Высокая ставка (ЛП)
Высокая ставка (ЛП) читать книгу онлайн
Габриэль Беттс является крутым миллиардером из Силиконовой долины. Он тот, кто знает, чего хочет. Но даст ли ему это красивица генеральный директор — Лорен Тейлор?
Основная цель в жизни Лорен Тейлор как ученой — наука. В двадцать пять лет она уже является генеральным директором биомедицинской компании с миллиардным оборотом. «Paragon Laboratories». Находясь на границе крупного научного открытия, Лорен не позволяет ничему и никому мешать ее работе. Только лишь к одной вещи она окажется не готова. Непреодолимому влечению к Габриэлю Беттсу, великолепному и потрясающему генеральному директору другой начинающей компании из Силиконовой долины.
Миллиардер Габриэль Беттс и сам является успешным ученым. Он преуспел в этом мире, следя за новыми открытиями и никогда не теряя фокуса. Очарованный гениальностью и естественной красотой Лорен, он решительно настроен завоевать генерального директора женского пола, ведущую затворнический образ жизни..
Но что ни Гейб, ни Лорен не могли ожидать, так это то, что опасность может исходить от «белых воротничков» из Силиконовой долины…. Опасность, которая угрожает не только их компаниям, но и их жизням.
Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Я вздохнула, втянув в себя воздух.
— Я не знаю, могу ли я ему доверять.
Ханна кивнула, как будто поняла меня. Она была единственным человеком в мире, кто знал меня лучше всего. Так что, вероятнее всего, она все-таки поняла меня.
— Ты и не должна полностью ему доверять, просто должна верить, что он выполнит свою часть договора. Он же способен на это, не так ли?
— Наверное.
— Тогда все будет нормально. К тому же, возможно, он иногда будет вносить свою лепту в работу лаборатории. Чтоб не попасться!
Я закатила глаза.
— Ты не помогаешь мне успокоиться.
— Вероятно, это не улучшит твои нервы, — сказала она, сморщив носик, — но ты уверена в том, что именно в этом ты собираешься идти на ужин?
— Да, — ответила я, защищаясь.
На мне был надет белый джемпер, черная юбка, черные колготки и балетки.
— Это, — сказала она, указывая на мой наряд, — совсем несексуально.
Я вздернула свой подбородок.
— Меня устраивает. Я не собираюсь быть сексуальной.
Ханна застонала.
— И где вы встречаетесь с Клайвом?
— В каком-то мясном ресторане.
Она посмотрела на меня недоверчиво.
— Разве он не знает, что ты не ешь мяса?
Я отрицательно покачала головой.
— Я не посчитала нужным сообщать ему личную информацию о себе.
Ханна снова застонала, когда я посмотрел на часы.
— Я должна идти. Водитель с телохранителем, уже, вероятно, ждут меня у входа.
Ханна направилась к холодильнику и достала бутылку вина.
— Я не буду ложиться и подожду тебя. У меня под рукой сотовый и вино. Ты позвонишь мне, если тебе что-нибудь понадобится.
— Поняла.
Я взяла пальто и направилась к двери.
— Эй, — Ханна окликнула меня. — Постарайся получить удовольствие. Это не убьет тебя. Я обещаю!
— Не исключено, — пробормотала я про себя, выходя в дверь.
Я пребывала в уверенности, что в данный момент я была более точной в определениях.
— Мисс Тейлор? Мистер Уоррен уже ждет вас за вашим столиком, — сказала мне администратор в ресторане.
У меня возникло смутное ощущение дежавю. То, что встречи в ресторанах происходили со мной дважды на одной неделе, являлось не чем иным, как чудом. Двое разных мужчин, два разных ресторана. Это был мой непревзойденный личный рекорд.
Я заметила Клайва, одетого в темный костюм прежде, чем он увидел меня. Он выглядел красивым и ухоженным, темные волосы были тщательно уложены, его очки из панциря черепахи были безупречны. У него даже из кармашка торчал темно-бордовый платок, из-за чего его облик казался немного чопорным. Но что, черт возьми, я могла знать об этом?
— Лорен! — он вскочил на ноги и тепло меня обнял. — Я так рад, что ты смогла встретиться со мной.
Он отодвинул стул, и я села на него, ощущая себя скованно. Мясной ресторан выглядел шикарным, с банкетками из красного бархата, тяжелыми шторами, декоративными люстрами. Я чувствовала, что одета неподобающим образом, но ничего не могла с этим поделать.
Я заставила себя улыбнуться ему.
— Очень мило.
На самом деле, я считала, что ресторан показной и безвкусный, но оставила эти мысли при себе.
— Спасибо, что пригласил меня.
— О, пожалуйста, давай будем честны, я делал из себя посмещище, умоляя тебя поужинать со мной.
Он улыбнулся, и я немного расслабилась. Клайв участвовал в Совете «Paragon» в течение всего года, и я достаточно хорошо узнала его за это время. Ему пришлось прервать участие в Совете, когда он переехал в Китай, чтобы контролировать свою компанию, но мы расстались с ним в хороших отношениях. C тех пор как он вернулся, он занимался изобретением, которое разрабатывал для своей компании «Warren Technologies». Компания Клайва разрабатывала программное обеспечение и другие высоко технологические продукты для использования в широком спектре отраслей, включая в том числе и здравоохранение.
— Как нынче дела у «Paragon»? — спросил он, пока официант наполнял наши бокалы.
Я искренне улыбнулась.
— Очень хорошо, спасибо. Мы находимся на ранних стадиях разработки стратегии выведения продукта на рынок.
Клайв приспустил свои очки и посмотрел на меня поверх них. Его явно впечатлили мои слова.
— Ничего себе. Я полагаю, что «очень хорошо» — это еще мягко сказано.
Я с удовольствием сделала глоток вина.
— Я очень рада, если смогла тебя впечатлить.
То, что мой прототип, в конце концов, заработал, было удивительным достижением.
— Ладно, давай выпьем за твой успех, — сказал Клайв и поднес свой бокал к моему. — Пусть так и продолжится.
Его взгляд задержался на мне, заставив почувствовать себя раздетой, несмотря на то, что на мне был свитер с длинными рукавами.
Я выпила за его тост и сделала еще один глоток вина. Хотя я и наслаждалась теплом, которое распространилось по моему телу, но я поклялась себе больше не пить. Вино и моя накопившаяся за неделю усталость от работы над проектом могли привести к тому, что я могла слишком сильно расслабиться. Исходя из того, как блуждали по мне глаза Клайва, я пришла к выводу, что расслабиться сейчас будет не самое умное решение за сегодняшний вечер.
— Как Китай?
— Это какой-то водоворот. Ты когда-нибудь там была?
— Никогда.
— Возможно, я вернусь туда из-за бизнеса в ближайшее время. Ты могла бы составить мне компанию.
Я сидела, чувствуя себя слегка ошарашенной. Клайв Уоррен пригласил меня сопровождать его в Китае?
— Итак, что закажем? — спросил он и посмотрел в меню. — Фуа-гра, завернутое в панчетту, (прим. пер. разновидность бекона) просто умопомрачительно. Глазированная свиная грудинка с корейской капустой тоже просто выдающаяся, как и костные мозги.
Я только собралась прервать его выбор блюд, когда чья-то большая рука сжала мое плечо.
— Дама не ест мяса, Клайв. Тебе, наверное, следовало бы для начала спросить.
Я подняла голову и увидела Гейба Беттса, возвышающегося над нашим столом, одетого в джинсы и рубашку, у которой были расстегнуты верхние пуговицы. Он смотрел на меня с улыбкой, его карие глаза мерцали, а на лице была заметна та самая ямочка.
— Разве вы не должны находиться сейчас в офисе?
Я смотрела на него, загипнотизированная его красивым лицом и квадратной челюстью. Я смущенно поежилась, пытаясь избавиться от его хватки, но это была неудачная попытка. А испытывала ли я неудобство? Черт, да, … но не в плохом смысле.
— Я. Ммм, — начала я безнадежно мычать.
— Габриэль. Приятно видеть тебя. И хотя обычно Лорен работает в этот час, она любезно согласилась найти окно в своем плотном графике, чтобы поужинать со мной, — многозначительно сказал Клайв.
— Так вы ужинаете, да? — спросил Гейб, полностью игнорируя Клайва, его глаза ни на секунду не отрывались от моего лица. — Я не знал, что вам нравится ходить на ужин.
— Мне не нравится, — сказала я и посмотрела на Клайва, увидев, что его лицо вытянулось. — Я имею в виду, нравится, но обычно у меня не хватает времени на это.
— Приму к сведению, — сказал Гейб, и, наконец, отпустил меня.
Улыбка исчезла, его челюсти сжались на то короткое время, пока он смотрел на Клайва. На секунду я заволновалась, что он мог разозлиться на меня.
— Приятно видеть вас двоих. Хорошего вам вечера.
Он зашагал прочь, а Клайв закатил глаза.
— Какая же он задница.
Я подняла брови.
— Разве он плохой человек? Я думала, что вы оба были в одной группе.
— Что за группа?
Клайв снова вернулся к чтению меню, но в его взгляде сквозил скепсис. Он, видимо, был раздражен тем, что я не буду есть свиную грудинку в беконе.
— Клуб мальчиков — директоров миллиардных технологических компаний из Силиконовой долины, — сказала я немного опрометчиво.
Я сделала большой глоток вина. Встреча с Гейбом заставила меня почувствовать себя неважно. Моя кожа горела под свитером, в том месте, где он прикасался ко мне. Я хотела повернуться и поискать его глазами в ресторане, но я знала, что это будет выглядеть грубо.