Проверяя Сенатора (ЛП)
Проверяя Сенатора (ЛП) читать книгу онлайн
Bернувшись в Вашингтон, Сенатор Стоун второпях знакомит Ксавию «Кса» Кеннеди с образом жизни Капитолийского Холма и «Дома». То, что должно было стать мимолетной интрижкой, переросло в нечто прозрачное и жаркое. «Дом» - место запретных игр столичной элиты. Основанный семью конгрессменами, этот частный клуб воплощает все сладострастные желания не знающих запретов политиков. Когда прессе становиться известно об этом месте, они, словно стервятники набрасываются на Кса, делая ее главной участницей скандала. Узнайте, что же случится во второй части серии «Грязные маленькие секреты», где Ксавии и Беннету предстоит противостоять болезненному прошлому, что делает их связь не только крепче, но опаснее. Но все не так, как кажется на первый взгляд. Мы расскажем правду о президентских выборах, и о том, как же иногда бывает легко продать душу.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
каждым толчком.
– Ксавия. Малышка. Моя.
Я смотрю, как он возвышается надо мной, изгибаясь на кровати, отдаваясь ему. Его резкие
черты могли быть вырезаны из гранита в том, как он контролирует себя. Каждый
сантиметр своего члена, находящегося во мне, то, как он щелкает пальцами по моему
клитору, зарождая чувство блаженства во мне, пока мое удовольствие не превращается в
огненный смерч, сжигая каждый сантиметр моей кожи.
И вот мы кончаем.
Мы оба.
Собираясь вместе, мы одно целое.
– Кса, – произносит с шипящим рыком.
Дрожь проходит сквозь него, пока я хнычу несвязно, выдавая нелепые звуки. Я прекращаю
сопротивляться и начинаю... О боже. Я понимаю, как далеко я падаю за пределы и это не
могу быть я – это невозможно.
Закрыв глаза, запираю боль, которая приходит с этим невероятным открытием.
Пожалуйста, пожалуйста, молча умоляю саму себя, пытаясь вернуть себе контроль, но я не
могу. Только не с ним, вколачивающимся на всю свою длину в меня, удерживающим меня
за бедра, кончающим в меня, срывая последнюю завесу всего моего сопротивления.
– Ты моя. Создана для меня. Только для меня. Я владею твоей сладкой киской. – Он
частично говорит правду. Он владеет куда больше мной. Он владеет моей душой и я
моргаю, чувствуя, как слезы обжигают мои глаза.
Он опускается на меня, мы оба тяжело дышим и он обвивает меня своими руками,
находясь в этом омуте невесомой свободы.
Мое сердце стучит в унисон с его грохочущим сердцем, ощущая, как его грудь вздымается
около моей. Он опускает свое лицо к моей шее, посасывая и целуя мою кожу. Когда наше
затрудненное дыхание приходит в норму, мой затуманенный разум становится более
ясным. Я не выкрикивала вслух все те мысли, которые вышли из–под контроля в моей
голове, и я сглатываю, облегчение проходит сквозь меня.
– Малышка, это было нереально мощным. – Его голос хриплый, с легким намеком на его
южный акцент. Это из–за того, что мы только что испытали один из невероятно сильных
оргазмов, известных человечеству, и когда он приподнимает голову на несколько
сантиметров, наши взгляды снова встречаются, и я ощущаю снова прилив чувств, которые
пронзают мое сердце.
Никто никогда не смотрел на меня так, как делает он. Настоящий первобытный голод и
взгляд собственника, я закрываю глаза, боясь, что он увидит все, что я чувствую и не могу
скрыть. Кусочки меня – миллион разбившихся осколков, и я удивлена тем, что он не
приказывает мне открыть глаза. Я чувствую его пальцы на моем лице, скользящие по
щеке. Он расстегивает пряжку и на долю секунды, я боюсь, что будет, когда он вынет кляп,
те эмоции, находящиеся внутри меня, могут выйти из под контроля моего разума и
запросто слетят с моего языка, выдавая все, о я чем стараюсь умалчивать.
– Медленно... открой, – шепчет он. – Твоя челюсть может чувствовать некоторый
дискомфорт.
Он хватает несколько салфеток и вытирает мой подбородок. Я делаю так, как он велит, и
чувствую, что мой рот совсем не болит – я немного смущена тем, сколько слюней у меня
вокруг рта. Хотя нет... неправда, моя челюсть немного болит, пока я сжимаю его и
разжимаю.
Он слегка сдвигается, запустив пальцы в волосы, пока его глаза прослеживают вдоль
веревки, которая удерживает меня связанной в его постели. Я вижу, как сжимаются
мышцы его челюсти и мне становится интересно, о чем он думает. – Прекрасно, – говорит
он мягко, – я ведь не могу держать тебя здесь вечно.
Также аккуратно, как и когда он связывал меня, его пальцы развязывают первый узел на
моем запястье, разматывая веревку и возвращая чувствительность моим онемевшим
конечностям. Как только я освобождаюсь, я осознаю всю иронию происходящего, что я
вовсе не свободна. Вокруг моих запястий остались следы и вижу, как он гладит своими
руками кожу на моих запястьях, нежно шепча мое имя, будто произносит древнюю
молитву. Он становится на колени рядом со мной и у меня возникает чувство, что это он
склоняется в подчинении мне. На секунду я кладу голову на его плечо, он будто тщательно
собирает меня по кусочкам, кусочкам, соединенным между собой шелковой веревкой и это
выбивает из колеи.
– Дай я, – говорит он и тянется к бутылке, стоящей на тумбочке, до сих пор я даже не
заметила ее. Он проводит пальцами по следам на мне, оставленным веревкой. Так что, я
единственная, кто пытается держать себя в руках.
– Это было невероятно, – говорю я, отчаянно пытаясь говорить так, чтобы не дрогнул мой
голос.
Глава 17
ВОТ ВЕДЬ БЛ*Ь.
– Джонатан Ричер прибыл на встречу с вами, – сообщает мне сотрудник по интеркому и я
стискиваю зубы. Я избегала его с тех пор, как послала анонимные письма Джексу. Я
должна поговорить с ним и выяснить, будет ли он продолжать свои разоблачения. Черт
побери, я мельком смотрю на свой сотовый, затем оглядываю поверхность своего стола с
разбросанными по нему файлами, заметками и письмами. Если сказать, что у меня много
работы – это ничего не сказать. Все наше утро, в стенах офиса Беннетта, было кувырком и
весь этот переполох все еще продолжается.
– Я сейчас буду. – Сейчас одиннадцать и Джон должен быть в офисе Джекса. После
выступления президента час назад, с объявлением о том, что ведутся переговоры и будут
сняты запреты на торговлю с Кубой, наш многоканальный телефон завален звонками. За
последние двадцать минут мы все «навалились», чтобы помочь ответить на поступающие
звонки.
Когда я вхожу в приемную, лицо Джона мрачнее тучи. Наши взгляды встречаются и он
становится еще мрачнее. Хрень. Двойная хрень. Неужели его уволили из офиса Джекса? Я
не хочу, чтобы это случилось.
– Эй, давай пройдем в мой кабинет, – говорю я, здороваясь с ним, чувствуя себя жалким
предателем.
– Кабинет? – Он горько смеется. Его тон настолько резок, что сотрудник, сидящий за
рабочим столом Норы, бросает на него взгляд.
– Сюда, – я указываю ему направление, наклонив голову и воздерживаясь от того, чтобы
открыть перед ним дверь, что смутило бы его. Мы идем в тишине, и я будто бы могу
чувствовать гнев, который исходит от него, словно искрящееся электричество. Мы входим
в мой кабинет, где я жестом указываю ему на стул. – Все в порядке?
– Мы завтракали с Брук. – Он запускает руку в свои непослушные волосы и я вижу, как
желваки ходят на его челюсти. Он стоит в дверях, его сумка с ноутбуком свисает с плеча. –
Я поражен тем, что меньше, чем через неделю она уже чувствует себя лучше. Мы
завтракали с ней сегодня и когда я стал уходить, она достала свой ноутбук и приступила к
занятиям. Странно видеть ее такой серьезной. Вас обеих. Круглыми сутками с начала лета,
не так ли?
– Нам так удобно. В чем дело?
– Что, черт возьми, происходит? – Он закрывает дверь моего кабинета и разворачивается,
пересекая кабинет, выглядя так, будто собирается придушить меня.
– Говори потише, – отвечаю я мертвенно–спокойным тоном, готовясь услышать самое
страшное.
Огромное количество секретов, находящихся у меня голове, начинают кружится, будто
обрывки бумаги, подхваченные ветром. Какой из этих вариантов приведет нас на тропу
войны? Беннетта нет в офисе, но здесь сотрудники, сидящие около каждого телефона по
всему офису. Нора в кабинете Беннетта разбила лагерь. Она единственная, кто имеет
свободный доступ к его столу и отвечает на звонки, поступающие на его номер с завидной
скоростью.
– Когда ты собиралась мне все рассказать, Ксавия?
Я никогда не видела, чтобы Джон так заводился и я у меня перехватывает дыхание от
такого потока ярости, которую он излучает. Из состояния злости он перешел в состояние