-->

На пути к справедливости (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу На пути к справедливости (ЛП), Риви Джекс-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
На пути к справедливости (ЛП)
Название: На пути к справедливости (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 805
Читать онлайн

На пути к справедливости (ЛП) читать книгу онлайн

На пути к справедливости (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Риви Джекс

Их прекрасная история любви подошла к концу, когда Лиам Джастис узнал, что Кэйтлин Шоу следила за ним, работая под прикрытием для журнала.

Он вычеркнул ее из своей жизни, оставил в прошлом...

По крайней мере, он так думал.

Кэйт была опустошена, зная, что она потеряла любовь всей своей жизни.

Поэтому, когда обстоятельства сводят их снова вместе, они оба получают второй шанс. Однако вскоре они понимают, что не так просто вернуть однажды потерянное доверие...

Перевод выполнен для: https://vk.com/beautiful_translation

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

 Я сажусь на край кровати, потягиваясь. Как я смогу жить здесь бок о бок с Лиамом, жаждать его прикосновений и любить его? Это не изменилось.

 Звонок мобильного отвлекает меня от тревожных мыслей. Увидев имя вызывающего абонента, принимаю звонок.

  — Джули, мне так жаль, что я не звонила.

 Она смеется, прерывая мои извинения. — Все нормально, Кэйт. Лиам держал нас в курсе.

Что? Что он делал?

  — Он звонил нам последние два дня. Как ты чувствуешь себя сегодня?

  — Я чувствую себя намного лучше. Только что проснулась и хочу есть!

 Джулия снова смеется. Я все еще пытаюсь переварить тот факт, что Лиам звонил им.

  — Лиам сказал, что ты остаешься с ним. — Я слышу невысказанный вопрос в ее голосе.

  — Мне должно стать лучше в течение нескольких недель. Ты сможешь приехать? Мы можем перекусить здесь. — Мне нужно увидеть ее, поговорить с ней.

  — Конечно, но у меня с собой еда только на одного.

  — Отлично. Я что-нибудь придумаю.

  — Тогда увидимся.

  — Подожди! — Я не имею ни малейшего понятия, как пройти в квартиру Лиама, минуя его офис. — Позвони мне по пути сюда.

  — Нет проблем. Пока.

 Я осматриваю спальню. Должен же быть еще один вход в квартиру помимо пожарного выхода!

 Я могу спокойно принять душ, а затем поискать Лиама.

 Кто-то развесил мою одежду в гардеробе. Скорее всего, это сделала Энни, но не думаю, что без согласования с Лиамом.

 И почему я в его спальне? У него есть другие спальни, почему бы не поселить меня в одной из них?

 Я беру все необходимое и направляюсь в душ.

 Оставив влажные волосы распущенными, чтобы они подсохли, я заканчиваю одеваться. Джинсы болтаются на мне. Я похудела. Очень сильно. И это просто замечательно, что у меня снова появился аппетит, и что еда теперь усваивается.

 Интересно, моя потеря аппетита и бессонница в течение последних трех недель были непосредственно связаны с разрывом с Лиамом? А что произойдет, когда он попросит меня снова уйти? При этой мысли моя рука непроизвольно двигается в сторону живота.

 В дверь ванной стучат.

  — Да?

  — Мисс Шоу, господин Лиам хотел бы видеть вас в своем кабинете.

 Я слегка приоткрываю дверь: — Я приду, как только оденусь. Если вам несложно, передайте ему, пожалуйста.

  — Конечно, дорогая.

  — И Энни, пожалуйста, называйте меня Кэйт.

 Она улыбается и кивает в знак согласия, я закрываю за ней дверь.

 Натягиваю свою бледно-розовую, обтягивающую футболку и поглаживаю живот. Интересно, как скоро уже будет заметно? Мне нужно поискать в Google ответ на этот и другие вопросы. Вероятно, следует также посмотреть, что нужно ребенку.

 Мои волосы почти высохли, и я собираю их в пучок.

Надеюсь, что Лиам не задержит меня надолго, я очень голодна. Я стала есть вдвое больше, чем нужно. Бреду босиком по коридору к нему в кабинет.

 Когда подхожу ближе, то слышу голоса, доносящиеся из комнаты. Лиам не один. Я тихонько стучу в приоткрытую дверь.

  — Входи, Кэйтлин.

 Дверь распахнулась, и я с удивлением вижу Райана.

  — Райан! Здравствуй.

  — Кэйт, как ты себя чувствуешь?

  — Очень хорошо, спасибо.  — Мой пульс учащается. Я чувствую пронзительный взгляд Лиама.

  — Холли сообщила мне, мои поздравления. — Улыбается он.

  — Спасибо, — бормочу я, глядя в сторону Лиама.

 Вот черт.

 Он одет в брюки и белую рубашку, рукава которой закатаны, выставляя на всеобщее обозрение сильные предплечья. Его галстук ослаблен на шее, он стоит небрежно, пытаясь выглядеть расслабленным, но я чувствую его напряжение.

  — Кэйтлин, проходи и присаживайся, пожалуйста.

 Почему я чувствую себя так некомфортно? Почему Райан здесь?

 Когда подхожу к столу, Лиам жестом указывает на стул. Райан садится рядом со мной, а Лиам  — за свой стол.

 Что происходит? Долго ждать не приходится.

  — Кэйтлин, я принял решение. — Он смотрит на меня, но по выражению его лица ничего не понятно. Я смотрю в его глаза, надеясь увидеть в них хоть что-то.

  — Я долго думал и пришел к выводу, что лучшее, что мы можем сделать для нашего ребенка — пожениться.

 Мои глаза расширяются, рот открывается. — Ты ... шутишь. — Я искренне считаю, что он шутит.

 Лиам откидывается на спинку стула и пристально смотрит на меня. Опершись на подлокотник кресла, он гладит нижнюю губу своим длинным пальцем.

 Кожу на затылке начинает покалывать. Он не шутит.

  — Ты серьезно,  — констатирую я. Лиам наклоняет голову в сторону. Я смотрю на Райана, но он избегает зрительного контакта.

  — Лиам, — мой голос звучит отчаянно, — мы не должны вступать в брак только ради того, чтобы растить ребенка вместе. Это безумная идея. — Я качаю головой. — Я не выйду за тебя.

 Он встает. Его глаза похожи на голубые осколки льда, пока он движется вокруг стола. Наклонившись, он сжимает мою руку, притягивая меня к своим ногам.

  — Райан, пожалуйста, дай нам минутку.

 Я смотрю на Райана, который пытается побороть улыбку. Я не понимаю, что он находит таким забавным. Может быть, тот факт, что Лиам сошел с ума.

 Лиам практически тащит меня из комнаты, и как только мы выходим в коридор, он прижимает меня к стене, ставя одну руку над головой.

 Он прилагает немало усилий, чтобы не прижать мое тело к себе. Его аромат ошеломляет меня, опьяняет мои чувства, делает меня беспомощной. Тепло его тела и электрический заряд, появляющийся каждый раз, когда мы близки, напоминает мне, что он один-единственный, кто знает, как вернуть мое тело к жизни.

 Мое дыхание учащается, когда он смотрит мне в глаза.

— Пожалуйста, Лиам, — я тихо умоляю его, в то время как воздух пульсирует между нами.

— Пожалуйста что? — Шепчет он.

 Я отвожу свой взгляд от медальона на его груди, качаю головой.

  — Кэйтлин, — начинает он тихо, — ты выйдешь за меня замуж.

 Мой взгляд возвращается к нему. — Почему? — Спрашиваю я, заранее зная ответ.

 Он удивлен, его брови приподнимаются. — Почему? — Повторяет он. — Потому что я так сказал.

 Я забываю, как дышать, от его высокомерия или, может быть, от разочарования, точно не уверена. Стараюсь отойти от него, но он сразу же притягивает меня обратно, на этот раз прижимая к себе.

 Я задыхаюсь в его объятьях, а он приближает свое лицо к моему.

  — Ты спрашиваешь почему, дорогая? — Он задает вопрос сквозь стиснутые зубы. — Потому что я чувствую необходимость обеспечить свое присутствие в жизни моего ребенка. Потому что я не верю, что ты не сбежишь. И есть еще ряд причин! Особенно если учесть тот факт, что мне придется жениться на ком-то, кому я даже не могу доверять!

 Я смотрю на него широко раскрытыми глазами, пытаясь не заплакать.

  — Кэйт! — Он закрывает глаза. — Мне очень жаль, я не это имел в виду. — Он поднимает руку к моему лицу, а затем делает шаг назад, проводя пальцами по волосам.

 Я чувствую внезапное желание утешить его, что раздражает меня. Его слова больно ранили меня, но я знаю, что ему тоже больно. Я делаю глубокий вдох. Он считает, что я предала его, и он боится. Боится, что может потерять ребенка, которого уже отчаянно любит.

 Он снова делает шаг ко мне, его голос мягкий и убедительный: — Кэйтлин, это лучше всего подходит для нашего ребенка — брак по расчету. Это дает ему шанс расти с двумя родителями. Невинный ребенок заслуживает того, чтобы иметь стабильность и безопасность.

  — Родители-одиночки тоже дают это своим детям, — парирую я.

  — Не вариант, в данном случае, — огрызается он.

 Я стараюсь избегать его пристального взгляда, рука бессознательно движется к животу. Я хочу самого лучшего для моего ребенка, но, если я сделаю это, как я смогу защитить мое сердце? Я собираюсь с мыслями и делаю глубокий вдох. Как я могу выйти замуж за Лиама? Я люблю его, но он меня не любит. Нужен ли ребенку такой брак, где один из родителей не доверяет другому? Разве это способствует счастливой атмосфере в семье? Как все это может казаться хорошей семейной жизнью для ребенка?

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название