Гаты Заратуштры
Гаты Заратуштры читать книгу онлайн
Гаты – наиболее архаичная часть священной книги зороастризма «Авеста» – представляют собой гимны, авторство которых традиция приписывает пророку Заратуштре (рубеж 2-го и 1-го тыс до н.э.). Гимны читались во время богослужений при приготовлении и жертвовании хаомы, священного зороастрийского растения и напитка, и были центральной частью зороастрийского обряда.В Гатах излагается религиозное учение Заратуштры, поклонение верховному богу Ахура-Мазде, свойственному ему Святому Духу (Спента Маинью) и другим ахурам, эманациям Ахура Мазды. Утверждается разделение мира Истины (Аша), порядка, гармонии, которым повелевает Ахура-Мазда, и мира Лжи (Друг), хаоса, которым правит Злой дух (Ангра Маинью). Выбор между добром и злом должен сделать человек.Излагается учение о трех эрах истории человечества, приходе Спасителя, Суде огнем и расплавленным металлом, телесном воскресении мертвых, наказании грешников, аде и рае. Формулируемся основная зороастрийская триада «благая мысль, благое слово, благое дело».Настоящее издание является первым на русском языке полным систематизированным переводом проповедей Заратуштры. Снабжено научным комментарием, богато иллюстрировано.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Веления Спасителей, т.е. наставления и слова Саошйантов приводят к «жиру, тучности» (т. е. изобилию) Благой Мысли. А от обилия Благой Мысли и приходит жизнь по Истине и спасение. Последняя строка дословно: «…мне Тебя для поучения выбираю (себя), о Ахура!» Можно понимать и в том смысле, что «выбираюсь Тобою», т.е. «выбираюсь Тобою для поучения» – назначаюсь на проповедь вероучения.
46.4
Но сдержит Лжец
тех Истину влекущих
Быков приход
в страну или в Обитель,
Злодействами
своими же расстроен.
От Власти кто
его лишит и жизни,
Тот, Мазда, путь
даст Доброй Вере первым!
Лжец (Злой Дух – Ахриман), пытаясь сдержать приход тех, кто влечёт с собой Истину, прибегнет к зломыслию и злодействам, которыми сам же будет недоволен. Литающий его власти и убивающий открывает дорогу для Веры. Отвергающие зло принимают Веру Добра и Истины.
Заратуштра призывает противодействовать приверженцам Зла и Лжи путём принятия Добра и Истины и следования им.
46.5
Если властный
к нему пришедшего,
Кого-либо
из дружелюбных, или
Справедливых,
или лживых принимает,
Пусть праведный
семье своей промолвит,
Чтоб кровь его,
о Мазда, не пролить, Ахура.
Строфа, видимо, содержит запрет, в соответствии с традиционными для кочевников обычаями гостеприимства, убивать пришельцев, тем более, если они принимают обращение в Веру. Речь может идти также о заложниках и ищущих убежища и покровительства в иноплеменниках. Укрыватель и покровитель приверженцев Лжи, если они обращаются к Истине, не подлежит наказанию. Он должен только объявить об этом открыто «своим» (домашним и соплеменникам).
46.6
Но тот муж, кто
пришедший приходит
И ото Лжи
в Обитель Истины вступит,
Ведь тот лживый,
кто лживому лучший,
Но праведный,
кому праведный приятен,
Как Веру ты
сперва создал, Ахура.
Речь идёт о принятии лживым доброй веры, и тогда он становится приятен праведному, а лживый приятен только лживому.
Такова Вера с самого начала, как создал Ахура.
46.7
Кого ты мне,
о Мазда, защитником дал,
Когда лживый
вред нанести намерен,
Кроме Огня
и Мысли Твоей Благой? –
Деяньями их
поишь, Ахура, Истину, –
Произнеси
мне ученье для Веры.
Заратуштра спрашивает Ахура-Мазду, кто сможет защитить его от вреда и ущерба, наносимого приверженцами Лжи, кроме и Огня и Благой Мысли, которые вскармливаются деяниями Истины, и просит дать ему наставление в Вере.
46.8
Если же мне
жизни ущерб причинят, –
То не мне пусть
действия их навредят.
Им же в ответ
они вернутся враждой,
Чтобы от них
прочь благополучье ушло –
Им злополучье
будет, о Мазда, с враждой!
Пусть причиняемый врагами вред, просит пророк Ахура-Мазду, не навредит его жизни – живности и имуществу. Пусть их вредоносные действия обратятся на них самих, так, чтобы от них ушло благоденствие (букв.: ‘добро-житие’), а пришло «дурно-житие» и вражда!
46.9
Кто тот, что меня
верно учил вначале,
Чтобы Тебя
почитали сильнейшим,
В делах святым,
Ахуру праведного;
Что с Истиной
Творец Скота молвил:
Приблизятся
к Тебе с Благою Мыслью.
В этой строфе Заратуштра вспоминает, что пришёл к Ахура-Мазде с помощью Благой Мысли и по велению его Святого Духа (Творца Скота?). Только вместе с ними и с Истиной можно прийти к Ахура-Мазде.
46.10
Муж ли жена,
в мире, Мазда Ахура,
Делать будет
по-твоему лучшее,
Истиной им
Мысли награда Благой,
И с теми, кто
следует Вашей хвале, –
С ними всеми
Мост перейду Чинват.
Те мужчины и женщины, которые будут жить в соответствии с тем, что Ахура-Мазда счёл лучшим для бытия, и будут восхвалять его, со всеми ими мы перейдём мост Чин-ват («Мост-Разделитель», ведущий на тот свет), ведущий в Рай, не упадём с него в Ад – Обитель Лжи.
46.11
Властно впрягли
кави и карапаны
Злые смертных
деянья миру на гибель.
Душой своей
по Вере терзаются,
Когда сами
на мост Чинват приходят:
Навеки все –
Лжи Обители гости!