Опрометчивый поцелуй
Опрометчивый поцелуй читать книгу онлайн
Когда же наконец миллионер и неисправимый плейбой Рори Кикнейд променяет свой холостяцкий статус на свадебные колокола? Этот вопрос волнует всех.
Друзья и приятели заключили пари, журналисты сплетничают, а женщины строят планы…
И только легкомысленная Джилли Скай, случайно оказавшаяся в центре самого чудовищного скандала за всю жизнь Рори, слышать не хочет о том, чтобы спасти его репутацию ценой собственной свободы!
Но Рори умеет убеждать, – и Джилли все-гаки соглашается на весьма выгодный фиктивный брак. Фиктивный? Это она так думает! Ее супруг лелеет совсем иные планы!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Глава 15
Рори направлялся к Джилли. Он спешил и два раза проехал на красный свет. Его остановили. Он заплатил штраф и понесся дальше. Неудачи преследовали его не только в дороге, но и все предыдущие дни. Все началось с того, что Грэг, не объяснив ничего, забрал с собой Айрис и уехал в Лас-Вегас. Кроме того, на носу был партийный съезд, а он, как всегда, не подготовился. В голове была пустота, как у обкурившегося подростка. Он знал причину. Черт бы ее побрал! Давно он не влюблялся. Теперь все его мысли были заняты только одним. В голове вертелись воспоминания, как они вдвоем попали в компанию ее друзей и провели прекрасный вечер. И хотя они были на людях, он все время чувствовал, что между ним и Джилли протянута невидимая нить. Стоило им расстаться, как он впадал в депрессию. Он давно понял, что только в присутствии Джилли чувствует себя нормально, может смеяться и говорить все, что думает. Без нее он не мог выдавить из себя и пары слов, а политическая карьера уже не представлялась ему чем-то запредельно недоступным. Он так и думал об этом: «Будь что будет».
Ну а Джилли?! Как только он ее не называл. Все самые грубые слова, которые он знал, были произнесены в ее адрес. Заставить его ждать целых два дня. Даже если между ними заключена сделка, это еще не причина держать его на коротком поводке. Джилли – бездушная, расчетливая женщина. Это совершенно очевидно. Рори решил, что не заберет своего слова назад. Это было исключено – Айрис останется с ним. Только в надежных руках она вырастет нормальным человеком, а не холодным, бесполым существом. Придя к такому умозаключению, он на мгновение испытал облегчение, чтобы в следующую минуту впасть в сомнения и запутаться в собственных чувствах.
Оставив машину на ближайшей стоянке, Рори самоуверенно пошел к магазину «Вещи прошлого», в витрине которого его ждал сюрприз: под его огромной фотографией висели разноцветные шарики, внизу стояла ванна. Но шокировало Рори даже не его фото, а то, что шарики оказались надутыми презервативами. Над фотографией довольно изящно выведенная надпись гласила: «Самый безопасный секс!» – а стрелка указывала, куда надо было идти. Рори остановился. На него налетел прохожий, потом ему наступили на ногу, потом его кто-то обозвал болваном. Потом он сообразил, что надо проследовать в том направлении, куда указывала стрелка. Это оказался магазин «Безопасный секс», витрину которого украшала Джилли. Она была в голубых джинсах и белой блузке, застегнутой всего лишь на две пуговицы, так что одна ее божественная грудь была воплощением витрины секс-шопа. При этом Джилли разговаривала с кем-то в глубине магазина, кого Рори не видел. Ее коралловые губы произносили что-то смешное, потому что Джилли улыбалась. И это взбесило Рори. Не его фото, а именно то обстоятельство, что Джилли улыбалась, когда он – Рори – страдает и не может скрыть своих чувств.
Первым его желанием было развернуться и уехать. Но впервые за много дней ему в голову пришла рациональная мысль: если кто-то из папарацци увидит его фото, а потом и его невесту, украшающую витрину гроздьями презервативов всех цветов радуги, то ему наверняка конец. Все сразу скажут, что он сексуально озабоченный мужчина, а такие в демократической партии не нужны. Нет, сенатор – это бесполое существо с холодной рыбьей кровью. Только таким образчикам чистоплотности можно доверить будущее страны.
Рори поправил солнцезащитные очки и, стараясь не привлекать внимания прохожих, постучал в витрину. Джилли отвлеклась от болтовни и с радостным лицом повернулась к нему. Как только она его увидела, ее лицо изменилось. Оно стало чужим и замкнутым. Джилли уже не улыбалась. Впрочем, Рори это не волновало. В бешенстве он провел большим пальцем по горлу. Джилли не осталась в долгу и адресовала в его сторону вполне международный жест. Что означало одно – отстань! Она отвернулась и продолжила свое безобразное занятие – украшение кухни с манекеном, наряженным в летнее платье и передник, в сережках с фальшивым жемчугом. «Одежда из магазина "Вещи прошлого"», – гласил небольшой плакат. Рори узнал одну из проданных им вещей – платье принадлежало одной из многочисленных жен Родерика. Месяц назад Джилли сама отобрала его в качестве приобретения и не позволила Рори преподнести его в виде подарка. Вместо фруктов Джилли укладывала в вазу связку надутых презервативов. Особенно его возмутил красный цвет, что ассоциировалось у Рори с крайней плотью. Он опять подумал о том, что скажут его соратники по партии, увидев это. Он еще раз постучал по стеклу. Тщетно. Джилли даже не взглянула, а лишь только закусила губу. А ведь это сам Рори научил Джилли лихо обращаться с презервативами. От этой мысли его бросило в холодный пот. Это он приложил неимоверные усилия, чтобы совратить ее. И теперь вместо благодарности она не желает разговаривать с ним. Не приведи Господь появиться здесь какому-нибудь журналисту. Такое безобразие должно быть пресечено. Не вполне соображая, что делает, Рори ворвался в магазин. Какой-то тщедушный продавец, украшенный наколками с ног до головы, попытался преградить ему дорогу. Рори так отпихнул его, что бедняга оказался под прилавком и выглядывал оттуда, как щенок. Рори схватил презерватив красного цвета и закричал:
– Какого черта ты здесь делаешь?
– Это тебя не касается! – Джилли повернулась к нему с бледным раздраженным лицом.
– Нет, касается. Ты моя невеста!
Услышав это, продавец, который к этому моменту вылез из-под прилавка, успокоился и предпочел ретироваться в самый дальний угол магазина.
– Ха-ха-ха… – рассмеялась Джилли. – Я его невеста.
– Что ты здесь делаешь? – еще раз спросил Рори.
– Я не обязана отчитываться… – ответила Джилли.
– И все же?! – Рори пошел пятнами, что служило признаком чрезмерного гнева.
– Ладно, зануда! Я помогаю украшать витрину.
– Выглядишь ты очень неприлично.
– Неприлично? – Она засмеялась.
Ее смех болью отозвался в Рори. Также она смеялась у него в доме, когда им обоим было хорошо. Красный цвет снова привлек его внимание.
– А ты не думаешь, что в таком виде соблазняешь мужчин? Любой Том, Дик или Гарри может посчитать тебя доступной женщиной. У тебя могут быть неприятности!