Лето нашей тайны. Убийство на пляже любви.
Лето нашей тайны. Убийство на пляже любви. читать книгу онлайн
Захватывающий бразильский сериал `Лето нашей тайны` покорил сердца миллионов женщин. Множество поклонниц с наслаждением следят за развитием остросюжетной интриги, вместе с героями этой знаменитой теленовеллы принимают участие в опасном расследовании и разгадывают запутанные загадки, борются и надеются, страдают и любят. Для всех, кому хочется еще раз встретиться с полюбившимися персонажами, - эта книга и ее не менее захватывающее, полное приключений продолжение - `Тайны Пиратского пляжа`. Экзотика океанского побережья и поиски древних сокровищ, среди которых - бесценное колье российской императрицы, зловещие преступления, коварные интриги и давние семейные тайны, чистая, светлая любовь и роковая, пылкая страсть, - и все это `Лето нашей тайны`!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Вполне. Я даже успела обо всем рассказать мужу!
— Неужели? — рассмеялся Эзекиел. — Ну и как отреагировал бравый комиссар, узнав, что его жена отравила нашего дорогого Зе Паулу?
— Он квалифицировал это как поклеп и шантаж. Вы ведь блефуете, не так ли? Что вам от меня надо?
— Мне надо с тобой встретиться и потолковать тет-а-тет. А насчет улик ты не беспокойся: у меня имеется пузырек из-под атропина. С отпечатками твоих пальчиков!
— Это блеф! — вновь повторила Аманда. — Ничего у вас нет.
— А вот давай встретимся, и я тебе расскажу еще много чего интересного, — невозмутимо произнес Эзекиел. — Ты пока успокойся, подумай хорошенько. Я позвоню завтра!
Он положил трубку, и Аманда окончательно поняла, что Эзекиел загнал ее в угол, выхода из которого она не видела.
Эх, если бы жив был отец! Разве бы он позволил кому-то вот так пренебрежительно и безжалостно относиться к Аманде! Но отца нет, и защитить ее некому, даже Шику, и тот теперь чужой. Да и что он может сделать в этой ситуации? Подобрать для Аманды тюремную камеру потеплее и поуютнее?..
Она заплакала, почувствовав себя одинокой, беспомощной, бессильной.
И, как всегда в подобных случаях, когда воинственное настроение Аманды резко сменилось упадком сил, она бросилась за утешением к Шику. Да, они поссорились и даже собрались разводиться. Но это ничего не значит! Сейчас Аманда повинится перед ним, и он обнимет ее своими крепкими руками, погладит по голове, как ребенка, успокоит... А потом она, подпитавшись его силой, его мощной здоровой энергией, вновь обретет уверенность и сможет сама противостоять этому мерзкому и опасному шантажисту.
Однако в полицейском участке Аманду ждало разочарование: Шику там не было, а Кабесон сказал, что не знает, где его искать.
Аманда, еще секунду назад чувствовавшая себя маленькой беспомощной девочкой, в одно мгновение преобразилась. Гнев и ярость наполнили ее, и она едва ли не с кулаками набросилась па Кабесона:
— Ты никогда ничего не знаешь, идиот! У вас тут полный бардак! Твой начальник — не комиссар полиции, а полный болван! Так и передай ему!
— Вы имеете в виду моего сына? — услышала она у себя за спиной голос Сервулу.
— Ах, это вы? — обернулась к нему Аманда. — Ну, конечно же, речь идет о Шику! Ведь это он — сын личного шофера Зе Паулу! Наверное, я сошла с ума, когда согласилась выйти за него замуж!
— Так что вы хотели ему передать? — оставаясь внешне спокойным, тем не менее, с вызовом спросил Сервулу.
Аманду взбесил его дерзкий тон, и она, забыв, что шла сюда мириться с Шику, выпалила:
— Скажите своему бестолковому сынку, что слушание в суде назначено на завтра! Наконец-то мы получим развод!
— Хорошо, я передам, — спокойно ответил Сервулу, чем вызвал еще больший гнев Аманды.
— И заодно скажите ему, что после развода он может прямиком отправляться к своей наезднице! Пусть сменит профессию и тоже станет пастухом! Потому что как комиссар он — полный ноль. И не только как комиссар!..
— О, вспомнил! — вдруг подал голос Кабесон. — Он как раз туда и поехал — на ферму Селены Ферейры!
— Ничтожество! Я убью его! — не помня себя закричала Аманда. — Клянусь, он ответит мне за это оскорбление! Предатель, подлец! Убью!
Сервулу попросил Кабесона выйти, оставить их с Амандой наедине. Тот воспротивился, и тогда Сервулу произнес угрожающе:
- Делай, что говорят!
Кабесон нехотя повиновался.
Аманда же продолжала поносить Шику последними словами:
- Мразь! Негодяй! Кобель! Развода не смог дождаться — помчался к своей скотнице!
— Хватит оскорблять моего сына! — потребовал Сервулу. — Я этого не позволю!
— Да кто ты такой, чтобы позволять мне или запрещать! Совсем спятил? Не хватало еще выслушивать замечания от прислуги, от верного раба этой чокнутой Изабел!
— Не смейте оскорблять дону Изабел!
— А ты не смей затыкать мне рот! Отправляйся к своему олуху-сыночку и его грязной девке! Уверена, ты с ней поладишь, потому что все вы — плебеи! И скажи ей, пусть зря не позорится и отзовет свой безумный иск, потому что ни один судья не поверит в то, что она может быть моей сестрой! В это ведь даже ты не веришь? Признайся!
— А мне незачем верить: я и так знаю, что Селена вам не сестра! — неожиданно произнес Сервулу, вложив в эту фразу все негодование, которое он слишком долго сдерживал.
— Что-что? — растерялась Аманда. — Ты оговорился или я ослышалась?
— Нет, оговорки тут не было, — подтвердил Сервулу. — Селена вам действительно не сестра. Но я не сказал, что она не дочь Тиноку!
— Да ты и вправду свихнулся! Наверное, у Изабел это — заразное, — подлила масла в огонь Аманда, еще больше распалив обычно сдержанного Сервулу. — Дочь моего отца, но не моя сестра?! Бред какой-то!
— Тиноку вам не отец, — пояснил Сервулу так, словно влепил Аманде пощечину.
— Ты соображаешь, что несешь? Может, ты пьян?
— Нет. Я отвечаю за свои слова. Поэтому, пожалуйста, перестаньте рассуждать о том, кто с кем должен общаться: вы ведь и сами без роду-племени!
— Такого просто не может быть!
— Может! И вам следует свыкнуться с этой мыслью, потому что я сказал правду. Селена — дочь Тиноку, а вы — нет!
— Ты специально говоришь это, чтобы меня обидеть?
— Нет. Я открыл вам правду, чтобы вы поостереглись обижать других людей. Я отлично помню, как Тиноку пришел домой с младенцем на руках и передал его доне Илде. Она никак не могла забеременеть!
— Ложь!
— Поэтому он и сошелся с Камилой — в нем говорила задетая мужская гордость!
— Замолчи!!! Я не верю ни единому твоему слову!
— Спросите у матери! — посоветовал ей Сервулу и вышел.
Илда так огорчилась, услышав, о чем ее спрашивает Аманда, что попыталась вообще уйти от разговора.
- Дочка, это все не имеет никакого значения! Я не хочу даже слышать то, о чем ты говоришь!
Такая реакция матери лишь убедила Аманду в том, что Сервулу ее не обманывал, и она потребовала подробностей.
Неохотно, после долгих уговоров, Илда, наконец, решилась на тяжкие для нее воспоминания:
- Мы были женаты больше года, но я все никак не могла забеременеть. А в те времена считалось, что проблемы такого рода могут быть только у женщины, но ни в коем случае не у мужчины. Мы ездили к специалистам в Рио, Сан-Паулу, но у меня ничего не находили. Причина была в Тиноку.
- А Лижия, а Селена? — не удержалась от вопроса Аманда.
— Это было потом, когда он все-таки согласился, пройдя курс лечения. Тиноку был так уязвлен своей, как он считал, неполноценностью, что вообще какое-то время избегал меня. Мы спали в разных комнатах...
Потому он и связался с Камилой...
— Ладно, не будем об этом, — недовольно поморщилась Аманда. — Расскажи лучше, как у вас появилась я. Где вы меня нашли?
— Тебя взяли из детского дома. Отец ездил туда один, сам выбрал тебя и привез домой... Ты была такая красивая, беленькая! Глазки...
— Избавь меня от подробностей! — прервала ее Аманда. — Вы должны были рассказать мне все значительно раньше.
— Отец считал иначе. Он очень привязался к тебе и вел себя так, будто ты и вправду была его дочерью. А меня едва допускал к тебе.
— Так может, я и в самом деле — его родная дочь, только от какой-нибудь другой женщины? Ну... как Селена... — с надеждой произнесла Аманда, но Илда вынуждена была ее разочаровать:
— Нет, у меня есть документы об удочерении.
— Где они? Покажи!
Илда принесла свидетельство об удочерении. Аманда дрожащими руками взяла его, прочитала и, скрипнув зубами, сказала Илде:
— Вот этой бумажки у нас в доме никогда не было! Ты поняла меня? И разговора нашего тоже не было! Я ни о чем тебя не спрашивала, а ты не отвечала мне!
- Да-да, конечно, — охотно поддержала ее Илда. — Ты для меня всегда была родной дочерью. Я люблю тебя ничуть не меньше Лижии.
— Ладно, хватит сантиментов! — грубо оборвала ее Аманда и удалилась в свою комнату.