-->

Китайские крылатые выражения

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Китайские крылатые выражения, Коллектив авторов-- . Жанр: Прочая научная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Китайские крылатые выражения
Название: Китайские крылатые выражения
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 255
Читать онлайн

Китайские крылатые выражения читать книгу онлайн

Китайские крылатые выражения - читать бесплатно онлайн , автор Коллектив авторов

"Будьте внимательны к своим мыслям — они начало поступков", — советовал легендарный китайский философ Лаоцзы. "И не только к своим", — добавим мы, предлагая ознакомиться с высказываниями великих китайцев, пословицами и поговорками, в которых отразилась душа и характер древнего народа.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

♦ Сквозь частый плетень собаки не пролезут.

♦ Сколько бы ни собралось вместе трусливых людей, они все равно не совершат великого дела; сколько бы ни связать вместе пучков травы, они все равно не заменят балок и стропил дома.

♦ Сколько мастеров, столько и стилей.

♦ Сколько прольешь пота — столько съешь и каши.

♦ Скромный и в бедности весел, заносчивый и в богатстве угрюм.

♦ Скупой никогда не будет богат.

♦ Сладкая еда полезна для тела, но вредна для костей.

♦ Следовать злу — значит скользить в пропасть.

♦ Слова — голос сердца.

♦ Слова улетают, как ветер, — написанное остается.

♦ Слова хороши правдивые, лисьи шкуры — пушистые.

♦ Слово — ключ, открывающий сердце.

♦ Слово не зря молвится.

♦ Слово не кисть, следа не оставляет.

♦ Слово не следует тратить попусту.

♦ Слово, сорвавшееся с языка, подобно стреле, сорвавшейся с тетивы.

♦ Сломанную руку держи в своем рукаве.

♦ Сломить спину легко, сломить волю трудно.

♦ Слона убивают из-за его бивней.

♦ Слушай, что говорят люди, но и смотри, что они делают.

♦ Смелый перед мечом голову не склонит.

♦ Смерть родного и разлука — самые худшие из десяти тысяч печальных и грустных дел на земле.

♦ Смолоду не научишься работать, в старости останешься с пустыми руками.

♦ Смышленый и черта заставит на себя работать.

♦ Сначала купи землю, потом уж строй дом

♦ Сначала стань достойным сыном, потом уж сможешь стать достойным отцом.

♦ Собака тощая — хозяину срам, сын умный — отцу радость.

♦ Собака, всю жизнь просидевшая на привязи, для охоты не годна.

♦ Собака, которая кусает, зубы не скалит.

♦ Собака, попав в беду, может перепрыгнуть стену, а у человека в беде появляется смекалка.

♦ Собранная в одно место земля становится горой, стекающиеся воды становятся рекой.

♦ Созданное в течение ста лет может быть разрушено за один час.

♦ Созревшая груша сама падает.

♦ Солнце видно, когда облака проходят.

♦ Сом льнет к сому, лещ — к лещу.

♦ Сорвавшаяся с крючка рыба всегда большая.

♦ Спать на одной подушке — еще не значит видеть одни и те же сны.

♦ Спереди посмотришь — человек, посмотришь сзади — черт.

♦ Спотыкающаяся лошадь ломает телегу, беспутная женщина разрушает семью.

♦ Спрашивай дорогу — и не заплутаешься.

♦ Среди друзей и вода — мед.

♦ Среди камней и земли найдется золото и серебро.

♦ Стая шакалов может искусать и тигра.

♦ Сто болезней начинаются с простуды.

♦ Сто дней наводнения хуже стодневной засухи.

♦ Сто искусств не стоят совершенства в одном искусстве.

♦ Сто шагов в верном направлении не искупят неверного шага.

♦ Стоя отдают долг, на коленях просят вернуть деньги.

♦ Строптивый сын часто становится хорошим работником, строптивая дочь часто становится мастерицей на все руки.

♦ Ступня никогда не разлучается с пяткой.

♦ Суди себя так же, как судишь других; прощай других так же, как прощаешь себя.

♦ Схватить тигра в горах — трудно, просить человека о помощи — гораздо труднее.

♦ Счастливый не знает, как быстро бежит время.

♦ Счастье не приходит вдвоем, горе не бывает одно.

♦ Съеден плод — и дерево забыто.

♦ Сын плотника пилить умеет.

♦ Сыновья и без отцов мужают, дочери и без матерей вырастают.

♦ Сыновья от одной матери, а все разные.

Китайские крылатые выражения - image10.jpg

Т

♦ Там, где умный убеждает словом, дурак действует кулаком.

♦ Те, кому светло наверху, не знают, как темно внизу.

♦ Терпение и камень долбит.

♦ Тех, кого любят родители, — и ты люби; тех, кого они уважают, — и ты уважай.

♦ Тигр не чувствует своей силы, человек не знает своих недостатков.

♦ Тигр по одной тропе не ходит; мужчина не нарушает данное слово.

♦ Тигр тощ, да смелое сердце у него в груди, а человек беден, да воля его неистощима.

♦ Тигр хоть и лют, а своих тигрят не сожрет.

♦ Тигру неведомо, что лес дряхлеет; стаду неведомо, что трава сохнет.

♦ То, что нельзя зашить одной иглой, не зашьешь и десятью.

♦ Того, кто приносит дары, чиновник не обидит.

♦ Толстый лед не образуется за один день.

♦ Только высокая гора величественна, только прозрачная вода красива.

♦ Только когда наступает холодное время года, мы узнаем, что сосна и кипарис вечнозеленые деревья.

♦ Только отошел от логова волка, как попал в пасть тигру.

♦ Только после выездки получают хорошую лошадь.

♦ Только человек, много испытавший в жизни, понимает настоящее счастье.

♦ Тому, кто едет на тигре, трудно спешиться.

♦ Тому, кто ждет, и минута кажется годом.

♦ Тому, кто работает, холод не страшен.

♦ Тому, кто участвует в деле, — все потемки, тому, кто смотрит со стороны, — все ясно.

♦ Тонкие столбы не выдерживают большой тяжести.

♦ Тонкие струи далеко текут, точные расчеты хозяйство берегут.

♦ Тонут те, кто умеет плавать.

♦ Топить печь — тоже работа.

♦ Торговец цветами говорит, что все они пахнут; торговец лекарствами говорит, что все они излечивают.

♦ Торговцу — лавка, крестьянину — поле.

♦ Торгующий овощами ест ботву.

♦ Торопи людей за работой, а не за едой.

♦ Торопливым людям не хватает мудрости.

♦ Тот, кто желает, добьется своего. Упорство — залог успеха.

♦ Тот, кто указывает на твои недостатки, — не всегда враг; тот, кто говорит о твоих достоинствах, — не всегда друг.

♦ Трава боится инея, а иней боится солнца.

♦ Трава оставляет корни, человек — потомство.

♦ Три вещи нельзя скрыть: любовь, беременность и езду на верблюде.

♦ Три дня не прочтешь нового — и речь станет скучной.

♦ Трудолюбие — денежное дерево, бережливость — скатерть-самобранка.

♦ Трудолюбию учатся три года, лени — три дня.

♦ Трусость не избавит от смерти.

♦ Тупой нож точат на камне; дурня учат на людях.

♦ Тыне запретишь птицам скорби виться над твоей головой, но ты можешь помешать им свить гнездо в твоих волосах.

♦ Тыква любит воду, арбуз — солнце.

♦ Тыква не бывает абсолютно круглой, человек не бывает совершенным.

♦ Тысяча лекарей уморит и здорового человека.

♦ Тысяча учителей — тысяча методов.

♦ Тысяча человек укажут пальцем, так умрешь и без болезни.

♦ Тысяче монахов знать одного настоятеля — легко, одному настоятелю знать тысячу монахов — трудно.

♦ Тысячу способов узнать легко, одного результата добиться — трудно.

♦ Тяжбу выиграл, а деньги потерял.

♦ Тяжелую рану можно залечить, дурную славу не залечишь.

У

♦ У бедняка много начальников, у нищего много колдобин на пути.

♦ У богатого правда в деньгах.

♦ У богатых память коротка.

♦ У богача лютое сердце.

♦ У больших — большие трудности, у маленьких — маленькие.

♦ У буйвола много шерсти, у бестолкового человека много дел.

♦ У буйвола нет ни постели, ни травы, а у амбарной крысы зерна вволю.

♦ У глупости непременно есть дно, у мудрости нет предела.

♦ У дурака и счастье глупое.

♦ У дыни и корень сладкий.

♦ У каждого товара свой покупатель.

♦ У кого болел зуб, тот поймет тех, у кого они болят.

♦ У кого дела идут хорошо, тот не спорит о налогах.

♦ У кого есть знания, тому принадлежит весь мир.

♦ У кого еще нет усов, тому нельзя доверить серьезное дело.

♦ У кого много друзей, тому вольготно, как в степи; у кого их нет, тому тесно, как между ладонями.

♦ У кого чистая совесть, тот и на воловьей упряжке может догнать зайца.

♦ У кузнеца должны быть свои клещи, у хлебороба — свое поле.

♦ У курицы не бывает трех ног, но у матери бывает два сердца.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название