-->

Удивительное приключение Эми и графа

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Удивительное приключение Эми и графа, Блейни Мэри-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Удивительное приключение Эми и графа
Название: Удивительное приключение Эми и графа
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 262
Читать онлайн

Удивительное приключение Эми и графа читать книгу онлайн

Удивительное приключение Эми и графа - читать бесплатно онлайн , автор Блейни Мэри

« Музей с ярко-синей дверью

Лондон, апрель 2006 года

Всего через несколько дней мне придется покинуть город, который я успела полюбить всей душой. Так не хочется уезжать… Что же делать? – спросила девушка.

Экскурсовод внимательно посмотрел на нее и ободряюще кивнул. Эми Стивенс продолжила свой монолог, чему он очень обрадовался.

– Не представляю, как я буду жить не в Лондоне… От одной только мысли о родной Топеке, штат Канзас, у меня холодеют руки и ноги, и вовсе не потому, что весна в этом году поздняя…»

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 20 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Вы, очевидно, так устали с дороги, что даже не развесили свою одежду. Если вы сейчас наденете лиловое, я поглажу зеленое, чтобы вы могли переодеться к обеду.

– Благодарю вас. – Эми прикусила губу, чтобы не засыпать Марту десятками вопросов, которые ей хотелось задать.

– Не нужно меня благодарить, мисс Стивенс. Я же пока не экономка, хотя, не скрою, в один прекрасный день надеюсь стать ею. Позвольте мне представить вас леди Анне, а затем я схожу посмотреть, готов ли шоколад, – не переставая говорить, девушка сложила измятое платье.

– Мои волосы! – воскликнула Эми, поднимая руку к тому, что, как ей было хорошо известно, после лежания на подушке вряд ли можно было назвать прической.

– Узел на шее выглядит очень мило, а с остальным я помогу вам позднее.

«Еще одно волшебство», – подумала Эми и с облегчением вздохнула. Она прошла вслед за Мартой в будуар леди Анны, смежный с ее спальней. «Но куда же подевалась монета? И где, в конце концов, Саймон?» – повторяла про себя Эми, начиная понемногу волноваться. Заметив ее тревогу, Марта поняла ее по-своему. Она погладила новую компаньонку по руке и сказала:

– Успокойтесь, мисс. Леди Анна тоже нервничает. Наверное, даже не сразу обратит внимание на ваше произношение.

Ожидавшая их девушка оказалась маленькой, похожей на подростка. Хрупкая, с пушистыми волосами, обрамлявшими лицо. Платье на ней было белое, даже слишком белое для ее бледной кожи. В этом наряде она казалась слабой и даже больной. То, что леди Анна нервничает или, по крайней мере, чувствует робость, выдавали ее руки. Они постоянно двигались, заставив Эми не к месту вспомнить о другой леди – Макбет, постоянно пытавшейся смыть с рук воображаемую кровь.

Гостья из будущего заставила себя спрятать панический страх в самый дальний уголок сознания. Руку леди Анна ей не протянула и протягивать не собиралась. Значит, Эми должна была ей поклониться. Но как, черт побери, было принято кланяться в таких случаях в эпоху Регентства?

Эми решила отказаться от глубокого, «королевского» реверанса. Из того, что изучила в последний год в Лондоне, она помнила, что этот реверанс должен отличаться от «аристократического» – только вот чем именно? Эми остановилась на среднем варианте и сделала реверанс, который не раз видела в исторических фильмах, – больше похожий на легкий книксен, но ненамного.

Следующие несколько минут получились такими мучительными и неуклюжими, словно друг с другом общались две иностранки. При этом одна из них с пристрастием наблюдала за второй, пытавшейся произвести на нее наилучшее впечатление. Если сейчас леди Анна, по словам Марты, находилась в добром расположении духа, то какой же она бывает, когда на нее, что называется, накатит? Об этом Эми даже думать не хотелось.

Новая компаньонка задала несколько вопросов, на которые получила в ответ только сухие «да» или «нет», после чего леди Анна холодно спросила:

– Откуда вы родом?

Марта принялась объяснять про Оркнейские острова, рассказала о том, что Эми сирота, и наконец упомянула, что миссис Брейнтри сама отважилась на дальнее путешествие в Йорк, лишь бы не упустить счастливый случай заполучить мисс Стивенс.

– Спасибо, Марта, – ледяным тоном поблагодарила леди Анна. – А теперь займитесь своим делом и принесите нам шоколад.

Марта нисколько не обиделась на хозяйку и с извинениями удалилась. Так Эми лишилась своей союзницы.

– Марта у меня в услужении недавно, – заметила леди Анна. – Боюсь, она не справится со своими обязанностями. Совершенно не поддается обучению. Слишком избалована родителями.

Это прозвучало как смертный приговор надеждам Марты стать когда-нибудь экономкой. Леди Анна отступила на шаг от Эми и спросила:

– У вас, конечно, нет ни денег, ни связей?

«Ах ты, надменная дрянь!» – подумала Эми. Но если вспомнить, как высокомерно вел себя Саймон во время их знакомства, то, пожалуй, можно было предположить, что это родовая черта всех Уэстонов и Уэстов. Проглотив обиду, она опять сделала полупоклон и с напускной скромностью сказала:

– Мое происхождение можно назвать плебейским, миледи. Меня никто никогда не видит и не замечает. Но я словно фея из сказки – всегда хочу только одного: помогать другим.

Эми Стивенс и не подозревала, что способна быть такой подлизой.

– Очень юная фея. Надеюсь, волшебная палочка у вас с собой? – На лице леди Анны впервые появилось слабое подобие улыбки.

«Будь у меня волшебная палочка, я первым делом превратила бы тебя в крысу», – подумала Эми. Девушка понимала, что леди Анна сейчас всячески старается сбить ее с толку и поставить на место, но она не зря изучала в свое время психологию. Ясно, что за холодностью и замкнутостью аристократка пытается скрыть свою собственную неуверенность.

– Мне не нужна волшебная палочка. Полагаю, мы обойдемся и без нее. Случай мне кажется далеко не безнадежным.

Пока леди Анна пыталась понять, что это – комплимент или оскорбление, новая компаньонка ринулась дальше.

– Могу я поинтересоваться, чего вы, собственно, ожидаете от сезона?

Эми быстро просчитала в уме все варианты, но упустила единственный, заставивший засветиться глаза леди Анны.

– О! Это, разумеется, музыка, – после секундной паузы ответила она. – Я была уверена в том, что миссис Брейнтри рассказала вам о моих особых интересах и пристрастиях.

– Да, разумеется, – кивнула Эми. В каких там романах встречались героини, любившие музыку? Как назло, на ум ничего не приходило. – Я просто хотела уточнить, интересуют ли вас, помимо музыки, другие аспекты сезона? Необходимо, чтобы вы предстали в обществе в самом выгодном свете.

– Вы имеете в виду платья, чулки, шляпки и прочие мелочи? Я даже не думаю об этом. – Леди Анна вяло взмахнула рукой. – Больше всего меня интересует, какой рояль будет стоять в нашем городском доме и взял ли Уэстон ложу в опере.

Так они и продолжали разговаривать, точнее, Эми предоставила леди Анне возможность выговориться, а когда речь заходила о музыке, той было что сказать. Эми почувствовала, что ступила на опасный путь, поскольку нотную грамоту знала плохо, а петь не умела.

Слава богу, появилась Марта с двумя чашками шоколада – одну она с поклоном подала леди Анне, вторую протянула Эми.

– Мисс Стивенс, – сказала леди Анна, не дав Эми сделать первый глоток, – будьте любезны найти графа и спросить его, выполнил ли он все поручения по списку, который я ему дала?

Она вопросительно посмотрела на Марту.

– Я полагаю, граф в оранжерее, миледи, – сказала та.

– Отлично. Заодно разыщите ноты, которые я там оставила, и принесите сюда.

– Хорошо, миледи, – поднялась со своего места Эми.

– О! Выпейте сначала шоколад, – милостиво разрешила леди Анна. – Я вовсе не думала, что вы сразу броситесь выполнять мою просьбу.

«Очень интересно», – подумала Эми, вновь садясь на стул. Ей всегда казалось, что эгоизм – это отличительная черта двадцать первого века.

– Скажите, что вы сами думаете о сезонах?

Эми поняла, что ей предлагают произнести монолог. Знать бы, о чем говорить! Она скрестила пальцы, надеясь, что ей удастся отыскать в потемках единственную безопасную тропинку. Как она жалела сейчас, чтоу нее в голове осталось так мало из прочитанного! «Я точно скажу что-нибудь невпопад!» – подумала Эми.

Она сделала глоток и чуть не потеряла сознание от удовольствия – таким сказочным был вкус. Шоколад девятнадцатого века, как небо от земли, отличался от того, что подают под этим названием у нее на родине в двадцать первом . Этотшоколад бодрил и придавал уверенность в своих силах. «Ну, вперед!» – скомандовала себе Эми Стивенс.

5

– Сезон – это новые возможности, новые знакомства, новые впечатления, миледи. И новые наряды, – последнюю фразу Эми произнесла с ударением.

– Предположим. Но что же в этом по-настоящему нового?Все одно и то же из года в год. Разве что фасоны платьев меняются, и больше ничего.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 20 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название