Бэйсд (ЛП)
Бэйсд (ЛП) читать книгу онлайн
Настоящему мужику наплевать на чужое мнение... Линкольн "Бэйсд" Картер живет по собственным правилам, не заботясь о том, что говорят другие. Он бесцеремонный, самоуверенный засранец и, в то же время, самый известный в мире спортсмен-экстремал. В его представлении веселье – это прыжки с крыш небоскребов и полеты на парашюте между высотными зданиями. Все было так, пока однажды он не разбился, вылетев через лобовое стекло. Я была удивлена, вернувшись тем летом, домой из колледжа и, обнаружив, как мой чертовски горячий сводный братец потеет, выполняя упражнения для того, чтобы восстановить свою физическую форму. И все это перед камерами телевизионщиков, которые снимают документальный фильм о его выздоровлении. Он опирался на трость при ходьбе, но не по этой причине я про себя называла его трехногим. У нас есть своя история, но мы не можем быть вместе. И, все же, я целыми днями представляю, как тесная белая футболка облегает его мускулистое тело. Его постоянные дерзкие поддразнивания и откровенно сексуальная улыбка сводят меня с ума. Считается, что я хорошая девочка. Но когда он рядом, я хочу делать то, что и вообразить себе не могла раньше. Мы застряли в одном доме, и я боюсь, что, если подпущу его слишком близко, мы оба не удержимся и переступим грань. Когда Бэйсд флиртует, сердце бьется быстрее, когда говорит пошлости, дрожат коленки. И, Боже, он потрясающе горяч.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Знаю. Чертовски запуталось.
Я развернулась и направилась к двери.
— Я разберусь с этим, — сказал мне Линкольн.
Я посмотрела на него, и внутри меня что-то оборвалось. Мне не хотелось говорить, правда не хотелось, но я знала, что так было правильно.
— Не приходи ко мне сегодня. Давай сделаем перерыв. Ненадолго. Пока не разберёмся со всем этим.
Линкольн молча сверлил меня взглядом в течение секунды.
— Окей. Я сообщу, когда что-нибудь узнаю.
— Хорошо.
Я выходила из комнаты как по раскалённым углям. Уходить мне не хотелось, но я понимала, что это значит, и так же знала, что так было правильно. Джесс, шныряющая вокруг, была опасна.
Вернувшись в главную часть дома, я осознала, что с тех пор как мы начали... то, что начали, мне впервые нечего было ждать дальше.
Я надеялась, что не совершила огромную ошибку.
И уже начала скучать по горячим ночным прикосновениям Линкольна.
Глава 18
Линкольн
Этой ночью я проснулся из-за кошмаров, весь покрытый потом, и меня трясло, но это было впервые с тех пор, как мы с Бри стали спать вместе.
Чёрт, не видеться с Бри было даже хуже, чем ходить с посиневшими яйцами. Рядом с ней я не просыпался из-за зубодробительных кошмаров, которые выворачивали меня наизнанку.
Выбравшись из кровати, я оделся и умылся, но по-прежнему был зол и полон решимости всё изменить.
«Сколько ещё раз я буду просыпаться таким образом? И сколько кошмаров мне придётся увидеть?»
Несмотря на плохой сон, моим ногам было легче. С каждым днем были небольшие улучшения. Трейси была поражена тем, что я вернул себе такую гибкость, и боль понемногу отступала, но для меня это было логично. Так как я каждый день, часами напролёт, занимался жёсткой и изнурительной физиотерапией, и мне, чёрт побери, нужен был результат.
Плюс, я не тот, кто останавливался на полпути. Мне нужно было полностью восстановить свои ноги.
Я спустился вниз по ступеням, направившись в дальнее крыло дома. Целеустремленность была написана на моём лице, и мне нужно было идти на физиотерапию, но я так же понимал, что не смогу оставить всё как есть.
Я толкнул дверь, ведущую на боковую террасу. Это была застеклённая комната, охлаждаемая летом, но без подогрева зимой. Всё убранство комнаты составляли растения, расставленные по подоконникам, и простая мебель.
Как и ожидалось, в кресле сидел Клифф. Когда я вошёл, он оторвался от газеты.
— Доброе утро, Линкольн. Я не видел тебя уж несколько дней.
— Клифф, — кивнув, сказал я.
— Присаживайся. Кофе?
— Да, конечно.
Я дохромал до маленького столика, отодвинул кресло и сел напротив него. И налил себе кофе из металлического кофейника, который Клифф поставил на серебряный поднос.
Типичный, чёрт его побери, Клифф. Даже обычным утром он вёл себя по-королевски. Да, у меня тоже были деньги, но я ненавидел выставлять это напоказ. Между богатым и омерзительно богатым была граница, и Клифф пересекал её при первой возможности.
— Чем могу помочь? — спросил он, пока я сделал глоток кофе.
— Нам нужно поговорить.
— Что ж, — мужчина отложил газету и снял очки для чтения. — Давай поговорим.
— Ты знаешь, что вчера выкинул твой продюсер?
Клифф пожал плечами.
— Наверняка что-то, что тебя раздражает. Если уж я должен догадываться.
— Да, чертовски верно.
— Линкольн, я не уверен, что хочу об этом знать.
— Жаль, потому что я тебе расскажу. Это связано с твоей дочерью.
Клифф замер.
— Так. Продолжай.
— Помнишь тот благотворительный аукцион, который устроила моя мама?
Клифф молча кивнул.
— В общем, мне пришлось идти на свидание с одной жуткой девицей. Её звали Мисти. Она призналась, что работает стриптизёршей.
— Кажется, вполне в твоем вкусе.
Я проигнорировал комментарий Клиффа.
— Мисти была чересчур напористой, но я её отшил. Ситуация была неловкой, а Джесс сняла всё это на камеру.
— И при чём здесь моя дочь?
— Я к этому подвожу. Как бы то ни было, я отшил эту девчонку, она психанула, и свидание закончилось. Думаю, к этому всё и шло.
Я замолчал, отпил кофе, создав интригу. Клифф по-прежнему не отводил от меня взгляд.
— Вчера утром Джесс принесла пленку Обри. На этой пленке я будто бы флиртую с Мисти. Каким-то образом Джесс обрезала плёнку так, чтобы всё выглядело, будто я совсем потерял голову.
Клифф моргнул.
— А ты нет?
— Нет. Но разве в этом, чёрт побери, дело?
Секунду спустя мужчина встал и, пройдя по комнате, остановился у окна.
— И почему Обри это волнует? — спросил меня Клифф.
— Вот это меня и интересует, — соврал я. — Ты слышал об инциденте с оператором?
Клифф посмотрел на меня.
— Спасибо тебе.
— На здоровье. Но я думал о том, что произошло. Было странно, что он единственный из всей команды был пьян. И как они догадались выйти за ним, чтобы сделать такой удачный дубль.
Клифф прищурился.
— На что ты намекаешь?
Я откинулся в кресле и отпил кофе, позволив ему догадаться самому.
— Плёнка и Обри. Брент и Обри. Это всё кажется немного странным, не так ли?
— Ты в чём-то меня обвиняешь?
Я потряс головой.
— Нет. Но я пытаюсь понять, почему Джесс во всё суёт свой нос.
— Мне не нравится твой тон.
— Конечно, не нравится, — усмехнулся я. — Задеваю за живое, а?
Клифф посмотрел в окно и со вздохом сложил руки за спиной. Я наблюдал, как он стоял с минуту в абсолютной тишине, уставившись через лужайку на низкорослые деревья, обозначавшие границу участка.
Я пил кофе и хранил молчание. Это был важный момент. Всё зависело от его реакции; я или окончательно облажаюсь и вернусь в тюрьму, или у меня появится шанс.
— Знаешь, почему я вложил в тебя деньги, Линкольн? — наконец, спросил Клифф.
— Потому что я талантлив и богат. И, конечно же, известен.
Отец Бри уставился на меня.
— Это так. Но это не единственная причина.
— Почему бы тогда тебе не сказать?
— В тебе есть что-то притягательное. Люди хотят быть рядом с тобой. Это одна из основных причин твоей известности, несмотря даже на то, что твой спорт не особо популярен.
— Ты что, флиртуешь со мной?
Клифф усмехнулся.
— Не будь таким засранцем. Ты знаменитость. Вот в чём дело.
— Что это всё имеет общего с тем фактом, что твой продюсер чокнутая?
— Ты кое-что потерял, Линкольн, — Клифф уставился на меня. — То, что делало тебя таким притягательным, ушло после травмы. Как будто ты сломал не только ноги.
Я стиснул зубы.
— Может быть, тебе так кажется потому, что я снимаюсь в документалке, взаперти, в одном доме с человеком, которого презираю.
— Может быть. Но я думаю, ты растерял хватку. Ты был Бэйсдом Картером.
— И всё ещё им остаюсь, придурок, — огрызнулся я.
Я знал, что потерять терпение было не лучшей идеей. У Клиффа были все козыри, вся власть. Он отправил бы меня в тюрьму, если бы захотел. Но больше всего я хотел врезать по его самодовольной роже.
— Уже лучше, но всё равно не то.
— Чего ты хочешь, Клифф? Зачем всё это?
— Из-за денег, идиот, — сказал он. — Это всегда было из-за денег. Ты думаешь, что это всё заработано документальными фильмами? — он обвёл рукой вокруг.
Я хмыкнул.
— Нет. Никогда так не думал.
— Но ты, у тебя есть талант зарабатывать деньги, получать спонсоров. Не знаю, говорил ли ты со своим менеджером в последнее время, но несчастный случай сделал тебя ещё популярнее.
Я пожал плечами, хоть и не знал этого, но подыграл. По правде говоря, я прятался от мира, пока всё не вернётся на свои места. Мне не хотелось показываться покалеченным атлетом. Это было не по мне. Сообщения от моего менеджера лежали во «входящих», не открытые и не прочитанные.
— Разве я не потерял что-то там.
Клифф усмехнулся.