-->

Собрание сочинений. Том 7

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Собрание сочинений. Том 7, Энгельс Фридрих-- . Жанр: История / Культурология / Политика / Философия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Собрание сочинений. Том 7
Название: Собрание сочинений. Том 7
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 308
Читать онлайн

Собрание сочинений. Том 7 читать книгу онлайн

Собрание сочинений. Том 7 - читать бесплатно онлайн , автор Энгельс Фридрих

Седьмой том Сочинений К. Маркса и Ф. Энгельса содержит произведения, написанные с августа 1849 по июнь 1851 года. Основное внимание Маркса и Энгельса в этот период было направлено на теоретическое обобщение опыта революционных боев 1848–1849 гг. во Франции и Германии, на дальнейшую разработку тактики пролетариата, на борьбу за создание самостоятельной, независимой от мелкобуржуазных демократов, партии рабочего класса.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 185 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Но даже и в вашей стране прусское правительство не теряет меня из виду. Это подтверждается полученными мной за последнее время многочисленными предостережениями, в которых сообщается, что английское правительство, основываясь на подобных доносах, намерено предпринять против меня некоторые шаги. Это доказывается и тем обстоятельством, что уже в течение нескольких дней какие-то личности стоят у самой моей двери и делают заметки всякий раз, как кто-либо входит или выходит из дома. Это подтверждается, далее, сообщениями «Neue Preusische Zeitung», которая несколько времени тому назад писала, что я путешествую по Германии и пробыл две недели в Берлине, между тем как мои домохозяева и ряд других англичан могут удостоверить, что я ни на минуту не покидал Лондона с тех пор, как прибыл сюда в прошлом году. Та же самая ультрароялистская газета после покушения сумасшедшего Зефелоге поставила мое мнимое путешествие в Берлин в связь с этим покушением, а между тем эта газета должна бы быть лучше осведомлена о том, кто замешан в этом деле, — если кто-либо вообще замешан в нем, — так как Зефелоге состоит членом секции № 2 ультрароялистского «Союза верных» и никогда не был связан ни с кем, кроме штабных офицеров из берлинского военного министерства. Кроме того, это доказывается присутствием здесь, в Лондоне, прусских agents provocateurs, которые за две недели до покушения Зефелоге явились ко мне и к некоторым из моих друзей, проповедуя необходимость подобного покушения, и даже намекали на то, что в Берлине существует заговор, организованный с этой целью. После того как им не удалось одурачить нас, они стали посещать чартистские митинги, чтобы создать впечатление, будто иностранцы-эмигранты принимают активное участие в английском чартистском движении.

В заключение позвольте мне, милостивый государь, спросить Вас, — а через Ваше посредство и общественное мнение, — можно ли считать желательным, чтобы британское правительство на основании таких данных предпринимало шаги, которые могут в той или иной мере поколебать всеобщее убеждение в том, что британские законы предоставляют одинаковую защиту каждому, кто бы он ни был, кто ступит ногой на британскую землю?

Остаюсь и т. д.

Написано в середине июня 1850 г.

Впервые опубликовано Институтом марксизма-ленинизма при ЦК КПСС в 1934 г. на русском языке

Печатается по рукописи

Перевод с английского

К. МАРКС

ЗАЯВЛЕНИЕ РЕДАКТОРУ «NEUE DEUTSCHE ZEITUNG»[201]

В фельетоне Вашей газеты от 22 июня сего года Вы бросили мне упрек, что я отстаиваю господство и диктатуру рабочего класса, в то время как Вы, в противоположность мне, придаете значение уничтожению классовых различий вообще. Я не понимаю этой поправки.

Вам прекрасно известно, что в «Манифесте Коммунистической партии» (опубликованном перед февральской революцией 1848 года) на стр. 16 говорится: «Если пролетариат в борьбе против буржуазии непременно объединяется в класс, если путем революции он превращает себя в господствующий класс и в качестве господствующего класса силой упраздняет старые производственные отношения, то вместе с этими производственными отношениями он уничтожает условия существования классовой противоположности, уничтожает классы вообще, а тем самым и свое собственное господство как класса».

Вы знаете, что в «Нищете философии», еще до февраля 1848 г., я отстаивал против Прудона ту же самую точку зрения[202].

Наконец, в той самой статье, которую Вы критикуете («Neue Rheinische Zeitung. Politisch-okonomische Revue» № 3, стр. 32), я пишу: «Этот социализм (т. е. коммунизм) есть объявление непрерывной революции, классовая диктатура пролетариата, как необходимая переходная ступень к уничтожению классовых различий вообще, к уничтожению всех производственных отношений, на которых покоятся эти различия, к уничтожению всех общественных отношений, соответствующих этим производственным отношениям, к перевороту во всех идеях, вытекающих из этих общественных отношений».

Июнь 1850 г.

К. Маркс

Напечатано в «Neue Deutsche Zeitung»

Печатается по тексту газеты № 158, 4 июля 1850 г.

Перевод с немецкого

Ф. ЭНГЕЛЬС

ЗАЯВЛЕНИЕ РЕДАКТОРУ «NEUE DEUTSCHE ZEITUNG»

В фельетоне Вашей газеты от 22 июня Вы милостиво признаете, что вследствие закрытия «Neue Rheinische Zeitung» обнаружился «чувствительный пробел» в немецкой ежедневной печати. Но Вы протестуете против «утверждения г-на Энгельса», что «Neue Rheinische Zeitung» была единственным органом, который представлял пролетариат не только на словах и не одними благими намерениями.

В своей статье о германской кампании за имперскую конституцию, помещенной в журнале № 1 «Neue Rheinische Zeitung», я действительно заявил, что газета «Neue Rheinische Zeitung» была единственным органом, представлявшим интересы немецкого пролетариата не только на словах и не одними благими намерениями. Если Вы полагаете, что этим утверждением нанесен какой-либо ущерб «Neue Deutsche Zeitung», блаженной памяти официальному органу крайней левой Франкфуртского собрания, то Вы несомненно весьма обяжете рабочих, если укажете, где, когда и как «Neue Deutsche Zeitung» представляла немецкий пролетариат или его классовые интересы.

Лондон, 25 июня 1850 г.

Ф. Энгельс

Напечатано в «Neue Deutsche Zeitung» № 158, 4 июля 1850 г.

Печатается по тексту газеты

Перевод с немецкого

К. МАРКС и Ф. ЭНГЕЛЬС

ПИСЬМО В РЕДАКЦИЮ «WESER-ZEITUNG»[203]

В номере Вашей газеты от 22 июня текущего года помещена корреспонденция из Лондона, в которой имеется следующее место:

«Карл Маркс, Фридрих Энгельс и Август Виллих… написали в «Spectaton», что шпионы прусского посольства следят за каждым их шагом и т. д. Их длинную жалобу «Spectaton» сопровождает следующим кратким комментарием: «Люди этого сорта (т. е. политические эмигранты) очень часто заблуждаются в подобных случаях, причем их заблуждение имеет два источника: тщеславие, заставляющее их воображать себя гораздо более важными, чем это есть на самом деле, и, во-вторых, сознание собственной вины. Подозрения, высказанные эмигрантами против свободомыслящего и гостеприимного английского правительства, нельзя назвать иначе, как нахальством»».

Не надо быть особенно близко знакомым с тоном и прочно установленным общепринятым стилем английских газет, чтобы тотчас же обнаружить, что ни один английский печатный орган, а уж тем более утонченный и остроумный «Spectator», не мог бы выступить с таким грубо-прусским по содержанию и по форме комментарием. Весь вышеприведенный «комментарий», приписываемый «Spectaton», представляет собой бесстыдный вымысел корреспондента. В «Spectaton» не только нет ничего подобного, но, наоборот, редакция этого органа поместила в том самом номере, в котором напечатано наше заявление, следующее примечание:

«Помещаемое ниже письмо содержит в себе тяжкое обвинение по адресу нашего собственного правительства. Мы знаем об этом деле только то, что явствует из самого письма, но обвинение, публично высказанное с такой обстоятельностью и с такими правдоподобными подробностями, не должно быть оставлено без внимания. Суть обвинения в том, что прусским полицейским ищейкам (bloodmen) в Лондоне оказывается поддержка в их попытках добиться применения закона об иностранцах против немецких эмигрантов» («Spectaton», 15 июня, стр. 554).

Для чего понадобился Вашему г-ну корреспонденту этот подлог, явствует из тех славословий, которые он воздает в том же письме г-ну Бунзену. Впрочем, весь этот маневр делает честь прусскому хитроумию.

1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 185 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название