-->

Греческая история, том 2. Кончая Аристотелем и завоеванием Азии

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Греческая история, том 2. Кончая Аристотелем и завоеванием Азии, Белох Юлиус-- . Жанр: История. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Греческая история, том 2. Кончая Аристотелем и завоеванием Азии
Название: Греческая история, том 2. Кончая Аристотелем и завоеванием Азии
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 216
Читать онлайн

Греческая история, том 2. Кончая Аристотелем и завоеванием Азии читать книгу онлайн

Греческая история, том 2. Кончая Аристотелем и завоеванием Азии - читать бесплатно онлайн , автор Белох Юлиус

Труд крупнейшего немецкого историка Ю.Белоха "Греческая история" и сейчас остается самой полной из существующих на русском языке общих историй Греции эпохи архаики и классики (VIII-IV вв. до н.э.). В большинстве общих курсов древнегреческой истории она чаще всего сводится к истории Афин и Спарты. В данной же работе дана история Древней Греции в целом. Это чуть ли не единственный на русском языке общий курс греческой истории, из которого можно узнать о развитии событий в Милете, Византии, Мегарах, Коринфе, Сикионе, Сиракузах, Акраганте, Беотии, Фессалии, Фокиде, Арголиде, на Керкире, Эвбее, Самосе, Лесбосе и других полисах, областях и островах Греции. Из этого труда можно почерпнуть достаточно подробные сведения о деятельности не только Солона, Писистрата, Клисфена, Перикла, Леонида, Павсания. но и Фрасибула, Поликрата, Кипсела, Феагена, Гелона, Гиерона, обоих Дионисиев, Диона, Тимолеона и многих других выдающихся исторических лиц. К.Ю.Белох одним из первых занялся исследованием не только политической, но и социально-экономической истории Греции, что, однако, не только нисколько не помешало, но, наоборот, помогло ему дать превосходные очерки развития греческой духовной культуры (философии, науки, искусства, религии).

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Эта победа положила конец войне. Спартанцы запроси­ли мира, и Антипатр избавил их от унижения увидеть свой город занятым македонскими войсками; 50 заложников должны были служить порукою за мирное поведение Спар­ты. В общем же решение участи побежденных было предос­тавлено Эллинскому союзному собранию, которое постано­вило передать все дело на усмотрение Александра. Царь явил милосердие; все были прощены, только элейцы и ахей­цы должны были уплатить Мегалополю 120 талантов за во­енные издержки. Греция была теперь вполне покорена, и до смерти Александра более никто не решился там поднять знамя мятежа против македонского владычества.

Между тем Александр безостановочно шел вперед. Ему предстояло теперь завоевать ядро монархии — область Пер­ейду. Путь туда вел через страну диких уксиев, которые сре­ди своих гор никогда не признавали персидского верховен­ства и привыкли взимать с царя дань, когда он проезжал из Сузы в Персеполь. Александр в быстрой атаке разбил их и принудил к покорности и уплате дани. Проходы, ведущие через горную цепь в Перейду, были преграждены окопами и заняты сильным персидским войском; но Александру уда­лось по непроходимым горным тропинкам зайти в тыл врагу и таким образом открыть себе путь к столице Персеполю, которая и была взята без дальнейшего сопротивления. Не­сметные сокровища, накопленные здесь в течение веков, — по преданию, 120 ООО талантов — сделались добычей побе­дителя.

До сих пор Александр проходил по Азии, как по друже­ственной стране. Население почти всюду приветствовало его как своего освободителя от невыносимого рабства, и лишь в очень редких случаях оказывало ему сопротивление. Вслед­ствие этого македонское войско соблюдало полную дисцип­лину и щадило жизнь и собственность туземцев. Но Персида была неприятельской страной, и надо было дать почувство­вать ей всю серьезность настоящей войны. Поэтому Алек­сандр отдал богатый Персеполь на разграбление своему вой­ску и велел сжечь дворец Ахеменидов, чтобы наглядно пока­зать всем, что владычество персов кончилось. Пусть это был варварский поступок, каким называли его уже современни­ки, — но Александр и воевал с варварами, и должен был го­ворить с ними на понятном для них языке.

Между тем наступила поздняя осень. Войско, которому после страшных трудностей похода необходимо нужен был отдых, осталось на зиму в Персиде, что было крайне важно и с военной точки зрения — в видах полного умиротворения страны. Спустя четыре месяца, с наступлением весны, армия двинулась далее, в Мидию. Там Дарий силился между тем организовать новое войско, но успел собрать лишь 3000 всадников и 6000 пехотинцев, включая и тех 1500 на­емников, которые последовали за ним после битвы при Арбеле. Располагая такими незначительными силами, он, разу­меется, не мог думать о войне против Александра; поэтому при приближении врага он удалился на восток, чтобы искать последнего убежища в далекой Бактрии, на самой отдален­ной границе своего государства. Александр без боя занял Экбатану.

Таким образом и последний из главных городов Азии перешел в руки победителя. Война была окончена, Персии как державы более не существовало. Оставалось еще только овладеть бежавшим царем и принудить восточные сатрапии к признанию нового порядка. Ввиду огромного протяжения этих стран и воинственности их населения это предприятие должно было отнять много времени, но в военном отноше­нии оно не представляло серьезных трудностей. Поэтому Александр отослал теперь фессалийцев и остальных грече­ских союзников на родину, исключая тех, кто добровольно пожелал продолжать службу под его знаменами; при этом он раздал 2000 талантов храбрецам, которые так много содей­ствовали победе при Иссе и Арбеле. В Экбатане остался Парменион с частью войска, тогда как сам Александр во главе своих лучших полков двинулся в погоню за персид­ским царем.

Таким образом в течение немногих лет совершился ве­личайший переворот, какой до тех пор был отмечен истори­ей. Блистательно осуществилось все то, о чем так долго меч­тали эллинские патриоты: Персия была сокрушена, варвары Азии порабощены эллинами. Но вместе с тем была кончена и роль тех греческих держав, которые до сих пор господ­ствовали над Элладой, и на развалинах старой политической системы возникло всемирное владычество объединенной под македонским верховенством Эллады.

Современники вполне сознали величие этой минуты. „Мы прожили не обычную человеческую жизнь; история наших дней покажется сказкою грядущим поколениям. Пер­сидский царь, который прорыл Афон и проложил мост через Геллеспонт, который требовал от эллинов земли и воды и осмеливался называть себя в своих письмах владыкою всех людей от восхода до заката, — он борется теперь уже не за владычество над другими, а за собственную жизнь. Фивы, соседние нам Фивы, в один день были исторгнуты из сере­дины Эллады; пусть они заслужили эту кару своей неразум­ной политикой, но ведь слепыми и безумными они стали не по собственной вине, а по воле богов. Несчастные лакедемо­няне, которые некогда заявляли притязание на верховенство над эллинами, теперь, в знак своего поражения, будут по­сланы к Александру как заложники, на полную волю побе­дителя, перед которым они так тяжко провинились, — и их участь будет зависеть от его милосердия. А наш город, убе­жище всех эллинов, куда прежде стекались посольства со всей Эллады, чтобы просить у нас помощи каждое для сво­его города, — он борется теперь уже не за гегемонию над Элладой, а за собственный клочок земли". Так говорил афинский оратор Эсхин летом 330 г., когда в Афины только что прибыло известие о взятии Экбатаны и бегстве Дария. А немного позднее другой афинянин, философ Деметрий из Фалер, писал следующее: „Если бы пятьдесят лет назад ка­кой-нибудь бог предсказал будущее персам, или персидско­му царю, или македонянам, или царю македонян, — разве они поверили бы, что ныне от персов, которым был подвла­стен почти весь мир, останется едва одно имя, и что македо­няне, которых раньше едва ли кто знал даже имя, будут те­перь владычествовать над миром? Поистине, непостоянна наша судьба; ибо все устрояет она вопреки ожиданию чело­века и являет свое могущество в чудесном. И теперь, как мне кажется, она лишь затем передала македонянам счастие пер­сов, чтобы показать, что и последним она дала все эти блага лишь во временное пользование, пока пожелает распоря­диться ими иначе".

Этому предсказанию суждено было оправдаться менее чем через столетие.

1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название