-->

Мотив меча, брошенного в озеро: Смерть Артура и смерть Батрадза (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мотив меча, брошенного в озеро: Смерть Артура и смерть Батрадза (ЛП), Грисвар Жоэль-- . Жанр: История. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Мотив меча, брошенного в озеро: Смерть Артура и смерть Батрадза (ЛП)
Название: Мотив меча, брошенного в озеро: Смерть Артура и смерть Батрадза (ЛП)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 148
Читать онлайн

Мотив меча, брошенного в озеро: Смерть Артура и смерть Батрадза (ЛП) читать книгу онлайн

Мотив меча, брошенного в озеро: Смерть Артура и смерть Батрадза (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Грисвар Жоэль

Требуется вычитка и сверка с оригиналом. Не расставлены сноски.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

242éd. J. Frappier, p. 247, l. 6-20.

243 Ovide, Métamorphoses, IX, v. 217–218.

244 C.L.C., t. V, p. 12; ср. id. Ibid., p. 122 и 126. — См. также в Téin bé Cualngé, Revue Celtique, t. XXIX, 1908, p. 187: «Он не признавал более ни товарищей, ни друзей».

245 Id., ibid. p. 116. — Ср. в Téin bé Cualngé, Revue celtique, t. XXXII, 1911, p. 386: «Подойди сюда, Фергус, о мой хозяин! Если ты не подойдешь, я размолочу тебя, как жернов размалывает доброе зерноЕ я обовью тебя, как вьюнок обвивает деревьяЕ».

246éd. J. Frappier, p. 247, l. 17–20.

247 Revue Celtique, t. XXXI, 1910, p. 20.

248 Сенешаль Кеу с такой ярко выраженной индивидуальностью, что она контрастирует на фоне слишком однообразного, слишком «воспитанного» света Круглого Стола, представляет собой не только полный моральный портрет Сырдона / Брикриу: язвительный насмешник, бахвал, фанфарон и смельчак, зачастую несчастный. Его место в группе артуровских рыцарей, его роль «омрачителя праздника» выделяют его как легко распознаваемого преемника соответствующих осетинского и ирландского персонажей.

249 О соответствии Махи / Морригю и Феи Морганы см., в частности, R.S. Loomis, Arth. Trad. And. Chret. De Troyes, p. 270 sq., 310 sq., а также его фундаментальную статью Morgain La Fee and the Celtic Goddesses, in Speculum, vol. XX, 1945, p. 183203.

25 °Cолнечная коннотация персонажа Говэна в настоящее время считается общепризнанной после работ J. Rhys, Studies in the Arthurian Legend, Oxford, 1841, p. 168 sq.; Jessie L. Weston, The Legend of Sir Gowain, Londres, 1897, p. 12 sq.; R.S. Loomis, etc Е Но эта «мифологическая» черта приобретает свое полное значение тогда, когда она проявляется как отличительный элемент, общий для племянника Артура и Кухулина уладов, так же как и для нартовского Созрыко = Сослан. В частности, особая привилегия, наделяющая Говэна волшебной силой в полуденный час не может не быть сопоставлена с победами, одержанными в тот же час Созрыко над сыновьями Буржфжрныга. (LN., p. 99). В подражание тому же Созрыко и ирландскому герою, Говэн является «дамским угодником», неисправимым соблазнителем. Известно также, что он имеет неукоснительное правило не скрывать своего имени, если его о нем спрашивают. Ёта особенность не может не напомнить второе из магических предписаний Кухулина своему сыну, слишком тщательное соблюдение которого вызовет смерть последнего: «Ене давать своего имени из страха никакому воину на земле» (C.L.C., t. V, p. 53). Если к этим наблюдениям добавить равенство Луг = Лот и мнение Р.С. Лумиса, для которого родство между Кухулином и Говэном устанавливается посредством галльского Gwri Gwallt-eurvn (который является никем иным, как сыном Рианнон и Пуйла, Придерием [Prideri], рождение которого вписывается в схему, аналогичную схеме рождения Кухулина), можно предположить, что глубокое сопоставительное исследование, направленное на проверку тождества Говэн = Кухулин = Созрыко, подтвердит нашу гипотезу, в соответствии с которой дядя и племянник, в которых мы видим довольно неясно и неотчетливо двух потомков Кухулина, действительно, распределили между собой два мифических аспекта ирландского героя: Артур вобрал в себя грозовую функцию, а Говэн — солярную. * Каталог* На главную страницу библиотеки* На главную страницу журнала*

This file was created
with BookDesigner program
[email protected]
04.01.2009
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название