Пыль (ЛП)
Пыль (ЛП) читать книгу онлайн
Когда требуется раскопать грязные факты - Эван Рид лучшая в своем деле. Она - охотник за секретами - высокооплачиваемый сыщик, которого нанимают во время политических кампаний для проверки биографии кандидатов. Она не лезет в карман за крепким словцом, своенравная экс-католичка, пытающаяся в одиночку воспитывать четырнадцатилетнюю дочь. Когда ее наняли расследовать прошлое безупречного и харизматичного сенатора, который мог бы стать следующим президентом, последнее, с чем она ожидала столкнуться, было убийство. Жизнь Эван осложняется, когда она знакомится с избегающей всеобщего внимания женой сенатора, у которой припасены свои собственные секреты.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
"А я тебе нужен для этого разговора, Рид?"
Она кивнула. "Расскажи мне о мистере Немо".
Он был ошеломлен. Как, черт возьми, она об этом узнала?
"Немо? "
"Ага. 'Немо'. Имя, под которым ты арендовал грузовик в Лондоне, который должен был убить Джулию. Имя, под которым ты купил лыжи К2, чтобы заменить старые. Имя, под которым, вероятно, ты купил оружие, что сейчас у тебя в руке. Ты знаешь. Немо. Так звали твоего любимого пса".
Он почувствовал, что его начала бить дрожь. "Черт тебя подери! Ты ничего из этого не сможешь доказать".
Она рассмеялась. "В этом-то и вся прелесть, Сенатор. Мне ничего не нужно доказывать - мне просто достаточно взять телефонную трубку и набрать номер Шона Хэннити. Он слюной изойдет, чтобы заполучить такую историю, как эта. Как ты сказал - кандидаты в президенты это моя специализация - и я чертовски хороша в этой работе".
"Ты, чертова сука".
Она кивнула. "Да, это я".
Его сердце так сильно колотилось в груди, что он мог его слышать. В ушах шумело. Его рука запотела до такой степени, что он подумал, что может выронить этот проклятый пистолет. Он поднял руку и стиснул его посильнее в отчаянной попытке снова взять ситуацию под контроль.
Когда раздались выстрелы, казалось, что время замерло. Он смутно осознавал, что Эван Рид резко упала вперед на кровать.
Поток крови устремился на пол.
Последней мыслью, прежде чем он упал, было осознание того, что кровь эта была его собственной.
*****
Марго стояла в дверях позади неподвижного тела Энди.
Эван едва цепляясь за сознание.
Одна из пуль прошла сквозь Энди и ударила ее в плечо. Кровища текла как хрензнаетчто. Она схватила маленькую диванную подушку и прижала к ране, все еще держа пистолет в руке.
Марго взглянула на нее без эмоций на лице.
"Тебе это уже не нужно". Она махнула рукой в сторону пистолета Эван.
"Да? Прошу прощенья, если не поверю тебе на слово".
Марго рассмеялась. "Поверь, я уже позаботилась о единственном деле, которое у меня было припасено на вечер".
У Эван началась кружиться голова. Она боролась с собой, чтобы держаться прямо.
"Ты ожидаешь, что я поверю в это? Почему ты грохнула свою чертову золотую курицу?”
Марго опустила взгляд на тело Энди. "Он лгал мне насчет Тома". Она пожала плечами. "Он облажался и запаниковал. Затем он попытался убить Джулию". Она встретилась глазами с Эван. "Он был мерзавцем. А мы не можем работать таким образом. Мы не можем себе этого позволить".
Эван начало трясти. "Кто это, черт возьми, мы?"
Марго качнула головой. "Эти 'мы' только что спасли твою задницу. Дареному коню в зубы не смотрят, Рид". Она опустила свой револьвер. "Теперь, если ты меня извинишь, мы надо успеть на самолет".
Она повернулась, чтобы выйти из комнаты.
"Подожди одну проклятую минуту". Эван почти теряла сознание - она чувствовала, что скоро это произойдет окончательно. Она попыталась свесить ноги с кровати, чтобы встать - но все стало только хуже. Ее накрыла сильная волна тошноты.
Когда она снова смогла поднять голову, Марго уже не было.
Мать твою.
Затем она услышала громкую драку в коридоре, за спальней. Грохот, звук разбитого стекла, за которым последовала пара глухих ударов. Потом опять наступила тишина.
"Господи, а сейчас-то что?"
Ей едва удалось встать на ноги. Диванная подушка, закрывающая ее плечо, пропиталась кровью - она текла по ее руку вниз и начала капать на пол.
Она сделала пару нетвердых шагов к двери и уткнулась в Бена Раша.
Он тяжело дышал. Он замер и осмотрел ее с ног до головы. Потом он увидел тело Энди на полу. Он встретился с ней глазами.
"Христос, Рид. Выглядишь дерьмово. Какого черта здесь происходит?"
"Где Марго?" спросила она почти шепотом.
Бен ткнул пальцем в сторону коридора. "Там - остывает. Она никуда не отправится в ближайшее время".
"Господи, Бэн, ты ее грохнул?"
"Мать твою, нет - только слегка осадил ее задницу". Он потер подбородок. "Позволь заметить, что у сучки хороший удар".
Эван попятилась назад к кровати и села. "Какого черта ты здесь делаешь, Бен?"
Он пожал плечами. "Дэн мне позвонил".
"Дэн?"
"Ага. Он сказал мне следить за твоей задницей - видимо он ожидал, что может произойти что-то в этом духе".
Дэн ему позвонил? Он поверил ей?
Господи. Вот тебе на, блин!
Эван почувствовала, что ее сейчас стошнит. Ей была необходима медицинская помощь.
Но была вещь, о которой следовало бы позаботиться в первую очередь.
"Ты должен ее отпустить".
"Кого?" Бен выглядел смущенным.
"Марго. Ты должен ее растолкать и выпроводить отсюда".
"Ты что, чекнулась? Как ты собираешься это объяснить? Он махнул рукой в сторону неподвижного тела Энди.
"Я не намерена объяснять. Дай Марго убраться отсюда и позвони Маркусу".
"Маркусу? Маркусу Голдману?"
"Ты меня слышал".
"Какого черта я должен это делать?"
"Потому что это все его беспорядок - и у этого скользкого ублюдка есть скоростной очиститель, и он готов все утрясти".
Бен стоял, обдумывая это. Он все еще сомневался. "Ты уверена?"
Она кивнула. "Единственный 'плохой парень' в этой драме лежит прямо на полу. Не выйдет ничего хорошего, если передать Марго в руки копов - у нее дипломатический иммунитет. Поверь мне. Приведи ее в себя, и сделай один звонок. Маркус в Нью-Йорке в офисе Джулии, он ждет от меня новостей".
Бен посмотрел на нее, как будто у нее выросло две головы. "Издеваешься? Вы спланировали всю эту гребанную шумную вечеринку вместе?"
Она одарила его слабой улыбкой. "Хочешь поймать рыбу - научись думать, как рыба".
Она опустила взгляд и посмотрела на тело Энди, ее улыбка погасла. Обратной стороной этой теории было то, что ты обычно заканчивал тем, что тоже пах, как рыба.
Он покачал головой. "Будь я проклят".
Он повернулся к коридору, где Марго все еще лежала бессознательной кучей.
"И, Бэн?"
Он обернулся на нее.
"Скажи Маркусу, что мне нужна чертова скорая".
Затем она потеряла сознание - сразу же после того, как ее вывернуло на глянцевый мраморный пол Джулии.
ЭПИЛОГ.
Десятью днями спустя, Эван все еще оставалась дома, оправлялась от ранения в плечо.
Джулия была рядом два дня, пока она лежала в больнице, а затем поехала с ней в Чаддс-Форд. Она вернулась в апартаменты на Мэдисон авеню только за тем, чтобы взять немного одежды и туалетные принадлежности. Сразу же после того, как она узнала о смерти Энди, она объявила, что никогда не вернется туда жить. Она оставила ее родителям решать, что они хотят делать с этой желанной, теперь уже бесславной, собственностью.
Эван не сомневалась в этом заявлении, она была уже хорошо знакома с ее решимостью, что стальным стержнем шла сквозь ее характер.
Как и ожидалось, СМИ набросились на шокирующие новости о смерти от шальной пули сенатора Таунсенда во время попытки ограбления в апартаментах его жены на Манхэттане. Но в течение недели новостная лихорадка начала спадать. История уже исчезла с видной верхней части передовиц и переместилась на внутренние страницы основных национальных изданий.
Телевидение быстрее всего потеряло интерес. Поскольку подозреваемый в стрельбе так и не был задержан, то нельзя было привлечь зрителя публичным появлением ‘знаменитого преступника’ в прайм-тайм, и, благодаря Маркусу, напрочь отсутствовали жуткие или непристойные детали происшествия.