-->

Забытое царство Согд (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Забытое царство Согд (СИ), Самари Артур Камалович-- . Жанр: История. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Забытое царство Согд (СИ)
Название: Забытое царство Согд (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 213
Читать онлайн

Забытое царство Согд (СИ) читать книгу онлайн

Забытое царство Согд (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Самари Артур Камалович

Роман основан на подлинных сведениях Мухаммада ат-Табари и Ахмада ал-Балазури – крупнейших арабских историков Средневековья, а также персидского летописца Мухаммада Наршахи.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Куда людей набирают?

– Говорят, в поход на Мавераннахр, в страну неверных.

– В какой это стороне?

– Очень далеко – за Ираном.

От услышанного Фаридун застыл на месте. Он не поверил своим ушам. Они упомянули его родину. Тогда он сам спросил у одного из молодых людей:

– Что здесь такое? Ты упомянул Мавераннахр?

– Желающих отправиться в военный поход записывают. Говорят, их отправят в Мавераннахр. Тоже хочешь записаться? Наверное, сильно нуждаешься в деньгах?

Фаридун был так потрясен, что не сразу смог вымолвить.

– Да, очень. Отец умер, а из кормильцев я один, – соврал с ходу Фаридун.

– Тогда мой тебе совет: купи шлем и кольчугу, иначе в первом же бою убьют.

– Благодарю за совет. Скажи, где можно купить доспехи?

– Ты, я вижу, чужеземец?

– Да, я из Палестины.

– Тогда иди на базар, там есть оружейные лавки. Но знай, все это стоит немалых денег.

– Я возьму в долг, а после похода верну.

– Если останешься жив, – и все захохотали.

Фаридун улыбнулся и спросил:

– А кто стоит во главе этого похода?

– Говорят, новый наместник Хорасана, имя его не запомнил.

– А разве смута между вождями халифата закончилась?

Мужчина пожал плечами:

– На сей раз они быстро договорились.

От такой вести настроение Фаридуна поднялось. Ему не терпелось обрадовать друзей, и он быстро зашагал к их убежищу.
К тому времени другие юноши уже вернулись. От волнения глаза Фаридуна горели. Он сразу сел в круг и рассказал о наборе людей на войну в Мавераннахр, в Согду, и добавил:

– Мы запишемся в арабскую армию и таким путем очутимся на родине.

– Это хорошая идея! – воскликнул Шерзод и от радости вскочил с места. – Это прямой путь домой.

От такой вести три друга крепко обнялись.

– А как же я? – спросила Фатима с печальным взором.

– Об этом я думал всю дорогу, – сказал Фаридун и присел рядом, взяв ее за руку. – Ты отправишься с нами. Мы облачим тебя в доспехи, и никто не узнает, что ты девушка. Но для этого нужно отрезать твои косы. Постоянно будешь с нами, при этом притворишься немой. Мы же станем тебе родными братьями.

– А вдруг обман откроется?

– За это не тревожься. В огромном войске нет дела друг до друга.

– Тогда я согласна. Для меня обратной дороги нет.

– Положись на нас, за тебя мы жизнь готовы отдать.

Остаток дня они провели в мыслях о походе в Согду. Более всего их беспокоила судьба Фатимы. Если прознают о ее женской природе, то беглецов прогонят из войска. В этом случае их ждет опасный путь через степь, пустыни и горы, так еще и с малой суммой денег. Об этом они говорили весь вечер, пока не заснули.
Утром они сложили все вещи в мешок. Перед выходом все помолились: Фатима в углу, а зороастрийцы у окошка, в которое бил солнечный свет. И каждый воздал благодарность этому убежищу и святому имаму, который покоится тут, за то, что берегли беглецов все эти дни. Девушка вышла в мужских штанах и белой рубахе. Волосы остригла совсем коротко и укрыла голову белой тканью с черным кольцом.
Когда они добрались до ворот базара, народу стало больше. Беглецы не сразу вошли. Они отделились от идущей толпы и спрятались за углом. Первой туда зашла Фатима: в юношеском наряде ее никто не узнает. Оглядываясь вокруг, она убедилась, что стражников отца нет.

– У ворот охранников нет. Еще узнала, где на базаре оружейные мастерские. Ну что, пошли?

Фаридун кивнул головой, добавив:

– От тебя мы будем держаться в десяти шагах. Это на случай, если нас схватят, то ты останешься в стороне.

– Не говори так: эта мысль страшит меня, без вас я пропаду.

– Если беда настигнет нас, то до Согдианы ты будешь добираться одна. Мой отец – правитель города Панча. Для тебя он сделает все, что пожелаешь. Все-таки ты моя невеста.

– А если окажешься в Бухаре, – добавил Шерзод, – то обратись к моему отцу, дихкану Кишвару, правителю Рамитана. Там будешь, как в родном доме. И еще лучше.

Исфандияр тоже напомнил о своем отце, знатном купце из Самарканда, который примет ее, словно родную дочь.
От таких речей у девушки полились слезы, и она молвила:

– Спасибо вам, но знайте, я не брошу вас, своих братьев, – и обняла каждого.

Когда в шумной толпе беглецы дошли до мастерских, Фатима осталась в сторонке, возле обувной лавки. Из мастерских доносился лязг металла. Кузнецы стояли под навесами. В мокрых рубахах и фартуках, они ударяли тяжелыми молотками по раскаленным мечам или копьям.
Перед мастерскими были выставлены длинные лавки с товарами оружейников: кольчугами, шлемами, мечами, копьями и щитами. Скоро война, и товар не задерживался. Благодаря таким войнам многие арабы вырвались из бедности.
Беглецы стали выбирать себе мечи. Торговец всячески расхваливал оружие, а затем показал его силу в деле. Он поставил кость быка на пень и ударил по ней с размаху, и она сломалась надвое.

– Мы берем, крепкое железо, – деловито произнес Фаридун. – Еще три кольчуги и шлем. Только хочу сказать, что мы будем расплачиваться золотыми украшениями. Не против?

Продавец средних лет добродушно ответил:

– Кто же будет против золота? Это истинная разменная монета. Вот ваши доспехи, сделаны из лучшего металла, уж поверьте мне, истинному мусульманину.

– Верим, верим.

– Примерьте шлемы, к ним еще полагаются шапочки. Шлем должен сидеть плотно.

Затем Фаридун попросил еще один комплект доспехов:

– Это для нашего друга. Сейчас он занят и не смог прийти. Он ростом меньше меня и намного худее.

– У нас есть и меньшие размеры. Вот один нашелся.

Чтобы расплатиться, Фаридун раскрыл мешочек, который висел на поясе, и вынул оттуда перстень, который Фатима получила за учебу заложников.

– О, оказывается, вы небедные люди. Этого перстня с таким красивым камнем мне хватит. Я советую вам еще купить себе лошадей. Иначе будете в пеших войсках.

Затем юноши с помощью торговца там же стали надевать доспехи. Теперь беглецов было не узнать.
В толпе Фатима последовала за друзьями, пока не вышли за ворота базара. Рядом находился другой базар, огороженный дувалом. Там шла торговля живым товаром: конями, ослами, верблюдами, а в другой ее части – коровами, быками и овцами. Фатима не стала туда входить и задержалась у стены.
Беглецы подошли к лошадям и стали разглядывать их. Каждый хозяин расхваливал свой товар. Им казалось, что эти молодые воины плохо смыслят в таких делах. Даже рабочих лошадей пытались сбыть этим чужакам. Но в подобных делах согдийцы были очень опытны. Потому юноши купили отличных скакунов. У выхода их встретила Фатима, котррой приглянулся один из них, и, погладив его морду, она сказала: «У него добрые глаза, как у человека».
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название