Люси Салливан выходит замуж
Люси Салливан выходит замуж читать книгу онлайн
Даже когда всем сердцем ждешь любви, непросто ее распознать, особенно если она оказывается совсем рядом. Эта легкая, но очень жизненная комедия заставит вас плакать и смеяться и забросить все дела на неделю.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
То, что Шарлотта обладала светлыми волосами и большой грудью, было весьма неудачно, так как ко всему прочему она была туповата и поэтому являлась ходячим подтверждением известного предрассудка. Именно из-за таких, как Шарлотта, всех блондинок считали бестолковыми. Однако лично я к Шарлотте очень хорошо относилась; она была приятной соседкой.
— Но бог с ней. Расскажи о себе, — нетерпеливо сказала Карен. — Как и с кем ты познакомилась, когда будет свадьба, все-все!
— Не расскажу.
— Почему?
— Я не хочу об этом говорить.
— Вот всегда ты так, Люси.
— Извини.
— Ну, пожалуйста.
— Нет.
— Пожалуйста!
— Ну, хорошо, только пообещай сначала, что ты не будешь надо мной смеяться и не будешь меня жалеть.
После чего я рассказала Карен все с самого начала. Как мы ездили к миссис Нолан и что она нам нагадала, как Мередия получила семь с половиной фунтов, как Меган получила удар от велосипедиста, как Хэтти бросила Дика и стала жить с его братом и как Меган и Мередия стали всем говорить, что я выхожу замуж.
Карен была потрясена.
— Боже мой, — выдохнула она. — Как это ужасно. Как неловко!
— Ага.
— Ты расстроилась?
— Немного, — неохотно признала я.
— Я бы убила эту Мередию. Ты не должна спускать ей все это с рук. И даже не верится, что Меган тоже приняла в этом участие. Она всегда казалась такой нормальной.
— Я знаю.
— Наверное, это была какая-то массовая истерия, — предположила Карен.
В комнату вошла Шарлотта, одетая в бесформенное фиолетовое платье, доходящее ей почти до щиколоток. Это был ее вариант власяницы.
— О, Люси, — захныкала она и подбежала ко мне.
Я обняла ее за что смогла, так как она была на восемь дюймов выше меня.
— Мне так стыдно, — всхлипывала она. — Я ненавижу себя. Лучше бы я умерла.
— Тише, тише, — успокаивала я ее. — Скоро тебе станет легче. Не забывай, что вчера ты много выпила, а алкоголь — это сильный депрессант. Сегодня ты просто не можешь не чувствовать себя подавленной.
— Да? — с надеждой она подняла на меня свои заплаканные глаза.
— Поверь мне.
— Люси, ты такая добрая. Ты всегда знаешь, что сказать, когда мне плохо.
Конечно, я знала, что сказать. У меня была богатая практика — мне приходилось часто утешать саму себя. С моей стороны было бы нехорошо не поделиться с другими тем, что я узнала на собственном опыте.
— Больше не возьму в рот ни капли, — пообещала Шарлотта.
Я ничего на это не сказала.
— Никогда!
Я изучала свои ногти.
— По крайней мере, я больше не возьму в рот ни капли текилы, — страстно сказала Шарлотта.
Я посмотрела в окно.
— Буду пить только вино.
Я уставилась в телевизор (хотя он был выключен).
— И буду чередовать его с минеральной водой.
Я поправила подушку на диване.
— И за вечер буду выпивать не больше четырех стаканов вина.
Мне снова пришлось заняться изучением ногтей.
— Ну не больше шести.
Я снова посмотрела в окно.
— А за неделю — максимум шестнадцать.
Она продолжала в том же духе, пока не пришла к выводу, что бутылка текилы за вечер большого вреда не принесет. Все это я слышала уже не раз.
— Люси, я ужасно вела себя, — призналась она потом. — Я сняла блузку и танцевала в одном лифчике.
— В одном лифчике? — серьезно переспросила я.
— Да.
— Без трусов?
— Конечно, в трусах. И в юбке.
— Ну, значит, ничего страшного не произошло.
— Да? Ну, раз ты так говоришь… Люси, взбодри меня! Расскажи мне что-нибудь. Расскажи мне… что бы такое послушать? Ага, расскажи о том случае, когда тебя бросил твой парень, потому что запал на другого парня.
Мое сердце екнуло. Но винить мне было некого, только себя. Еще в детстве я решила, что нашла способ не выглядеть в глазах окружающих нелепой и жалкой персоной: надо выглядеть остроумной. И стала усердно создавать себе образ комика — по крайней мере, в кругу близких друзей. Я пересказывала им различные трагические случаи из собственной жизни, в которых сама играла главную роль, стараясь представить все в смешном свете.
И тогда никто уже не мог смеяться надо мной, потому что я их опередила.
Но сейчас я была не в состоянии утешать других за свой счет.
— Нет, Шарлотта, я не могу…
— Брось!
— Правда, Шарлотта…
— Пожалуйста! Расскажи, как он заставил тебя коротко постричь волосы, а потом все равно бросил тебя.
— Ох… ох… черт! Ладно, слушай.
Кто знает, может, я и сама немного развеселюсь.
И со всем доступным мне в эта минуты юмором я пересказала Шарлотте историю об одной из моих унизительных неудач в любви. Просто чтобы она смогла почувствовать, что, как бы плохо ей ни было, мне бывало гораздо хуже.
— Сегодня вечером будет вечеринка, — сообщила Карен. — Ты пойдешь?
— Я не могу.
— Не можешь или не хочешь?
— Не могу.
— Почему? — с пристрастием допрашивала меня Карен. — Я была принуждена согласиться пойти поужинать с Дэниелом.
— Ужин с Дэниелом. Счастливая! — вздохнула Шарлотта, и глаза ее мечтательно засияли.
— Но почему он пригласил тебя? — взвизгнула разъяренная Карен.
— Карен! — одернула ее Шарлотта.
— Ой, Люси, ты знаешь, о чем я, — нетерпеливо отмахнулась Карен.
Карен была несдержанна в выражениях. Но она была права — я тоже не понимала, почему Дэниел пригласил меня.
— Он разошелся с этой, как ее там, — сообщила я, чем вызвала бурю восторга.
— Ты серьезно? — на всякий случай уточнила Карен. На лице ее появилось странное, почти маниакальное выражение.
— Абсолютно.
— Здорово, — прошептала Шарлотта.
— Значит, он свободный мужчина? — опять спросила Карен.
— Свободный как ветер, — подтвердила я.
— Если в игру вступлю я, то недолго ему быть свободным, — решительно произнесла Карен. В голове у нее уже проносились кадры того, как они с Дэниелом, рука об руку, входят в модные рестораны, как они ослепительно улыбаются друг другу в день бракосочетания, как они склоняются над первенцем.
— А куда вы пойдете? — спросила она, вернувшись к реальности.
— В какой-то русский ресторан.
— Неужели в «Кремль»? — ахнула Карен.
— Ага.
— Ах ты, везучая, везучая, везучая, везучая корова.
Они уставились на меня с неприкрытой завистью.
— Не смотрите на меня так, — испугалась я. — Я ведь даже не хотела идти.
— Как ты можешь так говорить? — возмутилась Шарлотта. — Симпатичный…
— Богатый, — перебила ее Карен.
— Симпатичный, богатый мужчина хочет пригласить тебя в шикарный ресторан, а ты не хочешь идти?
— Но он вовсе не симпатичный и не богатый… — запинаясь, оправдывалась я.
— Он симпатичный и богатый! — хором сказали они.
— Ну хорошо, может быть. Но… но… но не для меня. Я вижу его только как друга. И считаю, что это расточительство: идти в субботу вечером в ресторан всего лишь с другом. Особенно когда я вовсе не хочу никуда идти.
— Странная ты какая-то, — пробормотала Карен.
Этого я не отрицала.
— Что ты наденешь? — спросила Шарлотта.
— Не знаю.
— Но ведь это очень важно! Ты же не в паб соседний собираешься.
Дэниел прибыл около восьми, а я еще не была готова. Я вообще могла бы быть в пижаме, если бы Карен и Шарлотта не заставили меня принять ванну и надеть мое выходное золотистое платье. Они надавали мне кучу советов, как уложить волосы и как накраситься, и каждую свою фразу начинали словами: «Вот если бы я шла с Дэниелом… Вот если бы Дэниел пригласил меня…»
— Надень вот это, надень вот это, — восторженно настаивала Шарлотта, выудив из моего ящика с бельем шелковые чулки с кружевами.
— Нет, — отрезала я и убрала их на место.
— Но они такие красивые.
— Знаю.
— Так почему ты не надеваешь их?
— Чего ради? Ведь это всего лишь Дэниел.
— Неблагодарная!
