Возлюби соседа своего
Возлюби соседа своего читать книгу онлайн
Как вице-президент чикагского элитного магазина "Халлард", Нелл Карлтон имеет безошибочный чутье на стильные вещи. Но чувство любви ей трудно распознать. Пока С.Ф. Ши — ее сосед, не штурмует Нелл через холл и не врывается в ее жизнь. Ошеломленная его явной чувственностью, заинтригованная его таинственными инициалами, и расстроенная его грубым и циничным подходом к жизни, Нелл, тем не менее, имеет основания подозревать, что Ши — редактор отдела новостей местного издания "Чикаго Джорнал" — тайно замышляет подорвать наиболее важное событие года для "Халларда" — модное гала-представление. Как раз тогда, когда она уступает его дразнящему соблазнению, Нелл начинает осознавать, что любовь её соседа может иметь катастрофические последствия.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Улыбаясь, он покачал головой, подплыл к берегу и вытащил лодку на песок.
Нелл оперлась на протянутую ей руку и загородилась от его объятий:
— Не прикасайся ко мне, я всего тебя измажу этой гадостью.
— Я для этого и привез тебя сюда — чтобы отмыться и поесть.
— Но москиты сожрут меня.
— До заката их больше не будет. Разве ты не заметила, что они все скрылись в лесу?
Пока она вытирала мазь бумажным полотенцем, Шеа расстилал в тени одеяло.
— А теперь что? — в отчаянии и недоумении спросила она, когда получасовая работа увенчалась скромным успехом.
Шеа засмеялся:
— А теперь мы будем мыться.
— Мыться где?
— В озере. Раздевайся, — пригласил он, расстегивая одну из двух своих рубашек.
— Но нас кто-нибудь увидит!
— Здесь никого нет. — Он снял рубашку через голову. — Это озеро Мортон; оно совершенно безлюдно. — Он разделся донага, нашел в корзине кусок мыла и вошел в озеро.
Глядя, как он себя намыливает, Нелл поняла, что у нее нет выбора. Она стянула с себя одежду, вбежала в воду и подняла тучу брызг, прокричав:
— Х-холодно!
— Привыкнешь. Иди сюда.
Она покорно стояла, пока Шеа оттирал один за другим ее пальцы, а затем один за другим их перецеловал:
— Чтобы убедиться, что они чистые.
Он намылил ее шею, уши и лицо и опустил ее голову под воду, чтобы смыть мыло. А потом он уронил мыло, и они вдвоем искали его под водой. Под водой Шеа выглядел как заправский водяной, зелено-голубой в бликах солнца, рассекающий воду сильными руками. Она вспомнила греческую статую, которую видела в Афинах: Посейдон, могучий, властный, полнокровный и мужественный. Она удивилась, почему женщины боятся признать красоту мужского тела, в то время как мужчины беззастенчиво заявляют, что обожают женское тело. Нелл обожала его тело.
Шеа первым нашел мыло и швырнул его на берег. Вода стекала с его блестящих широких плечей. На его длинных ресницах блестели серебряные капли. Его глаза были цвета воды на глубине, и он показался Нелл самым прекрасным из всех мужчин, что ей встречались. Она ослабла от любви и обожания.
— Иди сюда, здесь глубже, — проговорил он с порочной улыбкой на губах, видя ее восхищенный взор, устремленный на него.
Нелл глубоко вдохнула, нырнула и поплыла к нему под водой. Ей хотелось вновь увидеть его тело под водой в бликах солнца. Она вынырнула и оказалась в его объятиях.
Он начал слизывать языком струи воды, сбегающие с ее тела. Своим языком он дразнил ее, пока она не прильнула к нему в поцелуе, его руки ласкали ее бедра и бока.
Сильным движением он приподнял ее над собой и коснулся губами ее груди. Она застонала в пароксизме удовольствия, вцепилась руками в его волосы, ощущая пламя желания, нарастающее внутри нее.
Они любили друг друга, пока по их соединившимся телам не пробежала последняя дрожь наслаждения, и тогда они стали смеяться и брызгать друг в друга. Все еще задыхаясь, в объятиях, они снова целовались, и Нелл прошептала:
— О, мой милый, я обожаю тебя. Нет частицы моего тела, которая не была бы твоей.
— Нелл, — прошептал он, целуя ее глаза, — я хочу, чтобы ты полностью мне покорилась.
— Ты уже покорил меня давно, милый, — ущипнула она его.
— А теперь время насладиться захваченными сокровищами, — и с этими словами он вывел ее на берег.
Нелл любовалась его фигурой, его ногами, уверенно ступавшими по песку, и вдруг заметила в мелкой воде какую-то тень.
— Что это? — спросила он указывая на нее.
— Пиявка, — засмеялся Шеа.
Нелл завизжала и вспрыгнула ему на руки. Он отнес ее на одеяло.
— Почему ты не сказал мне, что здесь водятся пиявки? — передергиваясь от отвращения, спросила она.
Смеясь, он бросил ей полотенце:
— Они только на мели. Не обращай на них внимания. Я начинаю готовить завтрак. — Он надел рубашку и штаны и стал чистить рыбку.
Нелл пожалела, что не захватила расческу.
— Ты
будешь готовить нам завтрак?
— Что я за рыбак, если не сумею приготовить мой собственный улов?
Пока Нелл одевалась, Шеа разжег костер из хвороста, опорожнил в сковородку с жиром две банки картофеля в соусе и добавил туда рыбу. Несмотря на примитивность блюда, она должна была признать, что аромат восхитителен. Голод обуял ее. Она нашла в корзине тарелки, вилки и даже салфетки.
Сидя на одеяле бок о бок, они пировали. Затем нежились в объятиях друг друга, наблюдая за птицами, скользившими по глади озера.
Просунув руку под ее свитер, она нашел ее левую грудь и спросил:
— А ты знаешь, что одна грудь у тебя немного больше, чем другая?
— Да, милый, — сказала она, целуя кончик его носа.
—
А ты знаешь, что ты рычишь в разгар любви?
— Я? Нет!
— А ты не брился сегодня.
— Я никогда не бреюсь на рыбалке.
— Я не возражаю. — Она поцеловала его ухо.
— Нелл, что бы ни случилось, я хочу, чтобы ты знала: я всегда буду тебя любить. После тебя я никого не смогу так любить.
— Милый, ты слишком серьезен. Что-то должно случиться?
Он нежно поцеловал ее.
— Я не это имел в виду. Прими это как… мое самое тайное признание. Он снова поцеловал ее, и она увидела, как улеглось его волнение.
— Шеа, ты можешь сказать мне одну вещь?
— Угу.
— Как ты узнал о парижском кафе и что человек писал мемуары…
— О, Нелл, — засмеялся он, схватив ее в объятия, — возле любого кафе в Париже растут каштаны и в любом кафе сидит человек в черном свитере и пишет мемуары. — Он перевернулся на спину, положил ее голову к себе на плечо и погладил ее волосы. Они заснули на середине поцелуя.
Оба проснулись, когда солнце садилось. Шеа резко сел и достал мазь.
— Намажься немедленно, — приказал он. — Сейчас они налетят.
— Если только ты пообещаешь снова ее смыть. — Шеа кивнул.
Шеа рыбачил до темноты, а затем завел мотор, и они поплыли по лунной дорожке, сопровождаемые звездами.
Дома от почистил рыбу, вскипятил воду для Нелл, открыл еще две банки с картофелем, добавил банку бобов и зажарил рыбу. Нелл было доверено приготовить кофе в древнем глиняном горшке.
Нелл наблюдала, как он с аппетитом ест свою рыбу; подбородок его голубел от щетины; нос был красным от загара, и недоумевала, как она жила до встречи с Шеа. Теперь она делила всю свою жизнь на «до Шеа» и «после Шеа». Он был для нее центром вращения всех ее интересов.
После того как они забрались в скрипучую кровать, сладко позевывая от обилия тонизирующего воздуха, она попросила:
— Не спи, милый. Я хочу тебе кое-что сказать.
— Угу. — Он обхватил ее, ровно и глубоко дыша.
— Это был самый чудесный день в моей жизни. — Она ущипнула его. — Эй, не спи, слышишь? Я люблю тебя, Шеа.
— Я тоже, — пробубнил он и заснул.
Глава XIII
На следующий день она проснулась от поцелуя Шеа, и это было прекрасно. Но он тут же сказал:
— Пора подниматься. Через полчаса будет светло.
И это вовсе не показалось ей прекрасным. Она осталась в постели. До нее доносились запахи кофе и бекона — это означало, что он уже приготовил завтрак и наполнил для рыбалки термос.
— Ты вчера рыбачил дважды, — напомнила она ему. Она сделала последнюю попытку удержать его: прижала его руки к своей груди. — Давай проведем этот день здесь. Пусть это будет пикник в постели.
Он потерся с ее шею щетинистой щекой.