Единственная
Единственная читать книгу онлайн
Герои романа Карлин и Бен неразлучны с детства, хотя их отношения далеки от идиллических: скорее это — любовь-ненависть. Трагические обстоятельства резко меняют их жизнь, и им приходится расстаться, казалось бы, навсегда. Но случайная встреча через двадцать лет пробуждает вспыхнувшую еще в юности страсть, и все начинается снова.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Не беспокойтесь, — заверила его Хелен, — я позабочусь обо всем.
— Я позвоню, если мне позволят, — пообещал Бен, проходя мимо нее и присоединяясь к мужчинам в коридоре. — Сообщите по пейджеру, если будет что-то срочное. Если не удастся вызвать меня, обращайтесь за помощью к доктору Шапиро.
Один из детективов открыл перед Беном дверь, и они втроем вышли в приемную. Сидевшие там пациенты с удивлением смотрели на доктора, одетого в костюм, а не в белый халат, в котором они привыкли его видеть, и, очевидно, собравшегося уходить.
— Миссис Саймон, мистер Вэн Халл, к сожалению, я не смогу принять вас сегодня, мисс Хелен перепишет вас на завтра, — извинился Бен, а детективы раздраженно направились к двери, показывая, что им нет дела до его проблем. — Кое-что произошло, и я должен срочно уйти.
— С вами все в порядке, доктор Дамирофф? — Миссис Саймон приподнялась и с интересом посмотрела на двух вышедших с ним мужчин.
— В полном порядке, — уверенно ответил Бен. — Просто возникли кое-какие неотложные дела.
Харли взял Бена под локоть, словно направляя к выходу, но Бен оттолкнул его руку и, когда они вышли в сутолоку коридора, повернулся к детективу.
— Разве недостаточно, что вы мешаете мне и пугаете моих пациентов? — сдерживая гнев, сказал он тихо. — Уберите от меня свои руки.
— Привет, Бен, — дружески бросил на ходу знакомый терапевт, выйдя из-за поворота, когда рассерженный Бен большими шагами направлялся к лифту в сопровождении двух мужчин.
— Привет, Марк. — Бен заставил себя изобразить улыбку и продолжал улыбаться и здороваться с проходившими мимо сотрудниками больницы.
Но, когда они наконец остановились в ожидании лифта, улыбка исчезла. «Господи, — подумал он, — кажется, я должен быть благодарен, что на меня не надели наручники. Возможно, никто и не понял, что меня увела полиция, но уж больно унизительная картина».
О чем они будут спрашивать меня, когда доставят в участок? Он со страхом подумал о Карлин и вопросах, связанных с ней. Он хотел рассказать правду о своем отношении к Келлнеру, но, черт возьми, он не собирался говорить о Карлин, ни за что. Бен не знал точно, какие у него права и может ли он отказаться отвечать на вопросы. Единственно, в чем он не сомневался, так это в том, что ему нужен адвокат, и как можно скорее.
При виде входящего в офис босса сидевшая за столом Хелен вскочила на ноги.
— Доктор Дамирофф, все в порядке? — обеспокоенно спросила она.
Бен кивнул, хотя с тех пор, как вчера поздно вечером покинул полицейский участок, находился в состоянии, близком к шоковому. Однако не стоило продолжать тревожить секретаршу.
— Доброе утро, Хелен, — приветливо поздоровался он. — На самом деле все оказалось ерундой, просто пустая трата времени. Будем считать, что ничего не было.
— Вам звонили, — она взяла пачку телефонных сообщений, — и первым, да будет вам известно, Доктор Роулингс. Он хочет встретиться с вами немедленно.
Доктор Роулингс был начальником отделения.
— Он не сказал, по поводу чего? — поинтересовался Бен, беря листочки.
— Нет.
— Спасибо, Хелен. — Бен прошел в свой кабинет и закрыл дверь.
«Неужели Роулингс пронюхал о том, что произошло вчера? — устало подумал Бен. — Должно быть, он услышал, что полиция допрашивала меня в связи с убийством». Большая часть сообщений передавалась секретаршами через автоответчики или по телефону, и для совершенно неожиданного вызова в кабинет начальника отделения не могло быть иной причины, кроме как — по выражению благовоспитанного выпускника Йеля Роулингса — обсудить ситуацию.
Господи, Бен и не ожидал, что в полицейском участке все будет так скверно, он посмеялся бы над происходившим, если бы не был так задет. Он-то боялся, что в убийстве Келлнера обвинят Карлин, но, Боже правый, ему вскоре стало ясно, что в убийстве подозревают его самого. Поначалу, когда его просто расспрашивали о том, как он познакомился с Келлнером, и обо всем таком, он отвечал откровенно, но, когда стало очевидно, какое направление принимает допрос, он отказался отвечать, заявив, что требует присутствия адвоката. Полицейским это не понравилось, и его качали убеждать, что он ни в чем не обвиняется, а они просто надеются получить от него необходимую информацию.
Вернувшись домой из участка, Бен был ошеломлен, увидев имя Карлин в газетных заголовках. Видимо, он впустую тратил время, стараясь защитить ее, не он один подозревал, что она могла убить Келлнера. Однако это все было только предположение, а его собственные дела с полицией, несомненно, еще далеко не кончены. Но в данную минуту нужно было решить два неотложных вопроса: что слышал Роулингс и что он собирался предпринять?
Зазвонил его личный телефон, и Бен с раздражением снял трубку.
— Бен, дорогой, здравствуй.
— Сара? — удивился Бен, они с Сарой Фолклин не разговаривали с тех пор, как он разорвал их отношения. — Как приятно услышать твой голос, — совершенно искренне сказал он.
— Бен, Дин сказал мне, что вчера полиция расспрашивала тебя в связи с этим убийством. Ты в порядке?
Значит, все обстоит гораздо хуже, чем он опасался. Даже до таких далеких от него людей, как Дин Фолклин, дошли слухи о том, что Бена вызывали в полицию; к этому времени, вероятно, каждый, работавший в «Милосердии», поставлен в известность либо во время беседы за утренним кофе, либо в одном из больничных коридоров.
— Спасибо тебе, Сара. Я бы предпочел не так провести день, но я цел и невредим.
— Бен, — с упреком сказала она, — не скрывай от меня правду. У тебя неприятности?
— Честно говоря, еще не знаю. — И это было правдой.
— Ведь никто не подозревает тебя всерьез?
Бен не ответил.
— О Боже! — Она была поражена тем, что могло таиться за его молчанием. — Пожалуйста, если ты думаешь, что я хоть чем-нибудь могу помочь тебе…
Бен был глубоко тронут ее желанием поддержать его, человека, который оставил ее. Конечно, она обставила конец их отношений с изяществом, с которым осуществляла вообще все, но это не означало, что она не задета.
— Спасибо, Сара, — с восхищением поблагодарил Бен, — ты добрый человек.
— Мы же остались друзьями; во всяком случае, мне бы хотелось думать, что это так, и я всегда приду на помощь, если понадоблюсь.
— Ты замечательная женщина, — еще раз искренне подтвердил он. — А теперь, пожалуйста, расскажи, как дела у тебя.
— Вряд ли в такой момент тебе интересно говорить о моей семейной жизни.
— Мне хотелось бы услышать, как ты.
— О’кей. Ты не поверишь, но примерно с месяц назад я решила, что с меня довольно, и сказала Дину, что ухожу. Вот так.
— Ты решилась?
— Да, и он. Он был совершенно сражен тем, что у меня на самом деле хватило мужества так поступить. Бен, он стал другим человеком. Умолял меня не уходить и клялся начать новую жизнь.
— Ну и что же ты? — Бен постарался скрыть свой скептицизм.
— Вначале я не поверила, но он действительно старался, и я согласилась дать ему еще один шанс. Мы пытаемся начать все снова. — Ее голое оживился от предвкушения счастливого конца.
— Знаешь, я надеюсь, у тебя все будет хорошо, — тепло сказал Бен.
— Спасибо.
— Ты только скажи, что я могу сделать для тебя…
— Со мной все просто, — Сара снова заговорила серьезно, — а твоя жизнь осложняется, и я беспокоюсь за тебя. Обещай, что позвонишь мне, если понадобится помощь.
— Есть одно дело, — начал он нерешительно. — Похоже, следует взглянуть фактам в лицо, и чем скорее, тем лучше.
— Рассказывай, — немедленно приказала она.
— Возможно, мне понадобится хороший адвокат по уголовным делам. У меня есть адвокат, но я имею в виду такого, который знает, как вести судебный процесс по делу об убийстве. Нет ли у тебя кого-то на примете?
— Неужели дело может зайти так далеко? — ужаснулась Сара.
— Не знаю, но лучше быть готовым.
— О Боже! — По ее тону Бен почувствовал, как она расстроена. — Я сейчас же займусь поисками.