие жены.

♦ Хорошие всходы — половина урожая.

♦ Хорошие семена дают хорошие всходы.

♦ Хорошие цветы недолго пахнут, хорошие люди недолго живут.

♦ Хороший мужчина не бьет жену, хороший пес не лает на кур.

♦ Хороший товар не бывает дешев, дешевый — не бывает хорош.

♦ Хорошо сидеть не высоко, не низко.

♦ Хоть и есть глаза, а горы не приметил.

♦ Хотя у совести нет зубов, но она может загрызть насмерть.

♦ Хочешь бросить пить — посмотри на пьяного.

♦ Хочешь в чем-нибудь добиться успеха — посоветуйся с тремя стариками.

♦ Хочешь год довольства — расти рис, хочешь десять лет довольства — сажай сад, хочешь сто лет довольства — расти людей.

♦ Хочешь нажить врага — дай взаймы неисправному должнику.

♦ Хочешь поесть досыта — поработай до пота.

♦ Хочешь поесть масла — вырасти телку.

♦ Хочешь убить змею — бей по голове, хочешь выловить бандитов — лови атамана.

♦ Хочешь узнать дорогу, спроси тех, кто ходил по ней.

♦ Хочешь узнать об урожае — узнай, как обработано поле.

♦ Хочешь узнать человека — узнай, кто его друзья.

♦ Хочешь узнать человека, вслушайся в его речь.

♦ Хочешь, чтобы были полны закрома — вставай с криком петуха.

Ц

♦ Цветок в волосах — украшение всего лишь на один день; а драгоценный камень украшает голову вечно.

♦ Цветок не раскроется — плод не завяжется.

♦ Целуйся хоть тысячу раз, а расставаться все-таки нужно.

Ч

♦ Чего не сделает плуг, сделает борона.

♦ Человек — живое сокровище, богатство — мертвое.

♦ Человек — лук, мысль — стрела, справедливость — мишень.

♦ Человек — самое ценное, что есть между небом и землей.

♦ Человек без воли — что нож без стали.

♦ Человек в семьдесят лет — свеча на ветру, в восемьдесят — иней на черепице.

♦ Человек вдали от родных мест стоит дешево, а вещь — дорого.

♦ Человек видит выгоду, но не замечает опасности.

♦ Человек и ста лет не живет, а страданий переживает на тысячу.

♦ Человек мерзнет — кутается в шубу; рыба мерзнет — забирается в водоросли.

♦ Человек не знает о своем уродстве, лошадь не печалится о вытянутой морде.

♦ Человек отдыхает — проку нет, земля отдыхает — будет прок.

♦ Человек питает землю, а земля — человека.

♦ Человек побеждает и небо.

♦ Человек с жадным сердцем подобен змее, которая хочет проглотить слона.

♦ Человек с нечистой совестью, что конь с растертой спиной — всегда неспокоен.

♦ Человек совершенствуется в общении с людьми.

♦ Человек стремится подняться вверх, вода стремится течь вниз.

♦ Человек, который легко приходит в гнев, правым не бывает.

♦ Человек, не имеющий настоящих способностей, напоминает гриб: на вид кажется ничего, а держится непрочно.

♦ Человек, у которого нет определенного мнения, не может стать ни гадателем, ни врачом.

♦ Человека можно обмануть, но небо не обманешь.

♦ Человека не узнаешь по лицу, как море не измеришь ковшами.

♦ Чем больше черпают из песчаного колодца, тем он глубже становится.

♦ Чем добывать деньги, лучше набраться ума.

♦ Чем за рыбой в омут нырять, лучше сплести снасть.

♦ Чем из милости есть чужое масло, лучше пить свою воду.

♦ Чем копить золото, лучше накапливай зерно.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название