Правда во лжи (ЛП)
Правда во лжи (ЛП) читать книгу онлайн
Жизнь — это череда решений. Иногда — осознанных, иногда — навязанных. Это был урок, который Маккензи Эванс усвоила на всю жизнь. После потери сына она приняла тяжелое решение: уйти от вечно отсутствующего парня и переехать с бывшей соседкой по комнате в колледже, Оливией Гамельтон. Именно тогда ее представили Эндрю Вайзу, прекрасному адвокату, работающему на семейную адвокатскую фирму в Сарасоте, Флорида. Для Маккензи, Дрю стал спасением. Он мог понять ее тогда, когда никто не мог. Чем больше они сближались, тем больше Маккензи влюблялась в него. В нем сочетались все те мужские качества, про которые она могла только мечтать, и впервые в жизни она чувствовала себя живой. Была только одна проблема. Дрю встречался с Оливией. Волей случая и обстоятельств Дрю и Маккензи отправляются в путь невысказанной любви и отрицания чувств. В конце концов, они должны сделать выбор между чувствами и совестью. Принимая это одно решение, они понимают, что всегда есть тонкая грань между правдой и ложью, любовью и дружбой, и иногда тебе нужно рискнуть всем, чтобы обрести все.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Я отошла от двери, моё сердце было разбито на миллион кусочков. Было так глупо думать, что Дрю мог полюбить кого-то вроде меня. Он рождён в мире богатства и высшего класса, и заслужил девушку, которая поймёт его мир. Было очевидно, что он был влюблён в Оливию всё это время, и только я воображала, что у него есть какие-либо чувства ко мне.
Униженная и растерянная, я закрыла лицо, жалея себя, чтобы не заплакать. Я не заслуживаю слёз. Мое сердце было разбито из-за моей собственной глупости. Забыв причину, почему пришла в гараж, я обернулся, только для того чтобы почувствовать прикосновение надвигающейся фигуры.
Большая холодная рука Уайетта обхватила мои плечи, чтобы успокоить меня.
— Могу ли я вам помочь, мисс Эванс?
Застигнутая врасплох, я закричала. Смущенная своей реакции, я прикрыла рот рукой, уверенна, что могла бы разбудить мёртвых таким пронзительным криком.
— Мне очень жаль, мэм. Я не хотел вас напугать. Возможно, вам нужно что-то? — Уайетт посмотрел на меня своими добрыми глазами.
— Я просто искала папу и Дрю, — завизжала я.
— Они внутри. Идите за мной.
Он толкнул дверь, идя впереди меня. Я на цыпочках вошла внутрь, кровь прилила к моим щекам, зная, что папа и Дрю услышали мой крик.
— Всё в порядке? — спросил Дрю, когда увидел Уайетта и меня.
— Ох, да сэр. Я просто испугал юную мисс. Это была моя ошибка.
— Ничего страшного, — пробормотал я.
Папа поднял голову.
— Что случилось, Мик?
— Мама послала меня, чтобы позвать вас, ребята. Она готова идти.
Улыбка Дрю угасла, когда он взглянул на часы.
— Я думаю, уже пора.
Папа и Уайетт пожали друг другу руки.
— Спасибо за подсказку на игрушки Тонка, — сказал Уайетт, кивнув в сторону на неоновый зелёный автомобиль Смарт.
Осмотревшись, я заметила белую «Мазда RX-8», припаркованную рядом с ярко-красную «Шелби Мустанг GT 500» с белыми гоночными полосами, и серебристый «Ролс Ройс Фантом». Существовали два пустых места рядом с ярко-оранжевой «Хонда CBR600RR». Синий «69 Камаро» был возле лифта, и чёрный «Порше Бокстер С» был припаркован на другой стороне. Будучи дочерью своего отца, я знала больше, чем любая другая девушка должна знать об автомобилях и мотоциклах.
— Всегда пожалуйста, — ответил папа.
— Ты в порядке? — Дрю дышал мне в ухо.
— Э-э, да. Надо же, какая коллекции у тебя есть, — я указала на транспортные средства.
— Спасибо, — выдохнул он возле моей кожи.
Ужин плохо устроился в моем животе. Я чувствовала себя плохо и хотела уйти.
— Я готов, — сказал папа, собираясь уходить из гаража.
— После вас, — сказал Дрю, протягивая мне руку. Я последовала его примеру, обходя моего отца, чтобы держаться подальше от Дрю. Я даже не могла смотреть ему в глаза.
Тридцать минут спустя, он доставил моих родителей в их гостиничный номер, в Хелмсли, а мы вернулись в мою квартиру. Пока мы ехали обратно, мы не произнесли ни слова. Мысль о разговоре приносила боль в груди.
Дрю припарковал «Ровер» и проводил меня к моей двери. Смотреть на него было невыносимо, я возилась с ключом, пытаясь вставить его в замок.
— Спасибо за прекрасный день, Энди. Это было больше, чем я заслуживаю.
— Не за что, Микки.
Я сумела протолкнуть ключ в дверь. Тепло от тела Дрю поглощало меня, пока он находиться вблизи. Одним щелчком замка я повернула ручку.
Дрю положил свою руку на мою, не давая мне открыть дверь.
— Мики, я думаю, что нам нужно поговорить, — прошептал он.
Парень обнял меня за плечи и повернул к себе лицом. Он наклонил голову, и я мгновенно попала в его омут. Губы Дрю дёрнулись, заставляя моё сердце остановиться.
— О чём? — я с трудом сглотнула.
— О том, что почти случилось сегодня утром.
Он облизал губы языком. О, как я завидовала его языку за возможность прикоснуться к этим губам.
— Там не о чем говорить. — Каждое слово из моих уст душило меня на каждом слоге.
Дрю склонил голову в сторону, показывая свою выразительность. Его челюсти плотно сжались.
— В самом деле? Потому что, я думаю, что есть. — Он сделал паузу, потирая затылок. Дрю нервничал. — Я разговаривал с твоим отцом сегодня вечером, и кое-что понял.
— Я знаю и принимаю это. Не беспокойтесь об этом.
— Знаешь что? — спросил он, его брови поднялись в недоумении. Слегка покачивая головой, он продолжил — Если ты расстроена тем, что произошло на диване, я могу объяснить.
В горле образовался комок, моей печали было почти достаточно, чтобы задушить меня до смерти.
— Ничего не случилось, — прохрипела я.
— Позволю себе не согласиться. Я знаю, что ты что-то почувствовала. Ты должна была, потому что...
Я приложила свои пальцы к его губам, заставляя замолчать.
— Ты принадлежишь Лив, и что случилось этим утром ничего не значило. Мы просто два хороших друга, которые были пойманы в неловкий момент.
Его брови нахмурились, когда он осмотрел меня ближе.
— Ты это всерьёз сейчас? — он был в замешательстве.
Я стиснула свою челюсть, пытаясь казаться твёрдой, и один раз кивнула головой.
— Честно, ты себя нормально чувствуешь?
— Да. — Солгала я.
На его лице отразилось смирение. Он провёл пальцами по волосам и отступил от меня.
— Хорошо. — Потом его губы прижались к моему лбу. — Спокойной ночи, именинница.
— Спокойной ночи, Энди.
Он сунул руки в карманы и повернулся, а потом исчез в ночи. Я вошла в свою квартиру, и закрыла за собой дверь. Все слёзы, которые я сдерживала, вырвались наружу подобно наводнению. Под входной дверью своей квартиры я провела последние часы собственного тридцать второго дня рождения, и ревела за мужчиной, которого я никогда не смогу иметь.
Глава 18
Неделя с родителями было именно тем, что мне было необходимо. Каждый день приключалось что-нибудь особенное. Но самым отчаянным выдался первый денёк, и отец был уверен, что его следует повторить.
Хотя Дрю продолжал свой ежедневный ритуал, названивая мне и посылая сообщения, между нами было что-то не так. Всё было расчётливо и холодно. Я отбросила чувства в сторону как побочный продукт его одержимости. Мой день рождения оказался единственным днём отсутствия Дрю, и позднее я обнаружила почему. Причина отсутствия оказалась личной.
Оливия решила зайти навестить моих родителей, пока они в городе. Это было кошмаром: Дрю подарил мне ожерелье, и оно красовалось сейчас на мне. Я снимала его только когда принимала душ. Когда Оливия приехала, она заметила камень на моей шее. Естественно, ей захотелось узнать, где я взяла его.
Сначала она пыталась всё разузнать, приплетая Джареда к подарку, но мой отец прекратил её терзания, сказав, что Дрю подарил мне его на день рождения. Я приготовилась оправдываться, но она просто отмахнулась.
— Дрю склонен раздавать дорогие подарки. Он купил мне теннисный браслет, в котором бриллиант в три карата, на День Святого Валентина, — прокомментировала она. Это было очень странно. Я помнила про День Святого Валентина, но не видела, когда это Дрю вручил ей браслет. Но, может, память меня и подводит, я ведь редко могу вспомнить, где положила свой сотовый телефон вчера.
Сказать, что услышанное причинило боль, было явным преуменьшением, но если Дрю все же влюблён в неё, то браслет выглядел каким-то несерьёзным подарком.
Чтобы ещё больше усугубить ситуацию, папа проговорился, что мой день рождения прошёл в доме Дрю. Оливия пришла в ярость, ведь от неё попросту скрыли часть информации. Она поняла, что в его планах её не было, и никак не хотела понять, как он мог не взять её с собой.
Мы не разговаривали два дня, и я чувствовала себя худшим другом в мире. Особенно мне стало не по себе, когда она возложила всю вину на него. Весь её гнев обрушился на Дрю, но ему было всё равно. Когда я попыталась поговорить с ним об этом, мне ничего не удалось узнать. Дрю был мастером размытых ответов.