-->

Красота от любви (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Красота от любви (ЛП), Кейтс Джорджия-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Красота от любви (ЛП)
Название: Красота от любви (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 180
Читать онлайн

Красота от любви (ЛП) читать книгу онлайн

Красота от любви (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Кейтс Джорджия

Джек Маклахлан осуществил всё, о чём мечтал и даже больше. Он находит всё, о чём ранее и понятия не имел, чего хотел или нуждался – в Лорелин Прескотт, в девушке, которая стала его верной спутницей жизни. Жизнь с возлюбленной кажется прекрасной, но их семейное счастье внезапно обрывается, когда его темное прошлое врывается в их настоящее. Он хочет защитить Лорелин, но оставлять её незапятнанной его предыдущей жизнью оказывается невозможным, поскольку вчерашние грехи настаивают на возвращении и начинают преследовать его. Смогут ли они обрести счастье в будущем с таким прошлым, как его?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Я так люблю Маргарет. Она будет лучшей свекровью, о которой я и мечтать не могла.

- Я попрошу ее научить меня парочке движений.

- Детка, пожалуйста, не надо.

Он наклоняется, чтобы поцеловать меня в шею, и моя кожа мгновенно покрывается мурашками. Ему нравится делать это.

- Тише, мальчик. Мы еще не в гостинице, - он откидывается назад, и я могу с полной уверенностью сказать, что он борется с улыбкой. - Что? Ты что-то задумал, мистер Маклахлан?

- Может быть, но это сюрприз, миссис Маклахлан. Дождаться не могу, когда покажу тебе это.

***

Теплая рука Джека Генри сжимает мою. Я слышу, как водитель выходит из машины. Предполагаю, он ждет, когда мы выйдем.

- Ничего не видишь?

Всё правильно. Мой муж надел мне на глаза повязку в машине, а не в спальне.

- Нет. Ничего.

Кромешная темнота окутывает меня, что дезориентирует. Становится все более очевидным, что мы приехали не в отель. Это нечто совершенно иное.

Я слышу, как он скользит по сидению, и тянет меня за собой.

- Давай, любимая.

Я выхожу из машины и слышу шум волн. Вдыхаю соленый воздух. Мы на пляже, и я в замешательстве. Я не понимаю, почему он привез меня сюда вместо того, чтобы отвезти в номер, где мы могли бы вместе принять душ после долгого перелета.  Еще слишком рано для купаний. К тому же я в сарафане, а не в купальнике.

Это мысли сварливой жены, мне нужно скорее отогнать эти мысли. На что я жалуюсь? Я вышла замуж за мужчину своей мечты, и он относится ко мне, как к королеве. Все могло быть гораздо, гораздо хуже.

- Иди за мной.

Я делаю несколько маленьких шагов в ту сторону, куда он меня тянет. Я не вижу, но чувствую, как он бережно держит меня обеими руками.

- Не бойся, я не дам тебе упасть. Никогда.

Я и не сомневалась в этом ни минуты.

- Надеюсь.

- Еще чуть-чуть.

Я иду не по песку. Что-то  твердое, скорее всего бетон или асфальт. Я делаю около двадцати шагов перед тем, как мы останавливаемся.

- Я сниму повязку, но я хочу, чтобы ты держала глаза закрытыми, пока я не скажу тебе открыть их.

- Хорошо.

Он снимает повязку, и солнце ударяет мне в лицо. Я чувствую его тепло на своей коже.

- Можешь открывать.

Ветер с океана дует мне в лицо. Я качаю головой, чтобы стряхнуть прядь волос. Выпрямившись, я смотрю перед собой и вижу великолепный пляжный дом.

Я жду, когда он хоть что-нибудь скажет мне, подсказку о том, что мы здесь делаем, но он молчит.

- Мы остановимся здесь?

- Да.

Он сияет, явно гордясь собой. Я надеялась провести медовый месяц в одном из лучших отелей Мауи, но это намного лучше.

- Тебе нравится?

Теперь я улыбаюсь, как чеширский кот, потому что терерь мы можем не беспокоиться о том, что можем кого-то потревожить .

- Ты шутишь? Я в восторге. И кому только это не понравится? – я оборачиваю руки вокруг его шеи. - Это намного лучше, чем отель.

- Это дом, о котором я тебе рассказывал. Дом моего детства.

Боже мой. Поверить не могу, что он привез меня в это место.

- О, Джек Генри.

- Я не мог приехать сюда со своей женой и не остановиться здесь.

Он был ограничен во времени, планируя наш медовый месяц. Поверить не могу, что это место было свободно.

- Тогда нам невероятно повезло, что он был доступен.

Он обнимает меня за талию и поворачивает лицом к дому. Он крепко обнимает меня.

- Он наш, Л. Я купил его для тебя. Это твой свадебный подарок, - я поворачиваюсь к нему. - Я хочу провести остаток своей жизни, создавая здесь счастливые воспоминания с тобой и нашими детьми.

Боже. Лучший муж в мире.

Глава 2

Джек Маклахлан

Когда-то я думал, что не хочу жену и детей, но только лишь потому, что не встретил правильного человека. Теперь я женат на идеальной женщине, и не могу дождаться, когда она станет матерью моих детей.

Я рад тому, что Л спросила меня, почему я хочу поскорее завести детей. Не уверен, что мне когда-нибудь хватило бы храбрости рассказать ей все. Страх. Это не то в чем человек любит признаваться, но в этом вся прелесть моих отношений с Л. Я могу обо всем ей рассказать.

Она поворачивается в моих объятиях и целует меня между словами.

- Ты. Просто. Потрясающий.

- Рад, что ты так считаешь, потому что ты застряла со мной до конца нашей жизни.

- Благополучно застряла. Есть разница.

Я смотрю, как лучи солнца играют на ее лице, и заправляю волосы ей за ухо.

- Ты правда счастлива?

- Сейчас я счастливее, чем когда-либо.

Я беру ее лицо в ладони и смотрю в ее золотисто-карие глаза. Я вижу искренность в ее взгляде и знаю, что она говорит правду. Единственная причина, по которой она вышла за меня замуж, это ее любовь.

- Не так, как я.

Я наклоняюсь, чтобы поднять ее на руки, отчего она вскрикивает.

- Думаю, сейчас самое время перенести свою жену через порог. Я хочу, чтобы ты посмотрела дом.

Я толкаю дверь ногой и захожу внутрь. Ставлю ее на ноги.

Планировка домика открытая, гостиная и кухня в одном месте. От того, что она молчит, я не могу понять нравится ей или нет.

- О чем думаешь?

- О том, как сильно люблю тебя, - говорит она, поворачиваясь ко мне. - Ты заботишься обо мне, - говорит она у моего рта, - Никто и никогда не делал этого для меня.

Жаль. О ней должны были заботиться любящие родители. Но к сожалению, она не получила той заботы, которой заслуживает, это сделало ее таким человеком, каким она является сейчас.  Не знаю, как она не сломалась, а стала такой сильной и независимой. Интересно, какой бы она стала, если бы с ней обращались должным образом.

Я целую ее и беру за руку.

- Пойдем. Хочу показать тебе остальное.

Я начинаю с пяти маленьких спален, а затем веду ее к главной. Я прошу ее закрыть глаза. Одной рукой я прикрываю ей глаза, а другой веду её в центр комнаты. Мне нравится эта игра в прятки.

- Не подглядывай.

- Не буду. Я не обладаю рентгеновским зрением, поэтому сквозь твои руки я видеть не могу.

- Это точно, - я убираю руки, когда она оказывается напротив кровати. - Хорошо, можешь открывать глаза.

Она прерывисто дышит, когда сканирует комнату.

- Тебе нравится?

- Очень. Я не смогла бы выбрать что-то настолько совершенное, - она поворачивается в моих руках и скользит руками по плечам. - Или сексуальное.

Я доволен результатом, хоть она и отличается от нашей спальни в Авалоне.

Стены светло бежевые, почти белые.  От них отражается утреннее солнце, даже с задернутыми шторами, так что не уверен, что мы сможем спать допоздна. Я не возражаю, потому что я жаворонок, но это может стать проблемой для Л, она любит поспать.

Мебель обита бледно-голубой и бежевой тканью.  Мне не трудно представить, как красиво будет выглядеть эта спальня в свете свечей.

Я так рад, что ей понравилось.

- Дизайнер проделала отличную работу. Я предоставил ей полную свободу. Единственным требованием было сделать комнату романтичной.

- Миссия выполнена. Это невероятно, но здесь мне хочется проводить дни напролет  с тобой.

- Тогда я должен мисс Ратледж бонус за хорошо проделанную работу.

Я беру ее за руку и веду в сторону небольшой гостиной, в которой стоит кресло с приставным столиком.

- Думаю здесь могла бы быть детская. Комната небольшая, но думаю здесь поместится кроватка и пеленальный столик. Может быть кресло-качалка в углу.

Она молчит, осматривая комнату, и я боюсь, что слишком давлю на нее. Это не входило в мои планы. С нашего разговора прошел всего час, она сказала, что подумает, поэтому я решаю отступить, чтобы не дай бог её не разозлить.

- Прости Л. Я не подумал о том, как это прозвучит, - я притягиваю ее в свои объятия и целую в макушку. - Ты наверняка думаешь, будто я давлю на тебя, но это не так. Я уважаю твое решение подумать.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название