Сплошные сложности (ЛП)
Сплошные сложности (ЛП) читать книгу онлайн
Сложности…Актерская карьера Челси Росс оказалась настоящим провалом. Самым бОльшим, чего она добилась на актерском поприще, было прекрасное исполнение роли Симпатичной мертвой девушки № 1. Но по-настоящему глупым шагом в жизни мисс Росс оказалось решение уехать из Голливуда и стать личным ассистентом известного хоккеиста. Еще больше сложностей…Славные деньки травмированной суперзвезды Марка Бресслера прошли. Плохой парень и бывший спортсмен мог бы, по крайней мере, цивилизованно вести себя с маленькой розововолосой бомбой, которую сиэтлские Чинуки наняли в качестве его персонального ассистента. Если бы Челси не нуждалась в деньгах, она бы убежала от самого большого придурка в мире так быстро, как только могла. Сплошные сложности! Челси может справиться с плохим поведением и унылым настроением Марка. Проблема в его бицепсах и горячем теле! И когда плохой парень пытается соблазнить ее, мисс Росс понимает, что пришло время отправить его на скамейку штрафников… Но только может ли сама Челси противостоять тому, что у него на уме?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Привет, мистер Бресслер, — сказала женщина, когда он проходил мимо нее вверх по ступенькам. И протянула руку: — Я Челси Росс. Ваша новая сиделка.
При более близком рассмотрении мнение Марка о ее пиджаке ничуть не улучшилось: кожаный и выглядел так, будто мисс Росс его жевала. Проигнорировав протянутую руку, Бресслер полез в карман за ключами:
— Мне не нужна сиделка.
— Я слышала, у вас проблемы. — Сдвинув очки на макушку, мисс Росс засмеялась: — Вы ведь не собираетесь создавать мне трудности, правда?
Он вставил ключ в замочную скважину, затем посмотрел через плечо в яркие голубые глаза сиделки. Марк не очень много знал о женской моде, но даже он понимал, что никто не должен надевать так много яркой одежды одновременно. Он будто слишком долго смотрел на солнце и теперь боялся, что получит «слепое пятно».
— Просто пытаюсь сэкономить ваше время.
— Я ценю это. — Она последовала за ним в дом и закрыла за собой дверь. — Вообще-то, официально моя работа начинается только завтра. Я просто хотела прийти сегодня и представиться. Знаете, просто сказать «привет».
Марк бросил ключи на столик у дверей. Те проскользили по столешнице и остановились рядом с хрустальной вазой, которая уже много лет не видела настоящих цветов.
— Хорошо. Теперь можете уйти, — сказал он, продолжая двигаться по мраморному полу, мимо винтовой лестницы к кухне. Он начал чувствовать небольшую тошноту ото всех этих таблеток, которые принял на голодный желудок.
— Прекрасный дом. Я работала в по-настоящему красивых местах, так что знаю, о чем говорю. — Она шла за Марком, будто не торопилась убираться к черту. — Хоккей оказался прибыльным делом.
— Он помогал оплачивать счета.
— Вы живете здесь один?
— У меня был пес. И жена.
— Что же случилось?
— Он умер, — ответил Марк, чувствуя, что мог встречаться с сиделкой раньше, но в то же время ощущая твердую уверенность, что запомнил бы эти волосы. Хотя… даже если бы их цвет был другим, он сомневался, что стал бы с ней связываться. Она была не в его вкусе.
— Вы обедали?
Бресслер прошел к холодильнику. Открыл его и вытащил бутылку воды.
— Нет. — Маленькие и наглые никогда не были в его вкусе. — Мы с вами встречались прежде?
— Вы смотрите «Смелые и красивые»?
— Смелые и что?
Она засмеялась:
— Если вы голодны, я могу приготовить вам сэндвич.
— Нет.
— Хоть я официально не работаю на вас до завтра, я могу сварить суп.
— Я сказал — нет. — Он поднес бутылку к губам и наблюдал за сиделкой через прозрачный пластик. Концы ее волос были на самом деле странного оттенка. Не красные и не розовые, и Марк поневоле задался вопросом, не красит ли она ковер, чтобы тот подходил к шторам. Несколько лет назад одна фанатка «Чинуков» выкрасила волосы на лобке в синий и зеленый цвета, чтобы выказать свою поддержку. Марк не видел ту женщину лично и вблизи, но видел фотографии.
— Что ж, вы отвергаете предложение, которое я делаю раз в жизни. Я никогда не готовлю своим работодателям. Может возникнуть нежелательный прецедент. И, если быть совершенно честной, из меня отвратительный повар, — сказала мисс Росс с широкой улыбкой, которая могла бы быть симпатичной, если бы так не раздражала.
Боже, Марк ненавидел неунывающих людей. Пришло время разозлить ее и заставить уйти.
— Вы не похожи на русскую.
— Я и не русская.
Поставив бутылку, он опустил взгляд на оранжевый кожаный пиджак:
— Тогда почему вы выглядите так, будто только что сошли с корабля?
Челси осмотрела свое платье и заметила:
— Это .
Марк был твердо уверен, что она не сказала «пусси», но прозвучало это именно так.
— Я ослепну, глядя на вас.
Она посмотрела на него, и ее голубые глаза сузились. Он не мог сказать, что сиделка собирается сделать: рассмеяться или закричать.
— Это было не очень-то мило.
— Я вообще не очень милый.
— И не очень политкорректно.
— Это не будет давать мне спать по ночам, — и сделал еще один глоток. Марк устал и был голоден, и хотел сесть, прежде чем упадет. Может, подремать под телевизионное судебное шоу. На самом деле он скучал по судье Джо Брауну. Поэтому указал мисс Росс на прихожую: — Дверь там. Не позволяйте ей ударить вас по заднице, когда будете выходить.
Мисс Росс снова засмеялась, как будто была немного не в своем уме:
— Вы мне нравитесь. Думаю, у нас все пойдет великолепно.
Она оказалась более чем немного не в своем уме.
— Вы… — он покачал головой, будто подыскивая правильное слово: — Какой политкорректный термин можно подобрать для слова «идиот»?
— Я думаю, слово, которое вы ищите, это «умственно отсталый». И нет. Я не умственно отсталая.
Марк указал бутылкой на ее пиджак:
— Вы уверены?
— В достаточной степени, — пожав плечами, она оттолкнулась от столешницы. — Хотя был случай, я еще училась в колледже, когда упала, делая «кег стэнд». Там же прямо и вырубилась. Наверное, в ту ночь я потеряла некоторое количество мозгов.
— Это точно.
Засунув руку в карман своего отвратительного пиджака, мисс Росс вытащила связку ключей с маленьким брелоком в виде сердечка.
— Завтра я буду здесь в девять.
— Я буду спать.
— О, ничего страшного, — сказала новая сиделка, вся такая сияющая. — Я буду жать на звонок, пока вы не проснетесь.
— У меня есть пистолет, заряженный крупной дробью, — соврал Марк.
Ее смех последовал за ней из комнаты.
— С нетерпением жду новой встречи с вами, мистер Бресслер.
Если она не была «умственно отсталой», то была тупее, чем беличье дерьмо. Или еще хуже: принадлежала к числу тех постоянно улыбающихся женщин.
***
Ну и засранец. Она сняла кожаный пиджак и открыла дверь «хонды». Капелька пота скользнула меж грудей и промочила бюстгальтер на косточках, когда Челси бросила пиджак назад и села в машину. Закрыв окно, стала рыться в своей потрепанной сумке, лежавшей на пассажирском сиденье, достала сотовый телефон, набрала семь цифр и попала прямо на голосовую почту.