Гроза Византии
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Гроза Византии, Красницкий Александр Иванович . Жанр: Литературоведение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Гроза Византии
ISBN: 5-88063-028-5
Год: 1898
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 599
Гроза Византии читать книгу онлайн
Гроза Византии - читать бесплатно онлайн , автор Красницкий Александр Иванович
Исторический роман «Гроза Византии» известного русского писателя начала XX века А. И. Красницкого (1866–1917) пронизан главной темой – стремлением славян к созданию могучего государства. Как трудно шел этот процесс, какие условия и мужество требовались первым русским князьям, чтобы утвердить свое величие, об этом и узнает читатель.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
ривет вам, витязи, привет вам, мужи Днепра и Скандинавии! произнес Зигфрид, останавливаясь посреди гридницы, прямо против князей. Чего желаете вы от старого певца?..
- Спой нам, Зигфрид, - сказал ему Дир.
Скальд тихо рассмеялся.
- Спеть, а о чем? - заговорил он. - Где я почерпну вдохновение для моей песни? Разве слышу я звон мечей, шум битв? Разве вижу я теперь, что героев ждет светлая Валгалла?.. Нет, нет, нет! Вместо них - трусливые бабы, да и то не норманнские, а такие, каких наши берсекеры видали разве только в Исландии...
- Молчи, старик! - гневно воскликнул Аскольд. - Тебя позвали петь, и пой!..
- Ты прав, конунг или князь - не знаю, как теперь и называть тебя, усмехаясь отвечал Зигфрид, - хорошо, я спою тебе... Слушайте вы, витязи норманнские!
Он с минуту помолчал и потом запел. Тихо сперва, но затем его старческий голос начал крепчать и, наконец, стал таким же звонким, как и голос юноши...
О родных скалах далекой Скандинавии пел он, вспомнал фиорды, откуда по всем морям, известным и неизвестным, расходились за добычей легкие драккары смелых викингов. Пел он о славе берсекеров, о их безумно-отважных походах на бриттов, саксов, франков, вспомнил об Олафе Тригвосоне Мудром и о дерзко-смелом Гастингсе, пред которым трепетала Сицилия, потом перешел к чертогу Одина - светлой Валгалле, к тем неземным наслаждениям, которые ждут там души павших в бою воинов, и вдруг, в упор глядя на то бледневшего, то красневшего Аскольда, запел с особенной силой и выражением:
Презрен, кто для сладкой лени
Забыл звон копий и мечей!
Валгаллы светлой, дивной сени
Не жаждет взор его очей.
Когда ж умрет, чертог Одина
Пред ним хоть будет налицо,
Не выйдут боги встретить сына
С веселой песней на крыльцо!
А на земле клеймо презренья
На память жалкого падет,
И полный всяк пренебреженья
Его лишь трусом назовет...
О, боги светлые! К чему же
Ему не прялку дали - меч?
Что толку в трусе подлом - муже,
Забывшем шум и славу сеч...
- О, замолчи, молю тебя, замолчи, Зигфрид! - прервал скальда, вскакивая со своего места, Аскольд. - Ты разрываешь мою душу на части...
Он смолк, а вместе с ним смолкла и вся гридница. Все, затаив дыхание, ждали, что произойдет теперь.
- Почему я должен молчать, витязь? - гордо спросил его Зигфрид. - И с каких это пор норманны прерывают песнь своего скальда, заставляют его умолкнуть, когда светлый Бальдур вдохновил его?
- Я знаю, что ты хочешь сказать... Ведь, мне все понятно! - лепетал растерявшийся ярл. - Все, все, все здесь против меня, вы не хотите покойной жизни, вы стремитесь к ненужному грабежу...
- Подожди, конунг, - загремел теперь Руар, - как ты пред лицом своих дружинников можешь говорить о грабеже? Нет об этом и помину. Не к наживе мы стремимся, а к светлой Валгалле, к тому, чтобы в потомстве не были покрыты позором наши имена... Об этом и пел Зигфрид, наш скальд. Да разве затем мы подняли вас обоих на щит, избрали своими вождями, чтобы
- Спой нам, Зигфрид, - сказал ему Дир.
Скальд тихо рассмеялся.
- Спеть, а о чем? - заговорил он. - Где я почерпну вдохновение для моей песни? Разве слышу я звон мечей, шум битв? Разве вижу я теперь, что героев ждет светлая Валгалла?.. Нет, нет, нет! Вместо них - трусливые бабы, да и то не норманнские, а такие, каких наши берсекеры видали разве только в Исландии...
- Молчи, старик! - гневно воскликнул Аскольд. - Тебя позвали петь, и пой!..
- Ты прав, конунг или князь - не знаю, как теперь и называть тебя, усмехаясь отвечал Зигфрид, - хорошо, я спою тебе... Слушайте вы, витязи норманнские!
Он с минуту помолчал и потом запел. Тихо сперва, но затем его старческий голос начал крепчать и, наконец, стал таким же звонким, как и голос юноши...
О родных скалах далекой Скандинавии пел он, вспомнал фиорды, откуда по всем морям, известным и неизвестным, расходились за добычей легкие драккары смелых викингов. Пел он о славе берсекеров, о их безумно-отважных походах на бриттов, саксов, франков, вспомнил об Олафе Тригвосоне Мудром и о дерзко-смелом Гастингсе, пред которым трепетала Сицилия, потом перешел к чертогу Одина - светлой Валгалле, к тем неземным наслаждениям, которые ждут там души павших в бою воинов, и вдруг, в упор глядя на то бледневшего, то красневшего Аскольда, запел с особенной силой и выражением:
Презрен, кто для сладкой лени
Забыл звон копий и мечей!
Валгаллы светлой, дивной сени
Не жаждет взор его очей.
Когда ж умрет, чертог Одина
Пред ним хоть будет налицо,
Не выйдут боги встретить сына
С веселой песней на крыльцо!
А на земле клеймо презренья
На память жалкого падет,
И полный всяк пренебреженья
Его лишь трусом назовет...
О, боги светлые! К чему же
Ему не прялку дали - меч?
Что толку в трусе подлом - муже,
Забывшем шум и славу сеч...
- О, замолчи, молю тебя, замолчи, Зигфрид! - прервал скальда, вскакивая со своего места, Аскольд. - Ты разрываешь мою душу на части...
Он смолк, а вместе с ним смолкла и вся гридница. Все, затаив дыхание, ждали, что произойдет теперь.
- Почему я должен молчать, витязь? - гордо спросил его Зигфрид. - И с каких это пор норманны прерывают песнь своего скальда, заставляют его умолкнуть, когда светлый Бальдур вдохновил его?
- Я знаю, что ты хочешь сказать... Ведь, мне все понятно! - лепетал растерявшийся ярл. - Все, все, все здесь против меня, вы не хотите покойной жизни, вы стремитесь к ненужному грабежу...
- Подожди, конунг, - загремел теперь Руар, - как ты пред лицом своих дружинников можешь говорить о грабеже? Нет об этом и помину. Не к наживе мы стремимся, а к светлой Валгалле, к тому, чтобы в потомстве не были покрыты позором наши имена... Об этом и пел Зигфрид, наш скальд. Да разве затем мы подняли вас обоих на щит, избрали своими вождями, чтобы
Перейти на страницу:
