-->

Centurie

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Centurie, Нострадамус Мишель-- . Жанр: История / Поэзия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Centurie
Название: Centurie
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 253
Читать онлайн

Centurie читать книгу онлайн

Centurie - читать бесплатно онлайн , автор Нострадамус Мишель

Придет ли конец света и какие испытания ожидают Человечество в случае его духовной деградации? В какой стране и когда земля иссохнет еще. больше и начнутся сильные землетрясения? Имел ли в виду автор Октябрьскую революцию, предсказывая чрезвычайные перемены через 73 года и 7 месяцев царствования злых законов? У подножия какой горы спрятаны* несметные сокровища, которые собирались долгие века? Какую карту и пакет нужно прочитать, чтобы увидеть путь спасения жизни на Земле?

Ответы на эти и другие вопросы вот уже несколько столетий пытаются найти жители многих стран мира, изучая многочисленные переводы «Пророчеств» одного из величайших пророков мировой цивилизации Мишеля Нострадамуса.

Этот перевод на русский язык «Центурий» Нострадамуса — первое полное издание, строго соответствующее содержанию оригинала. Оно дает возможность массовому читателю не просто познакомиться со знаменитым памятником духовной культуры, но и приблизиться к пониманию феномена пророческого дара Предсказателя.

Для широкого круга читателей.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Превратят в харчевню, огонь в Ломбардии.

XVII.

После ремесленников пострадают пастухи,

Они будут вынуждены переменить профессию /платье/,

Поклонники Сатурна будут сожжены мельниками,

Большинство уйдет, так как не найдет защиты.

XVIII.

Физиками будет оставлен великий Король,

[Благодаря] судьбе, а не умению /искусству/ останется в живых на Эбро,

Он и его потомки высоко поднимутся в королевстве,

Помилование будет дано людям, которые завидуют Христу.

XIX.

Праведное пламя поглотит даму,

Которая захочет бросить невинных в огонь.

Готовое к штурму, войско воспламенится,

Когда в Севилье увидят чудовищного быка.

XX.

Священный союз долго не продержится,

Одни переменятся, большинство будет реформировано,

На кораблях людям грозят большие испытания,

Тогда в Риме появится новый леопард.

XXI.

Когда жители северных районов /Арктики/ объединятся,

На Востоке это вызовет страх и панику,

Недавно избранный и получивший поддержку великий задрожит,

Родос, Византия окрасятся кровью варваров.

XXII.

На земле большого кельтского храма

Племянник, в результате фальшивого мира, в Лондоне будет убит.

Тогда лодка ознаменует раскол /станет схизматической/,

Свободу фальшиво провозгласят громкими криками.

XXIII.

Возмущение в королевстве падением курса денег,

Люди восстанут против Короля,

Снова заключат мир, святые законы ухудшат,

Грабитель /?/ /Рапис?/ никогда не был в таком тяжелом положении.

XXIV.

Марс и скипетр соединятся,

Под [созвездием] Рака несущая бедствия война.

Вскоре будет помазан на царство новый Король,

Который на долгое время принесет мир земле.

XXV.

Марсу /из-за Марса/ враждебна будет монархия,

Великий рыбак испытает губительную нерешительность,

Молодой черный красную сменит иерархию,

Предатели будут действовать в туманный день.

XXVI.

В течение четырех лет Святой престол более или менее благополучно продержится,

На него взойдет тот, кто слишком дорожит благами жизни,

Равенна и Пиза, Верона [его] поддержат,

Желая поднять папский крест.

XXVII.

На Островах пять рек сольются в одну,

Под /благодаря/ полумесяцем великого Хирена Седин.

В тумане разгорится ярость одного [человека],

Шестеро спасутся, спрятав груз льна.

XXVIII.

Великий кельт войдет в Рим,

Приведя с собой массу изгнанников и ссыльных,

Великий пастор /пастух/ обречет на смерть всех людей,

Которые в Альпах объединились ради Петуха.

XXIX.

Святая вдова, услышав новости

О своих детях /ветвях/, будет приведена в изумление и волнение,

Тот, кто сможет уладить ссоры,

Своими гонениями удовлетворит Бритых-.

XXX.

Под личиной ложной святости

Будет выдан врагам престол,

Ночью, когда люди спят без тревог,

К Брабанту подойдут жители Льежа.

XXXI.

Король найдет то, чего он так желал,

Когда прелата напрасно вновь арестуют,

Недовольство у него вызовет ответ Герцогу,

Который в Милане многих предаст смерти.

XXXII.

После /из-за/ измены он будет розгами засечен насмерть,

Потом всюду будет царить беспорядок,

Легкомысленный совет будет дан великому пленнику,

Когда Берих его в ярости укусит за нос.

XXXIII.

Из-за кровожадного Алюса

/Его последняя рука кровожадным Алюсом/

[Он] не сможет с моря /морем/ себя обезопасить,

Между двумя реками [следует] опасаться военной руки,

Черный гневный [человек] его заставит раскаяться.

XXXIV.

С помощью летающего огня /махинация летающего огня/

Пострадают осажденные и их вождь,

В городе будет такое восстание,

Что в отчаянии будут осажденные /?/.

XXXV.

Возле Риони, недалеко от белой шерсти,

Овен, Телец, Рак, Лев, Дева,

Марс, Юпитер, Солнце сожжет большую долину,

Леса и города; письма спрятаны в церковной свече.

XXXVI.

Бой на земле не принесет

Никаких изменений в районе Перуджи,

Восстанет Пиза, волнения во Флоренции,

Король ночью будет ранен, сидя на муле с черной попоной.

XXXVII.

Старинное дело будет завершено

И с крыши на великого человека обрушится зло,

Невинного обвинят в этом убийстве,

Виновный спрячется в туманном лесу.

XXXVIII.

Покоренным враги пообещают мир

После завоевания Италии.

Кровожадный черный и красный будут виноваты

В том, что прольется кровь, будут пожары, вода окрасится кровью.

XXXIX.

Королевское дитя по воле отца

Будет вскоре освобождено,

Возле озера Тразино под ясным небом

Воины, сильно напившиеся, будут взяты в качестве заложников.

XL.

Великий из Магонса, желая утолить жажду,

Будет лишен своего большого достоинства,

Жители Кельна так сильно станут его жалеть,

Что сбросят в Рейн большую группу [людей].

XLI.

Второй вождь из королевства Аннемарк

Фризов и жителей Британских островов

Заставит потратить более ста тысяч марок,

Напрасно совершит путешествие в Италию.

XLII.

Логмиону /Геркулесу?/ будет доверено царство

Великого Селина, который, совершит много дел,

Благодаря Италии расширит свою власть /вывеску, знак/,

Совершит осторожный подлог.

XLIII.

Долго будет оставаться необитаемой

Область, орошаемая Сенной и Марной,

На Темзе будет военная стычка,

Гвардейцы попытаются дать отпор, но будут обмануты.

XLIV.

Ночью у Нанта Лира /Лирис?/ покажется,

Передвижения на море /морские искусства/ вызовут дождь,

В Аравийском заливе утонет большой флот,

В Саксонии родится чудовище от медведя и свиньи.

XLV.

Ученый правитель одного королевства

Не пожелает согласиться с делами короля,

Флот из Мелиля при противном ветре

Его передаст нечестному человеку.

XLVI.

Праведник снова отправится в изгнание,

Эпидемия чумы в районе Нонсеггля,

Ответ красному его собьет с толку,

Король уйдет к Лягушке и Орлу.

XLVII.

Между двух гор /холмов/ двое великих встретятся,

Оставят свое тайное соперничество,

Брюссель и Доль угнетены Лангром,

В Малине начинается чума.

XLVIII.

Святость напускная и соблазнительная

Сопровождается большой болтливостью.

Старый город и Парма слишком спешат,

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название