-->

Всего лишь влюблённость (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Всего лишь влюблённость (ЛП), Пизитола Ренита-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Всего лишь влюблённость (ЛП)
Название: Всего лишь влюблённость (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 239
Читать онлайн

Всего лишь влюблённость (ЛП) читать книгу онлайн

Всего лишь влюблённость (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Пизитола Ренита

Хорошие девочки держатся подальше от Райдера Бриггза... ну, или пытаются. В эмоциональной новелле Рениты Пизитолы о страданиях и искушении, одна студентка-первокурсница просто не может остановиться.

Бринли Доусон не пьёт, учится... и, несмотря на обвинения своей матери-алкоголички, всё ещё девственница. Но если жизнь Бринли складывается так, почему она сходит с ума от перспективы идти в колледж с великолепным зеленоглазым придурком, которого из-за глупого спора поцеловала в старшей школе? Райдер Бриггз может заполучить любую девушку, которую захочет... и ходят слухи, что так он и делает. Так почему после публичного унижения Бринли четыре года назад он внезапно проявляет интерес?

Райдер никогда не забывал о Бринли. На самом деле, те идеальные семь минут навсегда подняли планку для поцелуя. Правда в том, что Райдер так и не осмелился сблизиться с кем-нибудь. Родители показали ему, как это всё работает. Но, когда его сосед строит планы на Бринли, Райдер не может сдержать ревность. Теперь он должен выполнить две тяжелейшие задачи: забыть о сексе и убедить Бринли в искренности своих чувств.

Бринли не уверена, можно ли доверять Райдеру, но впервые тело не подчиняется её правилам. Позже она узнаёт, что невольно стала частью жестокой игры, унижающей её снова и снова... и, возможно, это вина Райдера. Неужели маленькая неудача обернулась огромной ошибкой... или же она нашла парня, которому может доверить своё сердце?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Не извиняйся за прошлую ночь, — я развернулась к нему лицом и перебралась на его колени. — Нам необходимо кое-что прояснить. Я не фарфоровая кукла, ты меня не разобьёшь. Прошлая ночь была замечательной, не нужно портить её, подвергая анализам. Идёт?

С ухмылкой, он покачал головой.

— Спасибо за то, что заставила меня почувствовать себя девчонкой.

— Ну, так хватит так себя вести, — я ласково толкнула его.

Он схватил меня за запястье и потянул вперёд.

— Вся эта фигня с «не облажаться» даётся тяжелее, чем кажется. Войди в моё положение.

— Ты всё делаешь хорошо, поэтому хватит переживать, — я немного наклонилась и обронила на его губы торопливый поцелуй, после чего поднялась на ноги. — Можешь подкинуть меня в общежитие, чтобы я могла переодеться перед визитом к бабушке? — я оглянулась на Райдера, стягивая волосы резинкой.

Его взгляд был сосредоточен на том месте, где его футболка доходила мне до бедра.

— Моя футболка тебе очень идёт, — сказал он. — Думаю, ты всегда должна в ней спать.

Я потянула за мягкий хлопок.

— Не будешь по ней скучать?

— Не-а, я планирую часто её видеть.

Я поднесла стаканчик с кофе к губам, пряча расплывшуюся на них нелепую улыбку.

***

Райдер подбросил меня до общежития и сообщил, что вернётся через час, чтобы отвезти обратно в больницу.

Как только он отъехал, я набрала Мейсону, потворствуя необходимости рассказать ему о случившемся с бабушкой, но сделать это именно по телефону. Ему всегда было легко прочитать меня по выражению лица, и я могла только представить, какую информацию он почерпнул бы из него сегодня.

— Эй, — ответил он. Я услышала кого-то на заднем плане, а потом Мейсон прошептал, что сейчас вернётся. — Как дела?

— Ты занят? — поинтересовалась я, надеясь, что вызов не прервётся, пока я буду подниматься в лифте на свой этаж.

— Обедаю с мамой. Она была в торговом центре. Мне пришлось переправить звонок на голосовую почту, — проворчал он.

— Ну, не хочется задерживать, но я собиралась сказать тебе, что моя бабушка в больнице.

Мейсон издал какой-то странный задыхающийся, изумлённый звук.

— Стой, что? Что случилось? Она в порядке? А ты? Ты в больнице? В какой...

— Мейсон, — прервала я его неразборчивый поток слов. Отомкнув дверь, я обнаружила Фэллон, приподнявшуюся на кровати с ноутбуком. — Всё в порядке. У неё был лёгкий сердечный приступ, но она придёт в норму. Я слишком расстроилась и растерялась, поэтому сразу тебе и не позвонила, но сейчас уже лучше, — я проигнорировала его вопрос про больницу, надеясь, что он решит, будто я там. — Сегодня врачи переведут её из реанимации, и через денёк-другой её выпишут.

— Ты уверена, что всё нормально?

— Теперь уже да. Тогда было страшно. Но доктор сказал, что она поправится.

— Полная хрень, Бринли. Прости. Зря ты сразу не позвонила. Я бы поехал с тобой. Как ты добралась до больницы?

Я взглянула на Фэллон и уже было задумалась над тем, чтобы солгать, лишь бы избежать разговора, но сделать этого не смогла.

— Райдер меня подвёз.

— Оу, — повисла долгая пауза.

Воцарившаяся тишина породила во мне необходимость объясниться.

— Мы только-только закончили ужинать, когда мне позвонили. Я хотела оказаться с ней как можно скорее, а он был за рулём и смог меня подбросить.

— Да. А, эм, он...

— Эй, мне пора. Кое-кому нужно со мной поговорить. Но я обещаю позвонить тебе, если вдруг что-нибудь изменится.

— Да, держи меня в курсе.

— Скажи маме, что я извиняюсь за прерванный обед. Поговорим позже. Пока.

Мы закончили разговор, и я плюхнулась на кровать. Мне не нравилось врать Мейсону, но я ещё не была готова к такому разговору.

Фэллон закрыла ноутбук и посмотрела на меня.

— Всё хорошо?

Я провела руками по лицу и тяжело вздохнула.

— У моей бабушки случился сердечный приступ.

— Но с ней всё нормально? Прости, не хотела подслушивать, но... сама понимаешь, — она обвела рукой коробку из-под обуви, которую мы называли комнатой.

Я улыбнулась.

— Да, ей лучше.

— Тебя не нужно отвезти в больницу? Могу помочь. Если вдруг понадобится, чтобы тебя подкинули, ты только попроси.

— Спасибо, но меня заберёт Райдер.

— Мило с его стороны, — усмехнулась она. — Ты с ним столько времени проводишь.

Поджав губы, дабы не расплыться в улыбке как влюблённая идиотка, я поднялась и распахнула шкаф.

— Да уж, — я чувствовала на себе взгляд Фэллон

— Так, эм, ты спала в госпитале прошлой ночью?

Я посмотрела на неё.

Она выпрямилась.

— О Господи. Я знаю это выражение лица. Ты занималась с ним сексом! ДА?

Я усмехнулась, не до конца уверенная в том, какое выражение появилось на моём лице, и вытащила джинсы из ящика.

— Конечно, занималась, ты, шлюшка! — она практически выпрыгнула из постели от возбуждения.

Жар опалил моё лицо.

— Я не говорила, что у нас был секс.

Она сощурилась и скрестила руки на груди.

— Значит, ты пытаешься сказать мне, что у вас ничего не было.

Я прикусила губу. Мне не терпелось рассказать об этом кому-нибудь, а она ближе всех была к тому, чтобы зваться моей подругой.

— Ладно, у нас был секс.

— Я так и знала! Детали?

Я прижала одежду к груди и плюхнулась на кровать.

— Всё было замечательно. Как... непередаваемо. Горячо.

— Вау. Не удивлена. Его внешность практически кричит о горячем сексе.

Залившись смехом, я покачала головой.

— Реклама явно не лгала.

— Чёрт, девочка. Ты вынуждаешь меня завидовать. Так, вы вдвоём теперь, типа, мутите?

— Что-то вроде того.

— Хорошо. Парень пахал как проклятый, чтобы тебя заполучить. Он это заслуживает, — она уселась обратно с ноутбуком на коленях. — Рада за вас.

— Я тоже рада, — это было преуменьшением. Даже стресс из-за нахождения бабушки в больнице казался терпимее, когда он был рядом. С Райдером я чувствовала себя окутанной заботой. Защищённой. Будто находилась в безопасности.

Нет, «рада» определённо не то слово. «То слово» масштабнее. Само чувство было необъятным.

После принятого в спешке душа, я оделась и стала ждать Райдера. Когда она написал мне, что едет, я отправилась вниз встретить его. Толкнув парадную дверь, я замерла.

Райдер в компании Мейсона стоял у подножия лестницы.

Со сжатой челюстью, Райдер слушал, что говорил Мейсон, неспешно нажимая на каждую костяшку большим пальцем, как если бы похлопывал их.

Дерьмо. Какого чёрта Мейсон с ним разговаривает?

Никто из них не заметил меня, когда я бросилась вниз по лестнице и затормозила в нескольких шагах, где их разговор был слышен достаточно ясно.

— Может, ты и обвёл её вокруг пальца, но меня тебе одурачить не удастся, — Мейсон скрестил руки на груди и продолжил: — Я вижу, как ты и все остальные, чёрт возьми, парни смотрите на неё. Будто на какое-то завоевание.

Райдер покачал головой и начал было говорить, но Мейсон его перебил.

— И не надо кормить меня этим бредом. Три сраных года в старшей школе тебе было в тягость даже поговорить с ней? Но сейчас-то в тебе, конечно, вдруг проснулся интерес, — издевался он. — Просто помни, я был рядом с ней ещё до твоего появления, и буду там же, чтобы вернуть всё на место, после.

— Послушай, мы оба хотим одного и того же для неё.

— Не вздумай сравнивать нас. Мы совершенно разные, и ты никогда не будешь её достоин, — Мейсон двинулся мимо Райдера, задев его плечом.

Райдер резко развернулся к нему, окончательно растеряв хладнокровие.

Вот дерьмо. Я преодолела оставшиеся несколько шагов до Райдера.

Какая-то часть меня была вовсе не удивлена тому, что Мейсон в конце концов спустил пар, однако другая часть пребывала в ярости. Не важно, сколько раз я просила его дать мне волю следовать по собственному пути, он никак не хотел взглянуть сквозь образ парня, которым, по его убеждению, являлся Райдер. И это было несправедливо по отношению ко всем. Но Мейсон мой лучший друг, и, если бы вдруг мы поменялись местами и мне бы казалось, что ему причинят боль, я наверняка держалась бы с таким же трудом.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название