Бэйсд (ЛП)
Бэйсд (ЛП) читать книгу онлайн
Настоящему мужику наплевать на чужое мнение... Линкольн "Бэйсд" Картер живет по собственным правилам, не заботясь о том, что говорят другие. Он бесцеремонный, самоуверенный засранец и, в то же время, самый известный в мире спортсмен-экстремал. В его представлении веселье – это прыжки с крыш небоскребов и полеты на парашюте между высотными зданиями. Все было так, пока однажды он не разбился, вылетев через лобовое стекло. Я была удивлена, вернувшись тем летом, домой из колледжа и, обнаружив, как мой чертовски горячий сводный братец потеет, выполняя упражнения для того, чтобы восстановить свою физическую форму. И все это перед камерами телевизионщиков, которые снимают документальный фильм о его выздоровлении. Он опирался на трость при ходьбе, но не по этой причине я про себя называла его трехногим. У нас есть своя история, но мы не можем быть вместе. И, все же, я целыми днями представляю, как тесная белая футболка облегает его мускулистое тело. Его постоянные дерзкие поддразнивания и откровенно сексуальная улыбка сводят меня с ума. Считается, что я хорошая девочка. Но когда он рядом, я хочу делать то, что и вообразить себе не могла раньше. Мы застряли в одном доме, и я боюсь, что, если подпущу его слишком близко, мы оба не удержимся и переступим грань. Когда Бэйсд флиртует, сердце бьется быстрее, когда говорит пошлости, дрожат коленки. И, Боже, он потрясающе горяч.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Джесс, казалось, задумалась.
— Зачем мне рисковать отношениями с Клиффом из-за тебя?
— Потому что ты его ненавидишь. Я видел, как ты реагируешь на его звонки. Не думай, что я не заметил.
— С ним тяжело работать.
— Он невозможен. И обращается с тобой, как с мусором. Я покопался на твой счёт, Джесс, и у тебя чертовски хорошее резюме. Ты можешь получить любую работу, какую захочешь.
— У Клиффа хорошая репутация.
— Это я понимаю. Но и у тебя тоже.
Джесс откинулась назад, пока обдумывала предложение. Я знал, что небольшой удар по эго, возможно подтолкнет её, но деньги были решающим фактором.
— Окей, допустим, я возьмусь. Что будет с документалкой?
— Она твоя, разве не так?
— Деньги Клиффа. Он вложился, но, да, не всё принадлежит ему.
— Хорошо. Я спонсирую фильм сам, если он даст задний ход.
Джесс кивнула.
— Хорошо. Кроме того, мне нужно ещё одно интервью с тобой и Обри.
Я моргнул.
— Зачем?
— Хочу поговорить о Бренте. Нам нужен материал, где она говорит о произошедшем, и будет выглядеть странно, если мы его не сделаем.
— Хорошо, — вздохнул я.
Я не хотел больше вовлекать Бри, но интервью казалось неплохой идеей.
— И последнее. Пятьдесят штук для меня даже не годовой заработок. Мне понадобиться больше, чем просто твоё спонсорство, в случае отказа Клиффа.
На моём лице появилась широкая ухмылка. Мне не нравились попытки выбить из меня больше денег, но тот факт, что Джесс торговалась, значил, что её зацепило.
— Твоё предложение? — спросил я.
В конце концов, это не заняло много времени. Мы проговорили ещё десять минут, улаживая детали, но она согласилась быстрее, чем я ожидал. Я думал, что есть ещё что-то, о чём я не знал, но это уже забота на другой день.
Денег ушло больше, чем я надеялся, но Джесс пообещала, что достанет что-нибудь весьма ценное. И зная её, это будет что-то чертовски хорошее. Должно быть, учитывая цену сделки.
Когда я покинул отель, то оставил там огромный кусок наличных сбережений. Но впервые за несколько недель мне было хорошо.
Я чувствовал уверенность. И это было тем, в чём я нуждался.
Чёртов Клифф. Я возвращал себе контроль.
Глава 19
Линкольн
Интервью № 3
— Что произошло в ночь благотворительного аукциона, расскажите своими словами.
Я смотрел на Обри, когда она медленно начала перечислять события той ночи.
Было несложно уговорить её на интервью. По неизвестной причине, как только я попросил Бри об этом, она сказала «да». Часть меня хотела думать, что Обри использовала любую возможность находиться рядом со мной, но, на самом деле, причина, скорее всего, заключалась в том, что она хотела развеять недопонимание.
А прояснить нужно было много всего, хотя большая часть этого должна была остаться в секрете. Не важно, что Клифф мог подумать или предположить и что Джесс, возможно, знала столько же, сколько и он. Нам нужно было сохранять видимость тайны.
Иначе, я даже не предполагал, что могло бы произойти.
— Вечер уже подходил к концу когда... когда та девушка выиграла свидание с Линкольном.
Бри бросила взгляд в мою сторону, а я невинно улыбнулся. Не моя вина в том, что я привлекал определённый тип сумасшедших стриптизёрш.
— И что произошло потом? — мягко настояла Джесс.
— Я устала и чувствовала себя неважно, поэтому подумала, что могу уйти пораньше. Я определённо не была важной частью вечера на тот момент.
Джесс кивнула, очевидно, приняв эту очень правдоподобную ложь. Бри однозначно не была лучшей актрисой. Но было очевидно, что, хоть мы все и знали правду, всё же собирались притворяться, что это не так.
Потому что, по-видимому, было чертовски плохо то, что я хотел Обри больше всего на свете. Было ужасно, что грешник Бэйсд Картер был влюблён в Обри Эванс, идеальную маленькую ботаничку, круглую отличницу, совершенную во всем.
Мы даже не были родственниками. Это не имело значения.
Но всё-таки каким-то образом имело. Именно поэтому тайна оставалась тайной, и неважно, как сильно я хотел сорвать с Обри одежду прямо там, и будь прокляты эти камеры.
— Было поздно и темно, но это было неважно. Знаете, внутри было много людей. Я чувствовала себя в безопасности. Поэтому и направилась к своей машине.
— И в этот момент ты увидела Брента? — спросила Джесс.
Я готовился к этой части рассказа. Прокручивал увиденное мной в голове снова и снова, но злость не уменьшалась. Я жалел, что не избил этот кусок дерьма ещё сильнее.
— Да. Я сначала даже не подумала ни о чём таком. Понимаете, я и раньше много раз видела его поблизости, потому что он работал со съёмочной группой, — Обри пожала плечами. — Но, наверно, секунду спустя поняла, что он был пьян.
— Почему он был пьян? — вклинился я, направив свой вопрос Джесс.
Джесс посмотрела на меня.
— Полагаю потому, что пил.
— Но почему? — настаивал я.
— У него были проблемы с алкоголем. Мы предложили ему помощь, но он отказался.
— Итак, ты осознанно держала алкоголика в команде?
Джесс прищурила глаза. Я знал, что мне не следовало давить, но не мог сдержаться.
— Брент никогда раньше не был проблемой. Он разделял выпивку и работу. Меня не касалось то, что он делал в своё свободное время.
— Тем не менее, это стало твоим делом. А точнее, делом всех нас.
— Ты хочешь взвалить вину на меня? Ладно, продолжай, Линкольн. Но можем мы закончить интервью без твоего вмешательства?
Я сжал челюсть. Обри обеспокоенно посмотрела на меня.
— Ладно. Продолжайте. Заканчивайте, — сказал я.
Бри на секунду остановилась, посмотрев на меня, но потом повернулась к Джесс.
— Так или иначе, Брент был пьян. Я сказала ему, что собираюсь домой, но он сказал, что мы должны развлечься. Я ответила: «Нет, спасибо», — и стала отходить. Брент настаивал, но я всё равно сказала «нет». И тогда он схватил меня.
— Опиши, как он выглядел.
— Очевидно, пьяным. Немного потный. У него были широко распахнуты глаза, они были немного безумные. Честно говоря, Брент чертовски напугал меня, заставил чувствовать себя неуютно. Даже перед тем, как схватил меня, после того, как начал говорить, и я осознала, что он пьян.
— Раньше он заставлял тебя чувствовать себя неуютно?
— Нет, совсем нет.
— Что случилось потом?
— Брент схватил меня за руки. Он был очень грубым и притянул к себе. Я закричала, сказала ему отстать от меня. Но не казалось, что Брент меня слушал, просто продолжал повторять, чтобы я подождала минутку.
— Ты знала, что он собирается сделать с тобой?
— Я не знала. Честно. Я никогда прежде не попадала в подобную ситуацию. И просто надеялась, что мой крик привлечёт чьё-нибудь внимание и отпугнет его.
— Он и привлёк внимание, — пробормотал я.
Обри посмотрела на меня, и снова повернулась к камерам.
— В этот момент появился Линкольн.
— Ты боялась Брента в тот момент?
— Да, я была в ужасе.
— Думала ли ты, что он собирался причинить тебе боль?
— Не знаю. Я думала, что такое возможно, да.
— Что случилось потом?
— Ну, в один момент он с безумными глазами тянул меня за руку, а в следующий – свалился на землю. Когда я посмотрела в ту сторону, там стоял Линкольн и держал свою трость как бейсбольную биту. Он снова ударил Брента. Я думаю, он ударил его в первый раз по колену. В любом случае, Линкольн снова ударил его, и Брент упал на землю. Тогда брат схватил меня, и мы ушли.
— О чём ты думала в тот момент?
— Я была напугана, но спасена. Также я была сбита с толку. И не знала, что Линкольн ищет меня, поэтому не ожидала, что он появится.
— Ты боялась Линкольна?
— Совсем нет. Я боялась, что он собирался убить Брента, но Линкольн не сделал так.
— Почему ты ушла с ним?
— Не знаю. В самом деле. Просто в тот момент это казалось правильным решением.