Что произошло в Вегасе (ЛП)
Что произошло в Вегасе (ЛП) читать книгу онлайн
Это случилось в Вегасе...
Обжигающая встреча, превратившаяся в жаркий двухнедельный роман. Для Пола оставалось загадкой то, как он оказался в постели такой женщины, как Робин. В одну минуту они вместе ехали в лифте, а в другую он уже был на ней, влечение было настолько сильным и молниеносным, что нельзя было вспомнить, как они добрались до его номера или даже как скинули свою одежду. Но когда Робин предложила поднять их отношения на новый уровень, Пол запаниковал, тем самым побудив ее покинуть номер с гордо поднятой головой и с его сердцем в своих руках. Четыре месяца спустя, он снова встретил ее в лифте, но ее чувства были под замком. У Пола есть одна попытка, чтобы доказать, что произошедшее в Лас-Вегасе, может случиться где угодно, до конца своих дней.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Не в силах удержаться, Робин потянулась к коробочке.
― Подожди, ― сказал он, останавливая ее. ― Возвращаясь к списку вещей, которые мне нужны от тебя ... Я хочу, чтобы ты вышла за меня замуж, Робин. В следующий раз, когда мы покинем этот номер, я хочу, чтобы мы вернулись сюда мужем и женой. Я обещаю тебе свадьбу твоей мечты: с нашими друзьями, и семьей, и голубями, и лебедями, и всем тем, что ты, черт возьми, захочешь, но я очень хочу произнести обеты сейчас ― сегодня ― и пожениться здесь, в Лас-Вегасе, ощущая неразрывную связь с нами.
С нами. Она смотрела на него с широко распахнутыми глазами, ее разум говорил, что это сумасшествие. Есть так много способов ухаживания, которые они пропустили. Что у них было за год отношений ― не считая несчастных четырех месяцев разлуки ― электронные письма, телефонные звонки, шесть дней месяца самого горячего секса в ее жизни...
... и острое, чистое чувство связи, которое поразило их обоих, как молния в тот момент, когда они положили глаз друг на друга.
― Я знаю, что это сумасшествие, ― сказал Пол, прочитав ее мысли, как он часто это делал. ― Но мы сходим с ума друг по другу с самого начала. Я изнемогаю от любви к тебе, детка. Клянусь, что ты никогда не пожалеешь об этом рискованном шаге. Я сделаю тебя счастливее, чем ты когда-либо была в своей жизни.
С трудом сглотнув, она открыла коробочку.
― О, Пол. ― выдохнула она, а ее пальцы начали трястись.
― Тебе нравится это? ― Его богатый, низкий голос был пропитан редкой ноткой беспокойства. ― Мы можем обменять его, если тебе не нравится. Ты можем выбрать то, что ты хочешь. Что-то более традиционное возможно...
― Заткнись.
Кольцо было прекрасно. Оно было необычным, почти причудливым, с крупными бриллиантами ― приблизительно четыре карата, как предположила Робин ― окруженные несимметричными завитками огромных рубинов.
― Когда я на него смотрю, ― сказал он тихо. ― В памяти всплывают мысли о том, что я чувствую к тебе.
Она это тоже видела в кольце. Необычный дизайн передавал вихрь страстей и тот факт, что он учел качество установки, укрепил ее веру, что Пол был для нее прекрасным мужчиной.
Взобравшись на него, Робин оседала его и протянула руку.
― Надень его на меня.
Ощущения от прохладного скольжения по пальцу было так возвышенно, что заставило ее кожу покрыться мурашками. Робин так сильно этого хотела, хотела его. Ее неотесанный пивовар с нежными руками и ненасытной жаждой ее тела. Мужчина, который слушал ее разговоры о ясности драгоценного камня и теории дизайна, и тот, кто терпеливо объяснял разницу между лагером и элем.
― Да. ― ответила она Полу, положив руку ему на грудь рядом с именем на его сердце.
Он обвил ее руками, поглаживая большими пальцами нижний изгиб ее груди.
― И что же тебе от меня нужно?
― Мне нужно это, ― она указала на место между ними. ― Обязательства от тебя. Мне так же нужна комната, лично моя ― рабочее место, в котором будет много света и пространства.
― Договорились.
― И мне нужно, чтобы ты пообещал не менять для меня свой стиль.
Он вскинул брови.
― У меня есть стиль?
― Я люблю тебя таким, какой ты есть. Не стригись или...
Он резко перевернулся, оказавшись на ней.
― Скажи это снова.
Смеясь, Робин посмотрела на его красивое лицо.
― "Не стригись"?
Он фыркнул.
― Другая часть.
― "Не меня свой стиль"?
Наклонив голову, Пол схватил зубами ее сосок. Она тихо охнула от неожиданного укуса, затем выгнулась, когда его язык успокоил слабый укус. Когда Пол втянул сосок внутрь, Робин простонала его имя и дала ему то, чего он хотел.
- Я люблю тебя, Пол. Ты всё для меня
Когда он поднял голову, отчаянно нежный взгляд на его лице был тем, который она запомнит на всю жизнь.
Или она могла просто заставить его снова взглянуть тем же взглядом. У нее была целая жизни для работы над этим.