Отражения
Отражения читать книгу онлайн
Все свое время Линдси Данн посвящала танцам, оставляя в своей жизни не так уж много места для романтики. Так было, пока она не встретила задумчивого архитектора Сета Банниона, опекуна одной очень талантливой молодой балерины из балетной школы Линдси. Пока Линдси и Сет вместе надеются на хорошее будущее девушки, между ними вспыхивает страсть… и Линдси проходит ускоренный курс по искусству любви.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Сет, я очень стараюсь быть благодарной, так как полагаю, что именно ты вытащил меня из машины и принес сюда. — Она выпила остатки коньяка и отставила бокал в сторону. — А ты только все усложняешь.
— Мне не нужна твоя благодарность.
— Прекрасно, тогда я не буду зря сотрясать воздух. — Линдси поднялась, но движение вышло слишком резким. Ей пришлось воткнуть ногти в ладонь, чтобы прогнать появившуюся тошноту. — Я бы хотела позвонить Монике, чтобы она не беспокоилась.
— Я уже звонил. — Сет заметил, как Линдси снова начала бледнеть. — Сказал, что ты здесь и что у тебя возникли проблемы с машиной. Я решил, что нет необходимости уточнять какого рода проблемы. Сядь, Линдси.
— Это было очень предусмотрительно с твоей стороны, — сказала она. — Возможно, я смогу уговорить тебя отвезти меня обратно к Монике.
Сет подошел к ней, положил руки ей на плечи, встретившись с ее рассерженным взглядом, и одним движением усадил ее обратно на софу.
— Ни единого шанса. Ни один из нас не выйдет наружу, пока не закончится буря.
Линдси решительно задрала подбородок и стрельнула в Сета свирепым взглядом.
— Я не желаю оставаться здесь.
— Не думаю, что в данных обстоятельствах у тебя есть выбор, — заметил он.
Линдси повернулась, сложив руки на груди.
— Полагаю, ты собираешься приказать Уорту приготовить комнату в темнице.
— Я мог бы, — согласился он. — Но он сейчас в Нью-Йорке по моему поручению. — Он улыбнулся. — Мы абсолютно одни.
Линдси попыталась безразлично пожать плечами, но жест вышел слишком нервным.
— Это не важно. Я доберусь до Моники утром. Могу я остановиться в комнате Рут?
— Наверно.
Линдси встала, но в этот раз сделала это намного медленнее. Пульсация превратилась в тупую боль, от которой легко можно было отгородиться.
— Тогда я пойду наверх.
— Сейчас только девять. — Он легко коснулся ее плеч, но этого было достаточно, чтобы остановить ее. — Ты устала?
— Нет, я… — Правда сорвалась с ее языка, прежде чем Линдси смогла что-то сообразить.
— Сними свое пальто. — Не дожидаясь ее ответа, он начал сам расстегивать пуговицы. — Я был слишком занят, приводя тебя в чувства, чтобы позаботиться об этом. — Сет снял пальто с ее плеч, его взгляд вернулся к ее глазам. Он осторожно дотронулся пальцем до ушиба на ее виске. — Болит?
— Уже не так сильно. — Пульс Линдси ускорился, и не было ни единого шанса свалить это на шок от пережитой аварии. Она приняла те чувства, которые появились у нее внутри, и открыто встретилась взглядом с Сетом. — Спасибо.
Он улыбнулся, прошелся руками по ее плечам верх и вниз, затем опустил их к пальцам.
С ее губ сорвался дрожащий вздох, когда он поднял ее руки и прикоснулся губами к внутренней стороне запястья.
— У тебя пульс скачет.
— Интересно почему, — пробормотала она.
Довольный, Сет тихо рассмеялся и отпустил ее руки.
— Ты ела?
— Ела? — Линдси попыталась сконцентрироваться на этом простом слове, но ее чувства до сих пор доминировали над разумом.
— Еду, — добавил Сет. — Например, ужин.
— Ох, нет, я была в студии весь вечер.
— Тогда присядь, — сказал он. — А я пойду, посмотрю, оставил ли Уорт что-либо съедобное.
— Я пойду с тобой. — Она взяла его за руку, чтобы отмести все его возражения. — Сет, мы, танцоры, крепкой породы. Я в порядке.
Он придирчиво изучил ее лицо, затем кивнул.
— Хорошо, но все будет по-моему. — Одним быстрым движением Сет поднял ее на руки. — Рассмеши меня, — сказал он, опережая ее возражения.
Линдси обнаружила, что ей ужасно нравятся испытываемые ощущения, и решила наслаждаться ими.
— Ты сам ел?
Сет покачал головой.
— Я работал… А потом меня отвлекли.
— Я уже поблагодарила тебя, — заметила Линдси. — Но извиняться я не намерена. В любом случае, во всем виновата собака.
Сет толкнул плечом кухонную дверь.
— Ничего бы не произошло, если бы ты повела себя как разумный человек и осталась у Моники.
— Ну вот опять ты начинаешь рассуждать логически. — Линдси вздохнула, когда Сет усадил ее на кухонный стол. — Это ужасная привычка, но я уверена, что ты можешь от нее избавиться. — Она улыбнулась Сету. — И если бы я осталась у Моники, то не сидела бы сейчас здесь и не ждала обслуживания. Что ты собираешься мне предложить?
Сет взял Линдси за подбородок и внимательно посмотрел на нее.
— Я не знаю никого, кто был бы похож на тебя.
Его голос был таким серьезным и задумчивым, что она коснулась его руки своей.
— Это хорошо или плохо?
Сет медленно покачал головой, затем отпустил ее.
— Я еще не решил.
Линдси смотрела, как он направился к холодильнику. Сложно было поверить в то, как сильно она его любит, насколько абсолютной и твердой уже стала эта любовь.
«И что мне теперь с этим делать? — спрашивала она себя. — Должна ли я сказать ему? Ему наверняка будет очень неловко, а я разрушу то, что может со временем превратиться в крепкую дружбу. Разве любовь не должна быть бескорыстной и понимающей?» Линдси посмотрела на свои пальцы, растопырив их на поверхности стола. «Но неужели она должна в одну минуту причинять боль, а в другую — заставлять парить в небесах?»
— Линдси?
Она резко подняла голову, внезапно осознав, что Сет обращается к ней.
— Прости. — Она улыбнулась. — Я грежу наяву.
— Здесь есть жареная говядина, салат со шпинатом и разные виды сыра.
— Звучит замечательно. — Линдси встала и тут же подняла руку, предупредив его протест. — Уверяю тебя, со мной все в порядке. Я полностью доверяю тебе готовку, пока я накрываю на стол.
Она подошла к буфету и начала поиски столовых приборов.
— Что ты думаешь о мытье посуды? — спросила Линдси, пока Сет готовил кофе.
— Я вообще мало думаю об этом процессе. — Он обернулся через плечо. — А как на счет тебя?
Линдси облокотилась на стул.
— Я только что побывала в аварии. Очень травматической аварии. Не уверена, что в ближайшее время буду способна на физический труд.
— А до комнаты ты дойти сможешь? — сухо спросил Сет, поднимая поднос. — Или мне нужно отнести кофе и вернуться за тобой?
— Я попытаюсь. — Линдси отошла от стола, открыла дверь и пропустила Сета с подносом вперед.
— Знаешь, большинство людей приходят в себя не так быстро, как ты. — Они пошли по коридору рядом. — Судя по размерам шишки у тебя на голове, удар был приличный. А учитывая вид твоей машины, можно сказать, тебе вообще неслыханно повезло, что не получила больше.
— Но ведь не получила, — заметила Линдси, заходя в гостиную. — И прошу, я не хочу ничего знать о своей машине, пока не настанет время. Иначе у меня начнется тяжелая депрессия. — Она уселась на софу и указала Сету поставить поднос на стол перед ней. — Я налью кофе. Ты ведь взял сливки?
— Ммм. — Сет повернулся, чтобы подбросить дров в камин. Взвился столп искр, а затем пламя с шипением поглотило брошенное полено. Когда он снова вернулся к столу, Линдси уже наполняла свою чашку. — Тебе тепло?
— О, да, огонь замечательный. — Она откинулась на подушки, не притронувшись к кофе. — В комнате тепло даже без него. — Полностью расслабившись, Линдси медленно обвела глазами комнату. — Лет десять назад я мечтала, как буду сидеть здесь вот так… за окном шторм, в камине горит огонь, и мой возлюбленный сидит рядом.
Линдси произнесла это, совершенно не задумываясь. Как только до нее дошел смысл сказанного, ее щеки залились румянцем. Сет дотронулся рукой до ее лица.
— Никак не ожидал, что ты можешь так покраснеть.
Линдси уловила довольные нотки в его голосе и отвернулась от Сета.
— А может у меня жар.
— Давай проверим. — Сет снова развернул ее лицом к себе и, удерживая на месте, едва дотронулся губами до ее лба. — Кажется, нет. — Он поднял одну руку к ее шее и слегка прижал палец к тому месту, где бьется пульс. — А вот пульс у тебя неровный.