Оригиналы (ЛП)
Оригиналы (ЛП) читать книгу онлайн
Семнадцатилетние Лиззи, Элла и Бетси Бест росли как идентичные близнецы-тройняшки… Пока однажды они не обнаружили шокирующую тайну своего происхождения. Они на самом деле ближе, чем просто сестры, они клоны.
Скрываясь от правительственного агентства, которое подвергает их жизнь опасности, семья Бест притворяется, что состоит из матери-одиночки, которая воспитывает единственную дочь по имени Элизабет. Лиззи, Элла и Бетси по очереди ходят в школу, посещают социальные занятия.
В это время Лиззи встречает Шона Келли, парня, который, кажется, может заглянуть в ее душу. Поскольку их отношения развиваются, Лиззи понимает, что она не точная копия своих сестер; она человек с уникальными мечтами и желаниями, а копаясь все глубже, Лиззи начинает разрушать хрупкий баланс необычной семьи, которую только наука может создать.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
О!
— Да, — говорю я, определяя по его бейджику, что его зовут Джаррод. Я тепло улыбаюсь. — Мы вышли, чтобы выпить горячего шоколада…
— Но там закрыто, — обрывает Шон, видя, что Джаррод смотрит с подозрением.
— Точно, — поддакиваю я, одновременно задаваясь вопросом, должна ли сказать, что забыла ключ в комнате, надеясь, что её номер напечатан на брелке запасного ключа. Но Шон тянет меня за руку, прежде чем я успеваю что-либо сказать.
— Давай поднимемся, — предлагает он и бросает на меня взгляд, говорящий «Уходим!» Я делаю шаг в направлении лифта.
— Подождите, — говорит Джаррод из-за стола. Я леденею; сердце выскакивает из груди. Когда я поворачиваюсь, я пытаюсь не выглядеть сломленной.
— Да?
— Горячий шоколад есть в комнате отдыха на четвертом этаже. Просто спуститесь в холл из своей комнаты.
— Спасибо! — говорю я, чувствуя, будто только что выиграла машину в игровом шоу или что-то вроде того. Этот парень думает, что я Бетси или Элла; он только что сказал мне, что они на четвертом этаже.
— Кружки в ящике над микроволновой печью, — кричит он, когда двери лифта закрываются. Слишком переполненная страхом и волнением, я не отвечаю.
Двери лифта открываются напротив кирпичной стены. Я выхожу и смотрю направо и налево, но не нахожу ничего, кроме пустого коридора. Это — простое общежитие, это — середина дня, но мурашки в любом случае бегают по моей коже. Пахнет духами и несвежим попкорном, с оттенком старины. Деревянный пол под синим ковром скрипит, когда я шагаю вправо. Я прохожу около десяти футов и всматриваюсь за угол в бесконечные ряды комнат. Всех их украшают доски на внешней стороне двери.
— Давай начнем с этой стороны, — шепчу я Шону; он кивает и идет вперед.
Мы подкрадываемся к первой двери. На доске небрежным курсивом написано «Добро пожаловать в дом к Энни и Джейми». Я читаю, мотаю головой и двигаюсь дальше. Следующая табличка гласит «ДИНА И КЕЙТЛИН». На следующей можно прочитать, что комната принадлежит Менди. Должно быть, они живет одна.
Шон и я таким же образом добираемся до конца коридора. Мы поворачиваем за угол и находим комнату отдыха, которую упомянул Джаррод. Она соединена с двумя комнатками, в каждой из которых находится диван, два стула и телевизор, который выглядит старше моей мамы.
— Не хочешь горячего шоколада? — шепчет Шон, явно пытаясь поднять мне настроение. Я только закатываю глаза и начинаю двигаться в сторону комнат на другой стороне.
В это же время я слышу приближающийся лифт. Я замираю, слушая, как жительница топает в сторону той части, которую мы ещё не проверили, использует ключ и затем позволяет двери захлопнуться за ней. По крайней мере, я думаю, что это она: на всех табличках, что мы видели, были только женские имена. Насколько я могу судить, мы на этаже для девушек.
Когда я уверена, что человек ушел, я начинаю двигаться в ту же сторону, Шон следует за мной на этот раз, читая одну белую доску за другой. На некоторых написаны сообщения жителей, номера телефонов и вдохновляющие цитаты, но меня волнуют только имена, написанные сверху.
Рьянн и Серена
Территория Терезы
Уитни & Кортни
И затем это: пустая белая доска. Когда я вижу её, я делаю шаг назад, как будто она собирается меня укусить. Такое ощущение, что моё сердце сейчас взорвется: я знаю — они внутри. Но одни они или нет — вот, что меня волнует.
Я слышу тихую музыку, но, кажется, она идет не оттуда. Должно быть, из чьей-то другой комнаты.
— Ты собираешься постучать? — шепчет Шон мне на ухо. Я вижу движение под дверью: ничего такого, просто одинокая тень просачивается в пространстве между ковром и дверью. Но это лишь на мгновение, она сразу исчезает.
— Что, если с ними кто-нибудь есть?
Шон достает свой телефон и набирает 911.
— Я нажму на кнопку вызова, если что-нибудь случится. Хочешь, чтобы я постучался?
— Нет, я сама это сделаю.
Я делаю три шага в направлении двери, затем глубоко вдыхаю и пытаюсь успокоить нервы. Это не помогает. Я могу чувствовать напряжение в каждом мускуле своего тела, когда поднимаю руку и дважды стучу дверь. Это звучит слишком громко в безмолвном коридоре. Моё сердце делает скачок, когда я слышу, что кто-то открывает дверь с той стороны.
И внезапно все налаживается.
— Бетси! — говорю я, и кидаюсь к ней, обнимая так сильно, что из неё вырывается странный булькающий звук. Она обнимает меня в ответ, и из-за её плеча я вижу, что Элла встает с кровати. Она присоединяется к объятию. Когда мы отходим друг от друга, я замечаю что на них теплые куртки, как будто они вот-вот собирались уйти.
Элла обходит меня и высовывает голову в коридор. Она смотрит налево, затем направо, затем возвращается обратно.
— Иди уже сюда, — говорит она Шону, размахивая руками. Она закрывает дверь, но не плотно.
— Ты видела маму по пути сюда? — шепотом спрашивает она.
— Нет, — говорю я, качая головой.
— А другую женщину? Блондинку?
— Нет. Никаких взрослых. Единственный, кого мы видели, был парень с ресепшена. Давайте выбираться отсюда, пока мы не встретили кого-нибудь из них.
Я хочу задать так много вопросов, в основном о роли мамы во всём этом, но я понимаю, что сейчас не время.
— Хорошо, идем, — говорит она, беря свой рюкзак и вешая его на плечо. Бетси делает то же самое.
Мы вчетвером пробираемся к лифту, но вместо него используем лестницу. Внизу мы видим парня с ресепшена, оживленно разговаривающего по телефону.
— Он не должен видеть, что мы уходим, — говорит Бетси. — Не нравится мне этот парень.
— У меня есть идея, — говорит Шон. Он взволнованно смотрит на меня. — Ждите здесь — я вернусь.
Он поворачивается и начинает подниматься по ступенькам. Я слышу, как открылась и закрылась металлическая дверь. Только потому, что я пристально смотрю в сторону лобби, я замечаю, что дверь одного из лифтов закрылась: его вызвали на третий этаж. Внезапно раздается сигнал тревоги.
Лифт застрял. В тоже время как я слышу, что Шон возвращается, Джаррод встает и направляется к лифту. Он смотрит на цифры, отображающиеся сверху, и видит, что лифт застрял на третьем этаже. Он бросает взгляд на лестницу, вероятно обдумывая свой выбор. Мы быстро нагибаемся у маленького окошка. Подождав несколько секунд, Бетси выглядывает.
— Что он делает? — спрашивает Шон.
— Ждет другой лифт, — сообщает Бет. — Ты гений, Шон!
