Итак, кто такие караимы? Ведь евреи безусловно никогда не были тюрками. Последуем вероисповеданию, которое в народе держится крепче даже внешнего облика, например у эфиопов–иудеев, ныне массово зазываемых в Израиль жить и воевать за «свободу и независимость». Для ответа на этот вопрос приведу в сокращении таблицу «новохронологистов» из тома I «Библейская Русь» (роббинисты или раввинисты слева, караимы – справа):
| | Главной книгой роббинистов является Талмуд – «сложившийся устный закон». Считается, что роббинисты не читают Пятикнижия Моисея. Библию читать не разрешается, они могут знакомиться лишь с Талмудом. | Главной книгой караимов является Пятикнижие Моисея (Тора), то есть первая часть ветхозаветной Библии. При этом они отрицают Талмуд. | | Средневековые раввнистические иудеи считаются потомками древних жителей современной Палестины. (Замечу в скобках, что о языке и обычаях авторы пока ничего не пишут). | Средневековые караимы считаются потомками татар. Их обычаи, разговорный язык – татарские. По одной из теорий, караимы происходят от иудеев–хазар, то есть – от поволжских народов Казани. В тех случаях, когда средневековые тексты сообщают, что некоторая часть кочевников–половцев являются иудеями, это расценивают, как сообщения о караимах. | | Язык средневековых раввинистических иудеев – арамейский, принадлежащий к семитской группе (добавлю – афразийского дерева языков). На таких языках и ныне говорят многие народы Ближнего Востока и Северной Африки, в частности, арабы. Но арамейский – это арабский. Книги (Талмуд и другие) написаны по–арамейски. | Разговорный язык караимов – крымскотатарский, тюркский. В то же время в своих священных книгах они использовали древнееврейский язык, записанный теми же древнееврейскими буквами, какие известны сегодня. При этом неясно, понимали ли караимы смысл древнееврейского священного текста? Оказывается, в 19 веке в религиозной школе караимов в Крыму мальчики учились читать на древнееврейском языке, не понимая смысла текста. Даже караимскую надпись в синагоге 17 века на древнееврейском языке никто прочесть не может. | | | При этом эпитафии на памятниках пишут на караимском языке, древнееврейскими буквами. Караимы распространены в Литве, на Украине, в Константинополе, в Испании, в Португалии. |