-->

Татаро-монгольское иго. Кто кого завоевывал

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Татаро-монгольское иго. Кто кого завоевывал, Фоменко Анатолий Тимофеевич-- . Жанр: История / Публицистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Татаро-монгольское иго. Кто кого завоевывал
Название: Татаро-монгольское иго. Кто кого завоевывал
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 241
Читать онлайн

Татаро-монгольское иго. Кто кого завоевывал читать книгу онлайн

Татаро-монгольское иго. Кто кого завоевывал - читать бесплатно онлайн , автор Фоменко Анатолий Тимофеевич

Данная книга — седьмая в новой серии, посвященной полному, но, в то же время, доступному изложению идей и результатов научного направления. «Новая хронология».

На основе новой хронологии и уцелевших документов авторами была предложена реконструкция русской и мировой истории древности и Средневековья, согласно которой в корне меняется, в частности, и взгляд на «татаро-монгольское» иго. «Татаро-монголы» оказываются не дикими кочевниками, прибывшими на Русь за десятки тысяч верст из современной Монголии, а русскими людьми XII–XIV веков. Всегда жившими на своей исконной земле и начавшими в XIV веке великое завоевание мира, которое в позднейших хрониках было названо «монгольским» завоеванием. Великое — «монгольское» завоевание накрыло, в частности, и западную Европу. Причем для внутренних, удаленных от водных путей частей Европы, как доказывают авторы, это было даже не завоевание, а, скорее, колонизация. Поскольку в то время, в древнем (согласно новой хронологии) XIV веке н. э., внутренние области Европы по большей части еще не были освоены цивилизацией.

Книга требует от читателя минимума специальных знаний и предназначена всем тем, кто интересуется применением естественнонаучных методов к отечественной и мировой истории.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Или вот, скажем, французский клирик Пьер де РОССИ [729], с. 172. Не исключено также, что и имя РОЖЕ, встречающееся среди рыцарских имен [136], с. 295, тоже родственно с РОШ или РАШ.

9. Закавказье или Западную Европу завоевали русско-ордынские войска?

Сведения о том, куда в действительности ходили русско-ордынские великие князья во время великих = "монгольских" походов, весьма противоречивы в романовской истории. Например, Н.М. Карамзин сообщает, что "князья наши завоевали Ясский город Дедяков (в Южном Дагестане), сожгли его, взяв знатную добычу, пленников, и сим подвигом заслужили отменное благоволение Хана, изъявившего им оное не только великою хвалою, но и богатыми дарами" [362], т. 4, глава 5, столбец 80.

Однако мнение Н.М. Карамзина, что указанный поход был направлен в южный Дагестан, ПРОТИВОРЕЧИТ мнению князя М. Щербатова, который писал, что летописцы российские под именем Яссы подразумевают жителей юго-западной ЛИТВЫ. Он считал, что на самом деле во время этого похода русские войска ходили на какой-то ПОЛЬСКИЙ город в верховьях Прута. М. Щербатов при этом следовал иностранному историку Дегину. В.Н. Татищев вообще считал, что поход был направлен за Днестр. См. [362], примечания к тому 4, к главе 5, столбец 58.

Архангелогородский летописец говорит, что упомянутый выше город Дедяков или Тетяков находится в КАРЕЛИИ [362], примечания к т. 4, главе 5, столбец 59.

На этом примере мы видим огромный разброс мнений — где же находился город Дедяков, захваченный русскими князьями в "монгольском" = великом походе. То ли в южном Дагестане, то ли в Карелии, то ли в Польше, то ли в Литве, то ли за Днестром! Объяснение такому разбросу мнений простое. Романовские историки пытались всячески СКРЫТЬ, уничтожить описания ЗАПАДНЫХ ПОХОДОВ ОРДЫ. То есть походов, во время которых Русь-Орда колонизировала Западную Европу. Романовские историки изо всех сил старались изобразить ЗАПАДНЫЕ походы как местные, локальные российские события.

10. Почему до сих пор закрывают знаменитую икону Киккской Богоматери на Кипре

Настоящий раздел основан на материалах и наблюдениях наших читателей, посетивших Киккский Монастырь на острове Кипр в 1998 году и обнаруживших интересные факты, о которых нам сообщили. Эти факты хорошо объясняются нашей реконструкцией.

На острове Кипр есть известный монастырь Киккоса. Полное его название таково: "Святой, Царский и Ставропигийский Монастырь Богоматери Киккоса" [410], с. 8. Считается, что монастырь был основан якобы в конце XI — начале XII веков по личному указанию византийского императора Алексея Комнина. То есть, согласно нашей реконструкции, в эпоху Иисуса Христа. "Центром Святой Обители Киккоса является икона Богоматери, которая, как передается от поколения к поколению, писана рукой Апостола Луки с САМОЙ БОГОМАТЕРИ… В 1576 году Икона была покрыта серебряным и золотым окладом, новый оклад был сделан в 1795 году. ЛИК ЕЕ ПОКРЫТ И ПОКРОВ ЕЕ НЕ СНИМАЕТСЯ НИКОГДА" [410], с. 9.

Зададимся вопросом, почему лик Иконы никогда не открывается? Объяснение, данное в книге [410], на этот естественный вопрос не отвечает. Говорится следующее: "Либо потому, что таково было пожелание императора Алексия либо для того, чтобы внушать большее почтение" [410], с. 9. Однако ясно, что лик Иконы открывался хотя бы для того, чтобы изготовить для нее оклад в 1576 году (старый оклад) и в 1795 году (новый оклад). Ведь совершенно ясно, что нельзя изготовить оклад, не увидев икону. Напомним, что в окладе делается прорезь для лика. Кроме того, известно, что "в 1669 году патриарх Александрии Герасим осмелился приподнять покров, чтобы увидеть лик Божьей Матери, но был наказан за свой кощунственный поступок и был вынужден со слезами на глазах просить прощения у Бога" [410], с. 9.

О храме, в котором сегодня находится Икона, известно следующее. "Храм был построен специально, чтобы принять Святую Икону. В начале он был деревянным, как и весь монастырский комплекс… После пожара 1541 года ХРАМ БЫЛ КАПИТАЛЬНО ОБНОВЛЕН и вместо дерева для новых построек был использован камень… Иконостас, как нам сообщает соответствующая надпись, был сооружен в 1755 году, то есть сразу после пожара 1751 года" [410], с. 12–13. Считается, что монастырские архивы ПОГИБЛИ во время пожаров 1751 и 1813 годов. Именно эти пожары, как нас пытаются уверить сегодня, "погубили плоды духовного труда и произведения искусства, накопленные в течение веков, обратили в пепел важные рукописи и исторические документы" [410], с. 13. По нашему мнению, дело не в пожарах. Ведь именно в конце XVIII — начале XIX веков эти земли начали постепенно выходить из-под турецкого владычества и сюда стали все больше и больше проникать европейцы, вооруженные скалигеровской историей. В 1821 году произошла греческая революция. Оказывается, именно в это время, в 1821 году, были ПОВЕШЕНЫ КИПРСКИЙ АРХИЕПИСКОП И ТРИ МИТРОПОЛИТА [410], с. 24. Так что еще большой вопрос, кто и зачем поджег Киккский монастырь. И точно ли из-за пожара погибли ценные монастырские архивы. Скорее всего, в них хранилось много документов, способных пролить свет на истинную историю XV–XVI веков. Случайно ли, что все документы погибли именно тогда, когда европейцы, наконец, проникли на Кипр?

Обратим внимание на то, что новый оклад для Иконы был изготовлен в 1795 году, новый иконостас — в 1755 году [410], с. 9, 13. А монастырские архивы сгорели, или были уничтожены, в 1751 году и в 1813 году. Получается, что все это происходило примерно в одно и то же время, предшествующее греческой революции. Возникает естественная мысль, что архивы монастыря были уничтожены именно во время революции. А затем, задним числом, списали "на пожары". И не в это ли самое время ЗАКРЫЛИ ИКОНУ КИККСКОЙ БОГОМАТЕРИ? Если не еще позже. Может быть, в конце XIX века, В связи с освобождением от "турецкого гнета" и сопутствующим изменением официального взгляда на "древнюю" и средневековую историю. Скорее всего, до XVII века, — а может быть даже и позже, вплоть до XIX века, — Икона Киккской Богоматери была открыта для поклонения. Сама мысль ЗАКРЫТЬ ЛИК ПОЧИТАЕМОЙ ИКОНЫ, ПРИЧЕМ НАРИСОВАННОЙ НЕ КЕМ-НИБУДЬ, А САМИМ АПОСТОЛОМ ЛУКОЙ, выглядит чрезвычайно странно и не имеет аналогов.

Что же могло так не понравиться редакторам средневековой и "древней" истории, что они были вынуждены навсегда закрыть Икону от взоров посетителей?

Мы не можем доказательно ответить на вопрос. Поскольку достоверных изображений Иконы нам неизвестно. Более того, как сообщает, например, архиепископ Сергий в своем фундаментальном труде "Полный Месяцеслов Востока" [39], в известной книге XIX века "Изображения икон Пресвятой Богородицы", помещено НЕВЕРНОЕ изображение этой Иконы [39], т. 2, с. 394. Следует кстати отметить, что праздник этой известной Иконы приходится на 26 декабря старого стиля, то есть сразу на другой день после Рождества. Этот день в святцах так и называется — Собор Пресвятой Богородицы [39], т. 2, с. 393.

Сегодня посетители Киккского монастыря на Кипре могут увидеть Икону лишь в том виде, который показан на фотографии, приведенной на рис. 246. Лик Богородицы закрыт покровом, а в прорези покрова виден только лишь оклад. Таким образом, Икона ПОЛНОСТЬЮ ЗАКРЫТА от глаз посетителей. Это — НОВЫЙ ОКЛАД, изготовленный в 1795 году, см. выше. СТАРЫЙ ОКЛАД 1576 года можно увидеть в самом храме Киккского монастыря [997], с. 25. См. рис. 247. Внутрь старого оклада вставлена ДРУГАЯ ИКОНА БОГОМАТЕРИ [997], с. 35. См. рис. 248. Таким образом, сегодня можно увидеть лишь СТАРЫЙ ОКЛАД XVI века, с другой иконой внутри, а саму Икону, нарисованную апостолом Лукой, сегодня УВИДЕТЬ НЕЛЬЗЯ.

Обратим внимание на головной убор Богородицы, повторенный в СТАРОМ окладе 1576 года, рис. 249 и 250. ЭТО — РУССКИЙ КОКОШНИК. То есть хорошо известный, ЧИСТО РУССКИЙ головной убор. Отметим, что на многих иконах Богородицы у нее на голове изображена корона. Но здесь вместо короны мы видим КОКОШНИК. Но тогда возникает вопрос, а не происходит ли само название иконы — КИККСКАЯ или КОКОССКАЯ от русского слова КОКОШНИК? Тем более что, как считается, "ПРОИСХОЖДЕНИЕ ТОПОНИМА КИККОС НЕИЗВЕСТНО. Согласно одной из наиболее достоверных версий, название восходит к растущему в этой местности кустарнику "КОККОС"" [410], с. 8. Но поскольку звуки Ш и С в старых текстах часто переходят друг в друга, то слово КОКОШНИК вполне могло перейти в "греческое" слово КОКОС. Откуда и получилось название КИККОС. Таким образом, возникает простая мысль. А именно, что знаменитая Икона Киккской Богоматери — это "Икона Богоматери в КОКОШНИКЕ".

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название