Еще один шанс
Еще один шанс читать книгу онлайн
Когда-то Харриет Смит была просто незаметной «серой мышкой», а красавец Джейк Портер — самым популярным парнем в школе. Когда-то их любовь, вспыхнувшая на выпускном балу, оборвалась, так и не успев расцвести.
Годы спустя Харриет, знаменитая художница, и Джейк, добившийся успеха в музыкальном бизнесе, встречаются вновь. Теперь они взрослые люди, состоявшиеся, самодостаточные — и очень одинокие.
Поначалу ни Джейк, ни Харриет даже не помышляют о романе, а тем более о браке. Но постепенно их любовь возвращается — и снова властно вступает в свои права…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Если ты расстроена из-за того, что я сказала тебе, — заметила Марта, выпуская кошку на улицу, — ну так и отыгрывайся на мне.
Эбби посмотрела на нее:
— Ну, я надеюсь, что ты опомнишься до того, как совершишь ошибку, о которой будешь жалеть всю оставшуюся жизнь.
— Я уже, — ответила Марта. — И совершенно точно знаю, что делаю!
Эбби кивнула.
— Ну и когда свадьба?
Марта глубоко вдохнула.
— В канун Нового года.
Эбби открыла рот.
— В канун этого Нового года?
Марта кивнула.
— И где вы будете жить? — спросила Эбби.
— Мы еще не решили.
— Ну, не думаю, что он переедет сюда. — Эбби бросила фартук на спинку стула. — Я не потерплю, чтобы тут командовал мужчина.
— Он не будет командовать, — сказала Марта.
Эбби подняла брови так высоко, что они как будто вылезли на лоб.
— Вот подожди, пока вы поженитесь. Все мужчины меняются. Вспомни, что нам говорила мама.
— Если бы она не вышла замуж, ни одной из нас не было бы на свете, — заметила Марта. — Боже мой, ну почему тебе обязательно надо все так усложнять?
— Мне? — Эбби хлопнула рукой по столу. — А как насчет тебя, которая в последнее время не думает ни о ком, кроме себя? Я знала, что с тобой что-то произошло, но я ни минуты не думала, что это из-за мужчины.
— Ты говоришь так, будто мужчина хуже, чем марсианин.
Эбби фыркнула:
— Мне неинтересны ни те, ни другие.
— Я никогда не слышала, чтобы ты была такой резкой. Ты же дружишь со многими мужчинами. Боже мой, да вы с Диконом Мартинсоном много лет играете в бридж в одной команде.
— Это другое, — сказала Эбби.
Марта пожала плечами. Ей не хотелось спорить об этом.
— Пойду убираться в комнатах. Скоро зазвенит таймер кексов. И мне жаль, что так получилось с пирогом. Если хочешь, я попозже сама сделаю.
— Позже? — Эбби подозрительно взглянула на нее. — Полагаю, это после того, как вы с мистером Портером съездите туда, куда вы там собирались поехать.
Марта встала.
— Да, именно это я и хотела сказать.
Эбби отряхнула руки.
— Если ты доведешь это до конца, нам с тобой придется сесть и обсудить наш бизнес. — Ее губы дрожали, когда она говорила.
Марта подошла к ней и обняла. Это было все равно что обнимать доску, но тем не менее она это сделала.
— Ну, Эбби, я не хочу, чтобы ты печалилась. Ты всегда будешь моей сестрой.
Зазвенел кухонный таймер. Эбби вырвалась.
— Мне надо достать кексы, — сказала она и отвернулась.
Глава 26 Семейные узы
Учитывая, что Харриет находилась в больнице, а ему было нечем заняться, Джейк решил, что может поехать вместе с отцом, Мартой и риелтором, показывающим им окрестности. Он встретился с ними на площади.
— Запрыгивайте, — позвала женщина, которая представилась как миссис Болл. Она была за рулем старинного «кадиллака». Марта занимала середину переднего сиденья, а его отец сидел рядом с ней. Агент вытянула шею и смотрела, как Джейк устраивается на заднем сиденье.
— Боже мой, да вы просто копия своего отца!
Джейк кивнул. Это наблюдение было для него отнюдь не ново. Он вытянул ноги и приготовился к трудному дню.
— Вы пропустили нашу поездку в Дулитл-Виллидж, — сказала она Джейку, переключая машину на задний ход. — Я рассказывала вашим родителям, что это одно из первых в округе поселений для вышедших на пенсию пар. Ой, да к нам сюда переезжают люди отовсюду. Вот только на прошлой неделе я продала дом паре из Дулута.
Джейк хотел было прояснить агенту их семейные отношения, но потом передумал.
Марта пристально посмотрела на миссис Болл:
— Патти, вы прекрасно знаете, что я не мать Джейка. И вы думаете, меня интересует, что нравится кому-то там из Дулута? Я всю жизнь прожила в Дулитле, и если бы я не любила его, я могла бы уехать в любое время, когда захочется. Я осталась, потому что это мой дом и потому что другого такого места нет нигде на земле:
— Я согласен с Мартой, — сказал отец Джейка. — Одного взгляда на ту деревню было достаточно, чтобы у меня появилось чувство, какое было всегда, когда я приезжал на новую базу, и будь я проклят, если она не выглядела точно так же, как моя последняя база.
— Я думал, что тебе нравилось жить на базе, — заметил Джейк, подаваясь вперед. — Я думал, это Ариэль настаивала на переезде с военных квартир и жизни на базе из соображений экономии. — Его родители спорили об этом всякий раз, когда переезжали.
— Да, отчасти нравилось, привык со временем, но еще и потому, что это дало бы тебе больше стабильности и самостоятельности, пока я отсутствовал, — сказал его отец.
— О-о. — Это было все, что мог Джейк сказать в ответ на такое откровение.
— Теперь ситуация другая, — продолжил отец. Он погладил Марту по плечу и улыбнулся. — Нет необходимости замыкаться в узком мирке.
Джейк откинулся на сиденье. Не важно, сколько тебе лет, понять родителей нелегко в любом возрасте.
— У границы округа есть очаровательная усадьба, — сказала миссис Болл. — Она граничит со Смит-Плейсом.
— Большая? — спросил Тед.
— Боюсь, дом всего лишь коттедж, но если вам нужна земля, то там десять акров. С прудом. Уоллесы переехали во Флориду, и им хотелось бы сбыть это с рук. — Миссис Болл резко повернула направо. — Сейчас мы направляемся туда.
— Десять акров — это довольно большой участок, чтобы содержать его в должном порядке, — сказала Марта, искоса поглядывая на отца Джейка.
— Оно всего в нескольких минутах от Дулитла, — Пояснила миссис Болл. — Крэ… то есть вашей сестре не придется далеко ездить в гости к вам.
— Давайте посмотрим, — предложил отец Джейка. — Мне бы понравилось выходить из дома и не видеть соседей.
Джейк подумал, что понимает отца. Проведший всю свою жизнь в гуще людей, в тесном контакте с ними, он, возможно, просто устал от общества.
— Миссис Болл, а вы сами живете в Дулитл-Виллидж? — спросил Тед.
— О-о, только не я, — ответила она. — Я никогда не выйду на пенсию. Я люблю то, что делаю. Деревня идеальна для тех, кто хочет устроиться и пожить спокойно. Как вы и Марта. Вам пришло время отдохнуть.
Тед издал звук, очень похожий на фырканье.
— Знаете, мы вообще-то еще не стоим одной ногой в могиле.
Миссис Болл рассмеялась:
— Я говорю о том, что вы заслужили право расслабиться и каждое утро играть в гольф.
— Меня бы это убило, — вздохнул Джейк. Его отец кивнул:
— Меня тоже, сынок. Девять лунок — это одно; удалиться от суеты — совсем другое. Будем надеяться, что нам понравятся эти десять акров.
Марта выглянула в окно:
— Мы сейчас проезжаем земли Смитов.
— В школе я учился с одним Смитом, — заметил Джейк.
— Это, должно быть, Донни, — сказала Марта. — Вы не слишком долго учились здесь в школе, да?
Джейк ничего не ответил. Тед покачал головой.
— Запиши это на мой счет, — попросил он.
— Что случилось с Донни? — спросил Джейк.
— Он умер, — ответила миссис Болл. — Он и его отец, оба погибли в автокатастрофе. Это чуть не убило миссис Оливию. Но по крайней мере у нее есть внук, когда эта его ненормальная мамаша разрешает ему приезжать. Вы знаете, что она сейчас в городе?
— Харриет? Да, знаю, — сказала Марта.
У Джейка все сжалось внутри. Он слышал в голове ее бархатистый голос. «Мой муж умер». Харриет вышла замуж за Донни Смита? Это вообще не имело никакого смысла.
Миссис Болл рассмеялась:
— Ну конечно, вы знаете это. Я уверена, единственное место, достаточно хорошее для нее, где она могла остановиться, это — «Скулхаус инн». Она слишком высокомерна, чтобы провести ночь со своей собственной семьей. — Она вздохнула. — В этой девочке всегда было что-то необычное.
— Ну, миссис Болл, — сказала Марта, — не стоит так категорично говорить о том, чего мы не понимаем.
Джейк подался вперед.
— Прошлой ночью Харриет ночевала в доме родителей.