Безжалостный (ЛП)
Безжалостный (ЛП) читать книгу онлайн
Все, что мне нужно делать – это следить за Дмитрием Броковым. Дмитрий Броков – миллиардер, президент компании, русский мафиози и мой сводный брат. У меня может быть все. Интрижка с горячим, усыпанным татуировками, неприкосновенным дерзким мерзавцем, полмиллиона долларов, и самое главное – сладкий вкус мести за мое разбитое сердце. Я должна контролировать ситуацию, но все время возвращаюсь, чтобы получить больше. Я привыкла к его прикосновениям, а угрожающая ему опасность приводит меня в трепет. Но когда он привязывает меня к своей кровати, чтобы я не смогла бежать, нас объединяет больше, чем просто страстная ночь. Нас объединяет определенная цель. Миссия. И она угрожает всему, о чем, по нашему мнению, мы знали.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
туфель, которые я видела. Они больше похожи на украшения, нежели на обувь с
высокими каблуками. В другой руке у нее еще один бокал шампанского, который в
очередной раз я охотно принимаю.
– Они прекрасны, – говорю я и уже чувствую себя плохо. Они будут стоить немалых
денег, но теперь мне действительно хочется их приобрести. Я прохожу к полосатой
оттоманке и сажусь на нее, пока Наташа помогает мне с обувью.
– Это Маноло Бланик, – говорит она, но я хорошо помню этот бренд. – Этот носочек,
застежка и мягкая подкладка внутри должны помочь вам оставаться на ногах всю ночь,
даже на четырехдюймовом каблуке.
61
Алекс Эбботт — «Безжалостный» / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
Я встаю и, даже если я отвыкла от шпилек, они, в самом деле, очень удобные. И, черт, они
отлично смотрятся с этим платьем.
– Разве они не великолепны? Этот человек – Бог, когда дело касается женской обуви.
– Они удивительные, – соглашаюсь с настоящим восхищением. Я не ожидала найти что-
то, что мне бы понравилось. Но глядя на свое отражение в зеркале, я вижу другого
человека. Кого-то взрослее, более стильного и изысканного. К этому отражению несложно
привыкнуть.
– Вы похожи на женщину, ради которой можно умереть, – делает комплимент Наташа, и
раньше я могла подумать, что она перебарщивает, если бы отчасти не была с ней согласна.
– Ты, правда, думаешь, что Дмитрию понравится?
– Ах, милая, вы себя видели? Вы великолепны, и, однозначно, одна из самых сладких
клиенток, которых я обслуживаю за год, – говорит она тихим голосом, несмотря на
уединенность нашей комнаты. – А если серьезно... будьте с ним. У него доброе сердце. Он
не часто влюбляется, как я слышала.
Я смотрю в отражение своих голубых глаз и позволяю себе почувствовать возбуждение от
ее слов. Возможно, что во мне все-таки есть что-то особенное.
– Дмитрий также предложил... подобрать повседневную одежду, – мимоходом говорю я,
отчего глаза Наташи загораются энтузиазмом.
Похоже, день будет долгим.
62
Алекс Эбботт — «Безжалостный» / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
Глава 16
– Ох*еть, Сара.
Я смотрю на Дмитрия, чувствуя себя очень неловко. Я знаю, что мое платье необычное,
но все равно не ожидала увидеть огонь в его глазах.
Может быть я неопытна, но желание Дмитрия распознаю всегда. Словно мы связаны
каким-то примитивным способом, и когда он хватает меня за бедра, примитивный –
основное определение.
– Я не хочу, чтобы хоть одна душа увидела тебя в этом. Оно только для меня, черт возьми.
Мое сердце стучит, как сумасшедшее, особенно когда Дмитрий прижимается и упирается
в меня своей эрекцией. Я готова пойти на благотворительный бал, но он делает и без того
маленькое желание идти туда еще меньше. Может быть, мы должны просто бросить все и
забыть нашу миссию по поиску убийцы. Позволить разобраться полиции и просто
потеряться в страсти.
Насколько будет плохо скрываться от мира подобным образом?
Наши взгляды встречаются, и я знаю, что Дмитрий думает о том же, и затем его рот
мгновенно обрушивается на мой. Поцелуй голодный и жесткий, впивающийся в меня со
всей своей впечатляющей силой. Выхода нет, я чувствую себя такой хрупкой, но мне
нравится.
Мне, в самом деле, это нравится.
Забавно как все становится намного сложнее и намного проще, как только мы, наконец,
уступаем своим низменным инстинктам.
Его рука тянется к разрезу на платье, убирая его подальше от моего бедра. Дмитрий
раскрывает меня, исследуя пальцами мягкую нетронутую плоть моего бедра, и
продвигается внутрь. Ищет мое женское тепло, и я ахаю, когда он обнаруживает, что на
мне нет трусиков.
Дмитрий рычит, зубами покусывая мою шею и прокладывая дорожку к уху.
63
Алекс Эбботт — «Безжалостный» / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
– Надеюсь, это ради меня, – предупреждает он таким мрачным голосом, что это посылает
волну холода по позвоночнику.
«Почему это так заводит?»
– Конечно, – честно отвечаю я шепотом, и он вознаграждает меня, грубо лаская
пульсирующий клитор.
– Я твой первый мужчина. Если узнаю, что кто-то другой прикасается к тебе... –
указательным и средним пальцем Дмитрий входит в меня, и я стону от удовольствия, – ты
будешь последней, кого он коснется.
Дрожь проходит по моей спине, эти смешанные сигналы делают его прикосновения еще
более яркими, и мои колени начинают дрожать.
«Что я делаю? Почему я теряю себя рядом с таким мужчиной, как Дмитрий?»
Он сильно прикусывает мое ухо, и я задыхаюсь от шока.
– Ты слышишь меня, Сара? – спрашивает Дмитрий, двигая пальцами глубоко внутри, но,
не позволяя мне приблизиться к собственному пику удовольствия. Мой разум затуманен
похотью и желанием, и я не могу подобрать слов, когда он снова кусает меня за ухо.
– Да, – выдыхаю я.
– Что да, Сара?
– Никто больше меня не коснется.
– И почему же?
Я сглатываю, мое сердце колотится в грудной клетке, а его дыхание ласкает мой
подбородок.
– Потому что я этого не хочу.
– Потому что ты моя, – исправляет Дмитрий, снова удушая меня своими губами и быстро
перебирая пальцами скользкие складки моих лепестков. Я не могу поверить, что мы
действуем так нагло, словно так и должно быть; когда он ведет меня к кровати, мои
внутренности скручиваются от волнения, и нет никакого отвращения.
Я упираюсь лодыжками в кровать, и мой мужчина опрокидывает меня на мягкие
простыни. Его пальцы исчезают, и Дмитрий смотрит на меня сверху вниз, а в его глазах
бушует шторм. Не знаю, о чем он думает, но осознаю, что искры между нами так и не
уменьшились после нашего первого раза.
Они разгорелись настоящим пламенем.
– Ты охрененно великолепная, – говорит он, пока его взгляд путешествует по моему телу.
Я наполовину раздета, длинная юбка отодвинута в сторону, обнажая ноги и киску,
туловище все еще обтянуто дорогой черной тканью. Я беспокоюсь, что платье будет
испорчено, но Дмитрия, кажется, это вообще не заботит.
Как будто наш секс гораздо важнее, чем тысячи долларов его денег, потраченных на этот
наряд.
– Ты пойдешь на вечеринку, вспоминая меня в себе, – обещает Дмитрий, когда рукой
тянется к поясу. Это звучит почти как угроза, пока он медленно расстегивает его,
задумчиво облизывая нижнюю губу. – Я никогда не отпущу тебя снова, Сара. Ты
понимаешь, что это значит?
Я киваю, хотя не понимаю ничего. У меня чувство, что я вообще едва знаю этого
человека. То, на что он способен, и то, чем он занимается, с тех пор как меня выгнали из
дома...
64
Алекс Эбботт — «Безжалостный» / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
Дмитрий самый опасный из всех мне знакомых людей, мужчина, с которым я не должна
быть. Но как только он снимает рубашку, мои глаза немедленно обращаются к его
жесткой ребристой выпуклости. Со всеми этими татуировками и легким блеском пота,
мужчина прекрасен.
И когда он перемещает свой вес на меня и раздвигает мои ноги сильными руками, я
оказываюсь на седьмом небе.
– Уже скоро, – бормочет Дмитрий, прежде чем прикусить мою нижнюю губу и потянуть
ее, – ты узнаешь, что я чувствую, когда трахаю тебя.
Нижняя сторона его члена давит на мою киску, и еще один эротический шок, смешанный