На запад (ЛП)
На запад (ЛП) читать книгу онлайн
Кэт Холлистер — девчонка-сорванец, которая носит футболки и грязные джинсы, не обращая внимания на то, что думает мир. Закрывшись ото всех, она живёт со своей собакой Джози в маленьком городке на Аляске. Ведь Кэт думает, что любовь и отношения для слабых, а не для неё.
Но только до тех пор, пока в один холодный вечер она не встречает незнакомца, ковыляющего по темной стороне дороги. Мужчину, потерявшего память.
Кэт предоставляет ему временное убежище от метели, однако появляется то, на что она не рассчитывала. Это дружба, которая расцветает между ними. Мужчина, не имеющий личности, начинает раскрывать в ней то, о чём она никогда и не знала. И девушка начинает задумываться, что, может, всегда ошибалась насчет любви и доверия.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Я просто не знаю, за что выпить.
— Даже за нас?
От обеспокоенного взгляда на его лице я вздохнула в поражении.
— Я просто не хочу сглазить, провозглашая тост этим паршивом вином, понятно?
Вэст сделал глоток и поморщился.
— Ты права, вино ужасное, — сказал он и, опустив руку под стол, сжал моё колено. — Но несмотря ни на что, сегодня вечером мы просто обязаны говорить тосты.
Я не сказала ему об огромном комке страха в моём животе, потому что сама толком не понимала, что происходит. Как я могу объяснить это Вэсту, если сама не знаю, почему он возник? Это было беспричинным и, возможно, необоснованным чувством, но меня не покидало ощущение тревоги. Я слишком счастлива. Вселенная, так или иначе, найдёт способ вернуть меня с небес на землю, чтобы снова восстановить равновесие.
Я решила сменить тему разговора.
— Итак, теперь ты знаешь, кто ты…
— Каков мой следующий шаг? — После того как я кивнула, Вэст откинулся на спинку стула и почесал щетинистую щеку. — Думаю, я разузнаю, почему я здесь оказался. Ведь очевидно же, что я сам сюда приехал и арендовал машину. Может, я должен был с кем-то встретиться для приключения по дикой местности? Помню, я что частенько таким занимался.
— Но Дрю сказал, что у тебя не было багажа или других принадлежностей в машине. А он проверил багажник и всё вокруг.
Во время нашего ужина мы придумывали разные теории, некоторые из них были настолько дикими, что на самом деле могли показаться правдивыми.
— Ты узнал, что был усыновлён, и твои биологические родители оказались аутлетами [8], проживающими в пустынях Аляски. Приехал сюда, чтобы с ними встретиться, но понимал, что не сможешь остаться, следовательно, и не взял с собой никакой одежды, — сказала я, доедая последний кусочек запечённого на гриле лосося.
Вэст одарил меня скептическим взглядом.
— Мне больше нравится твоя теория об обрезке меха у спящих медведей, — сказал он, вытаскивая портмоне, чтобы положить деньги на маленький пластиковый поднос, на котором лежал наш счёт. Он пересчитал пачку банкнот и нахмурился.
— Должно быть, здесь около двух тысяч, — произнёс он, вытаскивая пятидесятидолларовую купюру.
Вместе с деньгами на стол выпал маленький кусочек белой бумаги.
— Что это? — спросила я, когда он взял бумажку в руки, пристально всматриваясь в неё.
Вэст побледнел, и у меня скрутило живот.
— Кэт… — начал он, в его глазах уже появилась мольба о прощении.
Я выхватила этот кусочек бумаги из его пальцев. На нём аккуратно от руки было написано имя и адрес: «Кэтрин Холлистер. Аляска, г. Айаше, Соммерс Лэйн, 8».
20
ВЭСТ
— Что, чёрт возьми, это такое? — спросила Кэт, ощутив прилив крови к лицу.
Я опустил взгляд на листочек бумаги, зажатый между её пальцев, не в силах придумать, почему информация о ней находилась в моём бумажнике.
— Я не знаю, — сказал я, держа руку у груди. — Честно, я не имею ни малейшего понятия, как это у меня оказалось.
Кэт, всё ещё белая как смерть, сидела, не моргая и не дыша, и явно сдерживала порыв наорать и наброситься на меня. Её ледяной взгляд был непоколебим и холоден.
— Это не должно означать то, что ты подумала.
— Тогда что это значит, Люк? — спросила она голосом, таким же холодным, как и погода снаружи. — Объясни, как записка с моим полным именем, которое, кстати, я никогда тебе не говорила, оказалась в твоём бумажнике?
Я выхватил листок бумаги из её пальцев и уставился на него, не в силах придумать разумное оправдание. Я тщательно копался в памяти, пытаясь вспомнить момент, когда эта записка оказалась у меня. Уткнувшись локтями в стол, я схватился за волосы, желая всё вспомнить. Если Кэт собирается меня возненавидеть, если этот клочок бумаги разрушит наши отношения, мне хотя бы нужен веский повод. Я должен знать, виновен ли я в преступлении, прежде чем выслушать приговор.
— Я не знаю, Кэт…
— Люк Харрингтон!
Я обернулся в сторону мужского голоса, зовущего меня по имени. И в ту секунду, когда мои глаза встретились со взглядом сильно загорелого мужчины с торчащими светлыми волосами, на меня нахлынули недостающие воспоминания о той ночи в нью-йоркском баре.
Я подбросил монету в воздух и поймал её.
— Нет. Полагаю, это будет импровизация, — сказал я своему другу Декеру. вставая и поправляя серый пиджак. — Чувствую, передо мной стоит трудная задачка.
В этот момент проходящая мимо высокая блондинка привлекла наше внимание.
— Боже, на секунду я подумал, что это Кэтрин Холлистер, — тихо смеясь и делая маленький глоток виски, произнёс Декер.
Я взглянул на женщину, которая, качая бёдрами, исчезала в толпе. Мило.
— Кто это? Ты её трахнул? — спросил я друга, надеясь на отрицательный ответ, что предоставляло бы мне свободу действий.
— Это была не она. — Декер покачал головой. — Кэтрин была изгоем средней школы в Анкоридже. Высокая блондинка, которая называла себя Кэт и бесилась, когда её звали Кэтрин. Она была миленькой, но всегда одевалась как пацан: в толстовку и мешковатые джинсы.
— Похоже, она была фриком.
— На самом деле, она могла бы стать крутой девчонкой, если бы была более общительной. Но Кэтрин всегда держалась сама по себе, рисуя в альбоме и слушая музыку через наушники.
— И что она рисовала?
— Чёрт, если бы я знал, — сказал Декер. — Она никогда никому не показывала свои рисунки.
— У тебя на неё вставал, да? — спросил я, слегка хлопнув его по руке.
Декер рассмеялся.
— Ладно, мне всегда хотелось узнать: вдруг под всей этой мешковатой одеждой скрывалась тайная нимфоманка? Я даже слышал, как некоторые парни спорили на то, кто успеет первым лишить её девственности.
Я откинулся на спинку стула, поглощённый рассказом об отверженной девчонке-сорванце. Больше всего мне хотелось услышать, что она всё-таки избавилась от своей неуверенности и начала жить полной жизнью. Секс слишком хорош, чтобы им не наслаждаться.
— И?
— Она пришла на выпускной с Кайлом Мастерсоном, футболистом. Это был первый раз, когда её видели в платье. Она была чертовски соблазнительна.
— Ну, и? Она сдалась?
— Я не уверен. В понедельник по школе разошлись её фотографии в полуобнажённом виде, начали ходить сплетни, что у неё был секс с Кайлом, оргия с футбольной командой, и что она отсосала учителю в учительской. Разумеется, всё это глупая чушь. Но никто так и не понял, что из этого правда, потому что Кэт себя никогда не защищала. Она просто исчезла, но спустя какое-то время вернулась обратно, ещё более отрешённая, чем раньше.
— А где она теперь?
Декер покачал головой.
— Не знаю. Последнее, что я слышал о ней, это то, что она уехала из Анкориджа после того, как её отца посадили за избиение Кайла. С тех пор о ней никто ничего не слышал.
— Думаешь, она всё ещё на Аляске? — спросил я, не понимая, чем меня так заинтересовала история об этой девчонке. Этот рассказ был одним из многих, что я слышал. Но необходимость понять, куда исчезла Кэт, струилась по моим венам.
— Да, вероятно, она живёт в каком-нибудь захолустье с десятком кошек и вяжет дни напролёт.
— Я могу её найти, — произнёс я, допивая остатки бурбона и заказывая ещё одну порцию. — Через несколько недель у меня отпуск.
— Ты не едешь в Пуэрто-Рико?
Я пожал плечами.
— Пуэрто-Рико может подождать. Я вдруг ощутил неожиданную потребность в приключениях. Поеду в захолустье, Аляску, чтобы покорить загадочную гору под названием «Кэт», — сказал я, уже пролистывая справочник в своём телефоне. — Я знаю отличного частного сыщика, который должен мне услугу.
— Ты действительно собираешься это сделать?