Тридцать ночей (ЛП)
Тридцать ночей (ЛП) читать книгу онлайн
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом. Однако за несколько мгновений до того, как её мир полностью разобьётся вдребезги, она встречает мужчину, который сможет собрать все осколки воедино. После окончания службы в Ираке, Айден Хейл сменил поля сражений на залы заседаний, став одним из самых успешных венчурных капиталистов в стране. Но при всём своём богатстве, он не может отвлечься от ужасных воспоминаний о войне. Единственное, что дарует ему покой — это картина с изображением Элизы. Айден и Элиза так похожи и так отличаются, кровоточащие душевные раны одновременно привлекают их друг к другу и отталкивают. У них начинается страстный роман, они пытаются обогнать время, чтобы бросить вызов прошлому и бороться за будущее.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Нет, не работали, — его голос был сдержанным. Практически холодным.
— Тогда почему они должны работать для меня?
— Потому что Маршалл не нарушал закон. У него были все права вернуться сюда назад.
Задыхаясь, я отступила назад ещё на один шаг.
— И жизнь Хавьера почему-то имеет меньшее значение из-за этого?
— Не его жизнь. Только его право находиться здесь за твой счёт, в то время когда ты играла по правилам, пока он выбирал лёгкие пути.
— Лёгкие пути? Да, он работает больше, чем —, — произнесла я сквозь стиснутые зубы.
— Прекрати! — его голос выпалил подобно выстрелу пистолета в воздух. — Я не собираюсь участвовать в политических дебатах с тобой. Речь только о твоём будущем, о твоей жизни. И я отказываюсь наблюдать за тем, как ты отправляешься в тюрьму из-за ошибок некого мексик —
— Мексиканцы? И это всё, кем они для тебя являются?
— То, кем они являются для меня, к делу не относится. Единственное, что имеет значение, так это то, кто они для тебя. Я понимаю, что ты их любишь, но прямо сейчас, они представляют для тебя угрозу.
— Они моя семья! Они, те самые люди, которые спасли жизнь девушки, которую по твоим утверждениям ты любишь!
Я шагнула вперёд, чтобы выйти из библиотеки, но изменения, произошедшие в его глазах, застопорили мои ноги. Вспышка ярости зажигалась в его тёмных зрачках — снова и снова, подобно электрическому току над сердцем, неспособному возродить его. Но плиты не переместились. Они стояли всё так же, как будто мои слова раскололи их.
— Утверждаю, что люблю? — его голос был низким, гортанным. Его голова немного повернулась в сторону: — Хочешь знать всю правду, Элиза? Если бы ты была у меня в тот день, когда умер Маршалл, если бы я знал, что ты ждёшь моего возвращения домой, возможно, я не стал бы торговаться своей жизнью взамен его. Возможно, я прорвался бы через те стальные тросы гораздо быстрее. Лишь ради того, чтобы снова увидеть твоё лицо. Даже если бы я уже и без того помнил каждую твою пору на твоей коже и каждую прядь твоих волос. Лишь полюбив, люблю я вечно! — он перестал говорить, но его голос отражался в тишине библиотеки.
Лишь полюбив, люблю я вечно.
Я сделала шаг навстречу к нему и протянула руку, испытывая потребность ласково прикоснуться к его шраму, но он отвернул голову.
— Хочешь и ты знать правду? — поинтересовалась я. Мой голос не вторил эхом; это был шепот, текущий по воздуху, как будто хотел проникнуть внутрь него: — Я люблю тебя ровно также. Ты вернул меня к жизни. Но даже если бы не было того несчастного случая в ту январскую ночь, и мы бы встретились при других обстоятельствах, я всё равно переехала бы сюда ради тебя одного. Мы не так уж сильно отличаемся друг от друга, любимый.
Что-то промелькнуло в его глазах — как если бы электрический разряд, наконец-то, подействовал на сердцебиение.
— Тогда ты можешь на меня рассчитывать, — сказал он. Его голос уже не был холодным. В нём слышались нежные нотки, без пяти минут готовым признать поражение: — Сдай его и ты можешь владеть мной.
Я воспроизвела его слова в своей голове — один раз, дважды — но они не несли никакого смысла.
— Что?
— Сдай его и я твой. Навсегда. Насколько бы ты ни захотела меня. Но не таким образом. Не с посещением тюрьмы и не с телефонными звонками, в то время как я беспомощно буду восседать тут, наблюдая за тем, как ты теряешь всё ради того, кто в любом случае может закончить тем, что будет депортирован. Если я вернул тебя к жизни, я хочу, чтобы ты проживала её, — он сделал дрожащий вздох и сглотнул. — Пожалуйста, Элиза, — его слова были не громче хриплого шепота. Словно это было единственным, что осталось у него, чем можно было торговаться.
Слёзы застили мои глаза от увиденной в его глазах опаляющей агонии, поскольку я знала, что не смогу избавить его от неё. Так как я сама и являлась причиной этого. Я опустила взгляд на его полуботинки.
— Я не могу, — прошептала я. — Я люблю тебя. Люблю тебя больше своей жизни. Но и Солисов я тоже люблю. Я не могу придать их лишь потому, что могу врезаться в "Жука" своих родителей. Или лишь потому, что не могу оставить тебя. Я не могу выбирать между вами.
Начались рыдания и стремительно-текущие слёзы сильным потоком хлынули к моему подбородку. Я единственная, кто должна была лежать под гранитом и розами. Я проклятье для всех, кто когда-либо меня любил.
— Ох, но ты выбираешь, Элиза. Ты решила пожертвовать собой, решила отобрать себя у меня.
— Нет! Никогда! Я-я-я останусь здесь нелегально. Я откажусь от науки. Моего о-о-отца. Всего этого —, — я замолчала, чтобы сделать вдох сквозь рыдания, когда холодный озноб резко заледенил мою шею. Подобно дыханию из могилы. Я понимала, что это было игрой моего воображения. Но от этого менее правдоподобным это не становилось.
— Я буду просто р-р-работать с Марией в отеле. Я хорошая уборщица. Это стоит того, если я по-прежнему смогу иметь вас всех... Если ты в-всё е-е-щё будешь иметь меня, тогда..., — я больше не могла говорить из-за рыданий.
На фоне туманных слёз, картина, обрисованная Бобом, преобразилась. Я все также в больнице, но теперь шваброй намываю пол. Сквозь приоткрытую дверь, я вижу Айдена со светловолосой, голубоглазой, стопроцентной американской девушкой, у которой не было моего проблемного багажа. Которая делает его счастливым. Которая подарила ему мальчика с глазами цвета сапфиров.
— О, чёрт! — его взбудораженный голос с трудом просочился сквозь гул рыданий, стоявший в моих ушах.
Сквозь завесу слёз, я видела, как его полуботинки развернулись. Он уходил прочь. Подальше от меня.
— Пожалуйста, не уходи! — потрясенно выговорила я, и схватила его за руку со спины.
На долю секунды время застыло, и я осознала, что только что послужила залпом, сыгравшим роль спускового механизма. Но было слишком поздно. Он двигался молниеносно быстро.
Он резко развернулся, и его локоть, словно пушечное ядро, врезался мне в грудь. Я пролетела через всю библиотеку, что-то тупое рвануло мой левый бок, комната затуманилась, послышался раскалывающийся, разрывающийся звук; и я ударилась об книжные полки, расположенные у противоположной стены. Острая боль охватила мою спину, и мучительная агония начала исходить из моей левой руки. Рядом со мной обвалились книги, глухой стук их падения был заглушен пронзительным криком. Моим собственным криком. Сквозь страницы и ослепляющую боль, я видела, как кисть руки Айдена крепко зажала мою руку. Вследствие его дробящей кости хватки, я повисла над полом.
Его глаза были сосредоточены на чём-то позади меня, они были дикими и отрешёнными. Он резко дёргал рукой из стороны в сторону, подобно тому, как лошадь противиться путам. Его дыхание было быстрым и поверхностным. Его лицо искривилось в страдании, а его шея и плечи напряглись в борьбе с невидимыми удилами. Мрачный рёв прорвался сквозь его стиснутые зубы.
— Айден! — кричала я, но мой голос надломился из-за его мощи. — Айден! Пожалуйста! Вернись ко мне... ты здесь, ты дома, — молила я, но он был вне досягаемости.
Боль в моей руке становилась обескураживающей, и я начала отбиваться, чтобы вырваться из его хватки.
В библиотеку ворвался Бенсон, Кора следовала за ним по пятам.
— Бенсон! — вскрикнула я. — Пожалуйста, помоги ему! Я не могу... я не могу достучаться до него!
— Элиза, не двигайся! Оставайся очень-очень спокойной! Закрой глаза! — немедленно приказал Бенсон. — Давай, малыш. Закрой свои глаза ради меня.
Я не могла закрыть их. Мучение Айдена было настолько примитивным, что принесло мне куда больше боли и пронзило меня глубже, чем его хватка.
— Элиза — Иза, закрой свои глаза, — Бенсон повторил уже гораздо громче, пока сам подкрадывался к Айдену со спины.
В этот момент, я поняла, что Бенсон будет делать. Он мог освободить меня лишь единственным способом — только если обхватит руками Айдена и одёрнет его назад. Это спровоцирует другую ретроспективу, и Бенсон не хотел, чтобы я это увидела.