Приходите за счастьем вчера (СИ)
Приходите за счастьем вчера (СИ) читать книгу онлайн
Знаешь, почему твоя мечта не сбылась? Ты выбрал не ту мечту. (с)
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Очухался? – скучающе спросил Майклсон. – Хэй?
Мужчина смотрел безучастно, его организм слишком устал бороться. Клаус подошёл к столу и, взяв бутылку, вылил остатки на голову бывшего начальника службы безопасности. Минералка с шипением стекала по присохшей крови, но своё дело делала – взгляд пленника приобрёл осмысленное выражение.
- Твоя дальнейшая судьба в твоих руках. Поведёшь себя правильно – будешь жить, и жить хорошо. Нет – не обессудь.
- Я всё рассказал.
- Вариантов у тебя было не так уж много, – Клаус устало опустился на стул, закуривая. Обычно сигарет он не употреблял, но нужно было чем-то занять руки. – Мой интерес в другом. Тебя приведут в более приличный вид за следующие два дня, а после ты встретишься с заказчиком. От того, как сыграешь, будет зависеть многое.
- Вероятнее всего они меня убьют.
- Вероятнее, но не стопроцентная уверенность, – согласно кивнул Майклсон. – Но в противном случае несчастья придут из моих рук. Не к тебе. Я придерживаюсь симметрии в подходе – учитывая, что вы собирались пустить в расход жену моего брата с его ребенком в животе…
- Я согласен.
- Логично.
Если рисковать не ради своего ребенка, то за что же ещё… Отперев дверь, Клаус пошёл наверх, отдавать приказ охране насчёт Уитни.
Луизиана. Пригород Батон-Руж.
- Проходи, – физиономия Элайджи была ожидаема, хотя на побывку его никто не звал. Но Аларик всё же пропустил гостя, захлопнув двери перед носом его охранников. – Они остаются за бортом.
- Хорошо, – Майклсон прошёл в холл, быстро оглядевшись. – Где Катерина?
- Присаживайся. Кетти тебе не доступна, – Аларик прищурился, оценивающе оглядев мужчину сверху вниз, – пока.
- Это значит, что ты собираешься её переубедить? – Элайджа устроился на диване. Он ожидал худшего приема.
- Это значит, что я выслушаю твои доводы, из-за которых ты вломился в мой дом в шесть утра в компании двух мордоворотов, – сказал мужчина, садясь в противоположное кресло. Выпить хотя бы кофе он не предложил – людьми, близко знавшими Рика Зальцмана, это принималось практически за оскорбление. – Ты вроде манией величия не страдал и, думаю, это не изменилось.
- Не изменилось.
- Могу сказать, что славно, но чувствую, что не так, – кисло констатировал Зальцман. – Давай прямо – Кетти что-нибудь угрожает?
- Да.
- И насколько серьезно?
- Она жива лишь чудом, а её машина не подлежит восстановлению, – сухо сообщил Элайджа. – Позвони ей – нагулялась за неделю. И Елене.
Повисло секундное молчание – Зальцман взвешивал аргументы.
- Позвоню, – Рик потянулся к трубке, – но снова обращаться со своей племянницей как со скотиной я тебе не дам.
- Так она описала свою жизнь в Бразилии? – Голос наполнился иронией, но глаза Майклсона остекленели. – В двухэтажной вилле, где ей едва ли не лизали пятки?
- Так я понял её жизнь в вольере под пальмами в компании ручных обезьянок, – холодно сообщил Аларик, набирая номер.
Вполне справедливо, но только Майклсон не желал это признавать.
Через несколько длинных гудков, раздался заспанный голос:
- Хэлло, Рик? Мы договаривались на вечер, а сейчас… – послышалась возня, – не надо, милый… сейчас шесть утра.
- Идиот, – констатировал Зальцман, услышав, как от неожиданности лязгнули зубы бывшего зятя.
- Вероятно, да, – пробормотал себе под нос Элайджа, до которого дошло, что Катерина гоняла кота.
- У твоего муженька, живущего в Европе, вечер, и он не стал демонстрировать изыски манер, прилетев сюда ни свет ни заря, – Аларик, давая ей время прийти в себя, продолжил: – Неудачное замужество, Кетти, только и всего.
- Элайджа у вас дома?
- Именно так.
- Передай – пускай уезжает туда, откуда приехал, – в тоне девушки зазвенела сталь. – Я встречусь с ним, когда и где захочу, и на тех условиях, какие мне будут интересны. На этом всё.
- Удачная женитьба и ласковая женщина, – хмыкнул Элайджа. – Дай телефон, Рик.
- Не бросай трубку. Он жаждет тебя, и это важно, – сухо бросил Аларик, переключая телефоны.
- С раздвинутыми ногами? – Кет явно была зла и ещё не проснулась, загремев посудой. – Рик, почему ты звонишь на мобильник, если у него прорва народу, которая засечёт место…
- Именно так, радость моя, – перебил пылкую речь Майклсон. – Но насчёт ног разочарую бурные фантазии – меня интересуют исключительно твои раздвинутые ушки.
Намек на её лопоухость настроения брюнетки не улучшил, как и стандартный приступ токсикоза от запаха кошачьего корма.
- Катерина? – переспросил Элайджа, послушав тишину в течение минуты. – Не будь истеричкой. Это серьёзно. Кетрин…
- Майклсон, твой голос не способен довести меня до истерики – только до унитаза. – Раздалось тяжелое дыхание, она переключила на громкую связь. – Я только проснулась и обнимаюсь с этой неотъемлемой частью туалета, неужели не ясно?
- Извини, не подумал. Надеюсь, ты в порядке?
- Мне наплевать на твои извинения, Майклсон, – она откашлялась – после рвоты голос сел. – Я с тобой развожу реверансы, только из-за того, чтобы ты оставил моих родных в покое с утра пораньше. Чтобы ты свалил из их дома, я ясно выражаюсь?!
За то, как именно она сейчас выражалась в разговоре с ним, Элайдже хотелось хорошенько поддать Катерине по заднице, но он не стал акцентировать внимание на столь недоступных желаниях.
- Ты должна вернуться в Бразилию.
- Я никому ничего не должна и тем более тебе, – и словно в подтверждение её слов заработал кран. Женщина, не теряя времени, умывалась, намереваясь сбежать в ближайшие пятнадцать минут.
- Ты должна нашему ребенку.
- Я теперь никому ничего не должна, – повторила Кет. – Если ты не оставишь меня в покое, мой ребенок будет расти без отца, пока я не найду замену биологическому донору спермы. Это всё, что я имею тебе сказать по поводу него.
- Чтобы он рос хоть как-то, ты должна быть здорова, – спокойно пояснил Элайджа, в очередной раз гася жажду убийства беременной женщины, взрывавшую мозг. – То, что ты ещё жива – стечение обстоятельств, теперь я ясно выражаюсь?
- Нет, мне пока ничего не ясно, – холодно ответила женщина и быстро продиктовала: – Отель «Quality Suites», жду.
- У Елены твои документы. Позвони ей и скажи ехать в ближайший дом – мой, Клауса или Кола, где бы она ни была. Или свой в Мистик Фоллз.
- Не могу. Она вылетела в Бразилию, и сейчас в самолете.
- Макаэ, Рио?
- Салвадор, Баийя.
Элайджа чертыхнулся – у дьявола на рогах.
- Ты придумала? – Не став дожидаться очевидного подтверждения, он продолжил: – Её встретят. Пусть не покидает пределы аэропорта. – Молчание. – Катерина, ты там не уснула?
- Майклсон… Ты… – она глубоко вдохнула, Элайджа представил, как темнеют карие глаза. – Если с ней что-нибудь случится из-за твоей корпорации, я не остановлюсь ни перед чем. Хорошенько запомни это.
- Я запомнил. – Он положил трубку, раздражённо пробормотав: – Тофана*** выискалась. – Несколько секунд Элайджа глядел на телефон в руке, швырнул на столик, – дай кофе, Рик. Голова раскалывается.
- Только кофе?
- Только кофе, – твердо подтвердил Элайджа – к приезду Кет нужно было иметь свежую голову.
Превосходно умевший возводить между собой и неприятными ему людьми эмоциональные стены Элайджа столкнулся с симметричной реакцией. Но теперь ледяная глыба была между ним и Кетрин. До Елены дозвониться не получилось, хотя регистрацию на рейс она прошла и абсолютно точно прилетела в Бразилию. Дальше след терялся. Сейчас они с Кет и охраной сидели в самолете, чартером летящим в Баийю. За всё это время женщина ни разу не подошла на расстояние вытянутой руки, не сопротивлялась, когда он забрал документы Елены Пирс, но делала всё в глухом молчании. Элайджа уже битый час разглядывал её крепко сжатые губы, стиснутые в замке пальцы, быстро бьющуюся жилку на напряженной шее – боится.
- Не переживай так, вероятно у Елены разрядился телефон или что-то подобное, – он на мгновение отвлёкся от бумаг. Ко всему Катерина ничего не спрашивала, и это добавляло очков к степени его раздражения.
