Романтическое приключение

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Романтическое приключение, Монк Сара-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Романтическое приключение
Название: Романтическое приключение
Автор: Монк Сара
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 137
Читать онлайн

Романтическое приключение читать книгу онлайн

Романтическое приключение - читать бесплатно онлайн , автор Монк Сара

Восьмилетний Алекс унаследовал ни больше ни меньше настоящий отель. Его мать Мэрилин и тетка Лизель вне себя от радости. И хотя отель расположен в глуши Корнуолла, очаровательные опекунши, настроенные весьма решительно, отправляются навстречу приключению. В этом романтическом уголке их ждут неожиданные встречи, страстные признания, ночи без сна… Здесь каждая найдет свою любовь.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Что ж, оба, обладая известной хитростью, приняли участие в этой игре, тем более, что Лизель в течение последних двух недель научилась обходить суть дела. Поэтому все, о чем спрашивал Шон Саттон, она поворачивала по-своему. Когда он спрашивал об Алексе, она, в свою очередь, интересовалась, есть ли у него самого дети, когда он говорил о ее работе, она спрашивала о его бизнесе, когда он упоминал Лондон, она поворачивала разговор на его собственные поездки туда, спрашивала об отелях, где он останавливался, о ресторанах, которые предпочитал… И в конце концов, он не смог получить ни одного ответа на свои вопросы, кроме одного: будет ли она десерт?

К разочарованию Лизель, в меню не было кофейного пудинга. Шон заказал кофе и виски, она — что-то шоколадное и очень калорийное, смутившись, что позволила себе подобную роскошь, быстро прочитала все и, извинившись, поспешила отправиться в туалет.

Забежав в туалет, она задержалась перед зеркалом. Щеки горели, и Лизель плеснула в лицо холодной водой, попутно спросив себя, не нужно ли ей подкрасить губы и ресницы. Однако решив, что Саттон, чего доброго, подумает, что она сделала это для него, отказалась от своей идеи.

Хотя Шон не казался ей таким неинтересным, как вначале — да, он, безусловно, обладал большим самомнением, — его, пожалуй, нельзя было бы назвать неприятным. И он, разумеется, понимал, как вести себя с девушками. Лизель должна была признать, что изменила свое мнение о нем в лучшую сторону. И он, возможно, сделал то же самое, только в худшую сторону. Она явно была не на высоте в этот вечер и готова была извиниться за это. «Извините, что я такая тупая печальная корова. Но я все время думаю о другом человеке. О том, кто, увы, недосягаем, и вы зря пригласили меня на ужин».

И еще одно, за что она не могла бы похвалить себя, — Саттон много говорил о себе, и Лизель с радостью позволила ему это. Но если честно, он много говорил, потому, что она все время молчала. Шон сделал паузу, заглянул ей в глаза и попросил:

— Расскажите мне о себе.

Но Лизель была так погружена в себя, что смогла лишь пробормотать: «А собственно, нечего рассказывать».

Она думала, что, пока ее не было, он успел послать друзьям сообщения, чтобы те организовали спасительные звонки, но, к ее удивлению, вернувшись из туалета, обнаружила, что ее ожидает еще один бокал шампанского.

— Можно подумать, что вы хотите меня споить, — сказала она, нервно улыбаясь.

В должное время последовал ожидаемый похотливый взгляд, но затем Шон совершенно смутил ее извинениями и тем, что заказал бутылку воды.

Когда с едой было покончено, Лизель подумала, что Шон тоже постарается ретироваться, как сделала она, но вместо этого он встал и, отодвинув ее стул, предложил пройти в бар.

— Выпьем чего-нибудь? — спросил он.

И так как Лизель чувствовала себя виноватой, она кивнула и согласилась, решив: почему бы не позволить ему потратить свои деньги? Когда Эваристе отвлек его, она украдкой взглянула на счет и, увидев астрономическую сумму, поняла, что обязана предложить ему что-то очень занимательное, однако вместо этого предложила одну из своих неудачных шуток, выслушав которую он дежурно рассмеялся. Когда Шон спросил, долить ли ей вина, Лизель не раздумывая кивнула.

И тут она увидела Тома в другом конце бара в группе друзей.

— Том! — непроизвольно воскликнула Лизель.

— Что, простите? — удивился Шон Саттон.

— Том… ммм… Я имела в виду Томми Купера. Обожаю его.

— Мне кажется, вы слишком молоды, чтобы помнить его.

— Н-да… — буркнула Лизель, соскальзывая с высокого стула. — Вы позволите, я отлучусь на минутку? Попудрить носик и… ммм… все такое…

Она не видела Тома с того дня, когда он поцеловал ее. И надо же, такое совпадение!

Том увидел, что Лизель идет к нему, и направился навстречу, покинув свою компанию. Это было похоже на неожиданное столкновение в баре.

— Что ты здесь делаешь?

— Могу спросить то же самое.

— Я первый задал вопрос.

— Пришла поужинать.

— С ним? — Он кивнул в сторону Шона Саттона, который, слава Богу, был опять занят разговором с хозяином ресторана.

Лизель кивнула.

— Какого черта ты пришла с Саттоном?

— Как я сказала, поужинать, — осторожно повторила Лизель, заинтригованная тем, почему он здесь.

— Ты знаешь, что я имею в виду.

— Почему именно с ним? Просто мы оба свободные люди, — многозначительно произнесла Лизель. — Он симпатичный, преуспевающий и милый…

— Он идиот.

На какой-то момент их взгляды скрестились, и тогда губы Лизель невольно расплылись в улыбке, и она не смогла удержаться и прошептала смущенное признание:

— Я знаю. — Затем, защищаясь, спросила сама: — И все-таки, что ты делаешь в этом баре?

— Пришел выпить с друзьями.

— Часто приходишь сюда?

Вопрос заставил Тома улыбнуться и смутиться в одно и то же время.

— Нет. Я никогда не бывал здесь. Слишком претенциозно и цены немыслимые…

— Тогда почему именно сегодня? — спросила она, уже догадываясь, что он ответит. — Как ты узнал, что я здесь буду? — добавила Лизель.

— Мы немножко подозрительны, не так ли? — Том старался выглядеть оскорбленным и мрачным. — Просто официант, который обслуживает ваш столик, друг Лоррейн, и он…

Том прикусил губу и улыбнулся так очаровательно, что Лизель все ему простила.

— Он позвонил ей, и она сказала Эдриану…

Ну и Лоррейн! Но как ни была довольна Лизель, смущение не покидало ее.

— Что ж, теперь я знаю, что в корнуоллских джунглях барабаны стучат во всю мощь. — И далее последовал вопрос, ответ на который был крайне важен. — И зачем ты здесь?

Он смотрел в пол. Тер нос рукой, покусывая нижнюю губу, привычка, которую Лизель уже успела заметить.

— Что ж, у меня возникла безумная идея приехать сюда, столкнуть Шона Саттона в залив, привязав груз к ногам, и затем попросить тебя сбежать со мной.

Пытаясь защититься, Лизель прогнала улыбку и, уставившись на его бокал, подозрительно принюхалась.

— Что ты пьешь?

— Тоник. Пойдем со мной?

— Тоник плюс три капли джина?

— Нет. Просто тоник. Я хочу, чтобы ты сбежала со мной, — повторил Том. — Сейчас. Прямо сейчас. Уйдем отсюда, брось этого типа, и пойдем со мной.

— Но я не могу так поступить. И потом, ты практически женатый человек.

— Я не… — начал Том, но Лизель перебила его прежде, чем он смог подарить ей надежду.

— Кроме того, я не могу так некрасиво поступить с Шоном Саттоном. Видишь ли, может, он и идиот, но он был очень мил со мной сегодня. Одно дело, если бы он надрался, а ты бы спас меня от него, но он ведет себя вполне прилично.

— Ммм… Понимаю, что ты имеешь в виду. — Том подумал минуту-другую и затем посмотрел на нее с надеждой. — Но ведь он надоел тебе?

— О Господи, конечно! — вздохнула Лизель машинально.

— Тогда ты получила что хотела.

— То есть?..

— Скучное свидание. Нет ничего хуже, чем…

— Вполне возможно, — кивнула Лизель, не в силах удержаться от улыбки. — Хотя, если честно, я предвидела, что мне будет скучно с ним. Знаешь, с некоторыми людьми очень трудно общаться. Хотя у меня никогда не было таких проблем. Но с ним… мне просто не о чем говорить.

— Значит, он тебе надоел?

— О, конечно. Бедняга! Ему лучше разговаривать со столом.

— Он выключил тебя.

— Что?

Лизель думала о его словах.

Пожалуй, это была точная фраза.

Неважно, как обходителен и успешен был этот человек, это было именно то, что он сделал с ней. Выключил, вместо того чтобы включить. Тогда как Том… ужасно несправедливо, учитывая обстоятельства… но он заставил ее светиться во всю мощь. И сейчас она была Оксфорд-стрит в Рождество.

— Поэтому давай убежим отсюда…

— Том, не надо… пожалуйста…

— Я серьезно. Пойдем со мной.

— Не могу. Я никогда не прощу себе, если поступлю так некрасиво.

Том взял Лизель за руку, что заставило ее вздрогнуть, и сказал так искренне, что это свело на нет все ее благонамеренные заявления:

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название